Abonați-vă și citiți
naytsіkavishі
statti primul!

Legea federală din 01.07. Legea Federației Ruse „cu privire la statutul capitalei Rusiei. Despre elementele pentru a avansa la radio, pensiile încep să vină la „lumină”, iar salariul minim să se apropie de minimul de existență.

De la 1 aprilie 2017, Legea federală nr. 372-FZ „Cu privire la introducerea modificărilor la Codul local al Federației Ruse și la actele legislative ale Federației Ruse”, care vizează un sistem aprofundat de autoreglementare în viața de zi cu zi, în termeni de ceremonialitate.

Principalele reforme directe:

1. certificat de admitere în muncă;

2. controlul SRO asupra vikonannyam și dotrimannyam de către membrii săi:

Legislatura Vymog despre activitatea locală, reglementările tehnice,

Vmog, vstanovlenyh la standardele pentru vikonannya robit, utverdzhenih Asociațiile naționale SRO;

3. Formarea a două fonduri de compensare: Fondul de compensare pentru furnizarea gușilor contractate (KF TDV) și Fondul de compensare pentru excreția copiilor (KF VR);

4. solicitarea de bonuri suplimentare pentru tratatele suverane și suverane neconforme;

5. principiul regional al formării viitoarelor SRO;

6. dezvoltarea SRO de reguli și standarde uniforme de activitate pentru membrii săi;

7. formarea a două registre naționale de fahivtsiv: la galeria vieții (НRS NOSTROY) și la galeria de inginerie și proiectare arhitecturală și budivel (НRS NOPRIZ);

1. Se atașează un certificat de admitere la muncă. În loc de admitere, pentru prima categorie de organizații este introdusă calitatea de membru obov'yazkove la SRO, informații despre care pot fi incluse în Registrele membrilor OSR. Pentru a-și confirma calitatea de membru al SRO, organizația este obligată să-și retragă viza din Registru.

2. Calitatea de membru Obov'yazkove în SRO, iac dă dreptul la vikonuvat budіvelnі, proektnі і vyshukuvalnі munca, este mai necesar pentru:

Zabudovnikiv, yakі vykonuyut budіvnitstvo independent;

Asistenți tehnici, proiectanți generali.

3. Organizația, întrucât a fost de acord cu noi să participăm la contractele prevăzute în mod consecutiv pe bază de concurență, poate face o contribuție la Fondul de compensare pentru furnizarea gușilor contractate de către OAR. Suma minimă care trebuie depusă înainte de KF TDV urmează să fie depusă în funcție de cantitatea totală de recolte care urmează să fie aranjate pentru contracte.

4. Apariția în organizație - membru al OSR în stat cu cel puțin doi specialiști, care sunt eligibili pentru certificatele de calificare stabilite, și acea declarație despre înscrierea în Registrul Național al Facilității (NRC).

5. Vina din partea SRO în vremuri, deoarece organizația până la 1 decembrie 2016 nu a depus o nouă notificare către SRO cu privire la cererea sau salvarea calității de membru.

6. Standardele pentru procesul de muncă victorioasă, aprobate de NOSTROY și NOPRIZ, devin obligatorii până la finalizarea tuturor organizațiilor - membri ai SRO.

FEDERAȚIA RUSĂ

LEGE FEDERALA

DESPRE INTRODUCEREA SCHIMBĂRILOR

LA VIDDILNI ACTE LEGISLATIVE ALE FEDERATIEI RUSA

PIESE COMPLET INSTALATE IN COMANDA

STAȚIA I VICOR LA TERITORIUL AERODROMULUI

I ZONA DE PROTECTIE SANITARA

Duma de Stat

Federație fericită

Se depune la Codul de conformitate al Federației Ruse (Colectia de legislație a Federației Ruse, 1997, N 12, Art. 1383; 2004, N 35, Art. 3607; 2007, N 50, Art. 6245; 2015, N 29, Art. 430):

1) statutul 46 să fie recunoscut astfel încât să fi expirat;

2) Articolul 47 din următoarea ediție:

Articolul 47

1. Priaerodromna teritorіya vstanovlyuєtsya rіshennyam upovnovazhenogo Uryadov Rosіyskoї Federatsії autoritate federală vikonavchoї Vladi s metoyu zabezpechennya BEZPEKA polotіv povіtryanih nave, promițând că aeroportul rozvitku viklyuchennya negativ vplivu obladnannya aerodromu că navele polotіv povіtryanih pe o singură Persoană de protecția sănătății navkolishnє seredovische vіdpovіdno la tsogo Cod , Legislativul Legii Funciare despre mіstobudіvnu dіyalnіst z urakhuvannym vymog legislаvіnі în sfera populației prospere saіnіtаrno-epіdіmіologichnogo.

Rіshennyam, zaznachenim în abzatsі Perche tsogo articol de pe priaerodromnіy teritorії vstanovlyuyutsya obmezhennya vikoristannya dіlyanok că landul (ABO) roztashovanih le ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі vіdpovіdno la tsogo Cod (Dali - obmezhennya vikoristannya ob'єktіv neruhomostі că provadzhennya dіyalnostі) .

2. Teritoriu din apropierea aerodromului - o zonă cu minți speciale și teritorii victorioase.

3. Pe teritoriul adiacent aeroportului, se pot vedea următoarele pidzoni, în care sunt instalate împrejmuirea obiectelor vikoristannye de neviabilitate și dezvoltarea activităților:

1) prima pidzonă, în care se grapă amplasarea obiectelor, care nu sunt recunoscute pentru organizarea și deservirea traficului avariat și transporturilor repetate, asigurarea încărcăturii, aterizarea, rularea și parcarea următoarelor nave;

2) o altă pidzone, în care cazarea obiectelor nerecunoscute pentru deservirea pasagerilor și bagajelor, vantage și poștă, deservirea navelor avariate, economisirea combustibilului de aviație și realimentarea altor nave, asigurarea alimentării cu energie, a infrastructurii aeroportului;

3) a treia zonă pіd, în care sunt amplasate obiecte de gard, a cărei înălțime este relocată gard, stabilit de Departamentul de modernizare al Federației Ruse de către organismul federal al puterii vikonavchoi cu teritoriul aerodromului aerodrom instalat;

4) al patrulea pіdzon, în care sunt plasate obiectele, care creează tranziții către roboții obiectelor de la sol pentru a furniza servicii pentru traficul deteriorat, navigație, aterizare și comunicare, desemnată pentru organizarea controlului și relocarea traficului aerian ;

5) p'yata pіdzona, de zaboryanyaetsya rozmіschuvat nesigur virobnіchі ob'єkti, funktіonuvannya yay poate vplinut privind siguranța tribunalelor polotіv vіtryanyh;

6) stosta a pidzonei, în care este ocupată de plasarea obiectelor, care va satura radiația și acumularea de masă a păsărilor;

7) pіdzona soma în yakіy prin zgomot perevischennya rіvnya, elektromagnіtnogo vplivіv, kontsentratsіy zabrudnyuyuchih rechovin în atmosferice povіtrі zaboronyaєtsya rozmіschuvati ob'єkti, VD yakih necultivat od їh funktsіonalnogo priznachennya viznachayutsya upovnovazhenim Uryadov Rosіyskoї Federatsії autoritate federală vikonavchoї Vladi la vstanovlennі vіdpovіdnostі zakonodavstva la sferі zabezpechennya sanitare și bunăstarea epidemiologică a populației, așa cum se stabilește altfel prin legile federale.

4. Procedura de stabilire a teritoriului din apropierea aerodromului și procedura de vizualizare a subzonelor din apropierea teritoriului aerodromului, în care sunt stabilite instalații de împrejmuire și activități non-violente, sunt confirmate de Ordinul Federației Ruse.

Perspectivă Teritorii Viaerodromino, Ruishannya Tajanniki, aterizare, Ruistannya, Parcarea lui Tytryaniy (Dali - Spherrome Aerodrom) Am plantat la Budіvniktva, Reconstrucție, Zdіysnikovy Vіdpovyu, la caracteristicile de bază Aerodromіv, Scho Misstay în schemele teritoriului Federației Ruse Actіyskoi Federația Rusă , planuri generale ale locurilor cu semnificație federală din Moscova, Sankt Petersburg și Sevastopol și documentație privind planificarea teritoriului.

5. În timpul proiectării arhitecturale și budivel cu metoda vieții de zi cu zi, reconstrucția aerodromului, proiectul deciziei aprobat de Consiliul Federației Ruse către autoritatea federală pentru stabilirea teritoriului din apropierea teritoriului aerodromului este pregătit de un uitator, un prieten de spori. Proiectul Zaznacheny rіshennya zatverdzhuєtsya upovnovazhenim Uryadov Rosіyskoї Federatsії organisme federale vikonavchoї Vladi pentru nayavnostі pozitive sanіtarno-epіdemіologіchnogo ukladannya autoritate federală vikonavchoї Vladi scho zdіysnyuє federal domnitoare perspicacitate sanіtarno-epіdemіologіchny, despre vіdpovіdnіst zaznachenogo proiect rіshennya vimogam zakonodavstva în sferі zabezpechennya sanіtarno-epіdemіologіchnogo blagopoluchchya. Proiectul Zaznacheny rіshennya takozh pіdlyagaє pogodzhennyu de vischimi vikonavchimi stat Autoritățile Vladi sub'єktіv Rosіyskoї Federatsії brazde teritorіy yakih Have povnіstyu ABO chastkovo roztashovana priaerodromna teritorіya (la chastinі vіdpovіdnostі zaznachenogo rіshennya proiect, vidіlennya pe priaerodromnіy teritorії pіdzon, vstanovlennya astfel pіdzonah obmezhen vikoristannya despre 'єktіv neruhomostі că zdіysnennya dіyalnostі inventar comanda mіstseznahodzhennya kordonіv priaerodromnoї teritorії care vidіlennya comanda pe priaerodromnіy teritorії pіdzon în yakih vstanovlyuyutsya obmezhennya vikoristannya ob'єktіv neruhomostі că provadzhennya dіyalnostі) de urahuvannyam visnovkіv upovnovazhenih organіv mіstsevogo samovryaduvannya munіtsipalnih utvoren brazde teritorіy yakih Have povnіstyu ABO chastkovo roztashovana aproape de aeroport teritoriu, rozmіru Shkodi, scho pіdlyagaє vіdshkoduvannu hulks, persoane juridice și public-juridice utvіzku z obezhennyami bath ob'єkіv neruhomostі și zdіysnennya іyalnosti, vstanovlennymi pe teritoriul aerodromului. Data deciziei atribuite proiectului este data datei venirii autorității supreme a puterii de stat a proiectului federal subnumit. În cazul nedepunerii deciziei atribuite proiectului, sau nedepunerii acesteia, în caz de întârziere în stabilirea termenilor de atribuire, decizia de proiect se consideră acceptabilă. Procedura de soluționare a diferențelor, care este acuzată de organele mai mari victorioase ale puterii suverane a sub’єktіv a Federației Ruse și aprobarea de către Consiliul Federației Ruse de către organismele federale ale vikonavchos de dragul decizia atribuită proiectului este confirmată de Consiliul Federației Ruse.

6. schodo aerodromu spіlnogo bazuvannya ABO aerodromu spіlnogo vikoristannya rіshennya despre vstanovlennya organisme federale priaerodromnoї teritorії zatverdzhuєtsya upovnovazhenim Uryadov Rosіyskoї Federatsії vikonavchoї Vladi pentru pogodzhennyam organismelor federale vikonavchoї Vladi, Yakimov permis bazuvannya spіlne pe aerodromі ABO SSMSC zdіysnyuyut spіlne vikoristannya aerodromu.

7. razі viyavlennya au reguli care așezările zemlekoristuvannya Zabudova mіskogo district, mіzhselenoї teritorії rupt în jos vstanovlenih pe priaerodromnіy teritorії obmezhen vikoristannya ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya dіyalnostі operatorul aerodromu tsivіlnoї avіatsії organіzatsіya ABO scho zdіysnyuє ekspluatatsіyu aerodromu eksperimentalnoї avіatsії ABO upovnovazhena organisme federale vikonavchoї Vladi Vіdannі Yako , Îmi place Aerodromul Holdingului Aviatuvati, Zobov'jaznі Підгotuvati visunok despre inculpatul clasamentului de pe Aerodromniy Territory Society of Vicaristannya Ogєktіv Nerukhomostі Tajisnenna Dіlynostі, pentru a trimite Yoji Corpului Federal al Districtului Federal Roșі AV Wynostі Vlad.

Autoritatea Federală Upovnovazheny Uryadov Rosіyskoї Federatsії vikonavchoї Vladi protyagom dnіv de zile zece nadhodzhennya visnovku despre dărâmată vstanovlenih pe aerodromnіy teritorії obmezhen vikoristannya ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya dіyalnostі zobov'yazany napraviti la corp mіstsevogo samovryaduvannya vіdpovіdnogo munіtsipalnogo utvorennya rozporyadzhennya despre usunennya dărâmată vstanovlenih pe aerodromnіy teritorії obmezhen vykoristannya ob'єktіv nerukhomostі și zdіysnennya dіyalnostі, scho permisă de regulile zemlekoristuvannya și uitând așezarea, districtul orașului, teritoriul inter-așezări, inclusiv despre znesennja samovіlnoї. O astfel de ordonanță poate fi atacată de către organul de autoreglementare municipală a învățământului public municipal în fața instanței de judecată.

Upovnovazheny Uryadov Rosіyskoї Federatsії Autoritatea Federală vikonavchoї Vladi zobov'yazany povіdomiti vischy vikonavchy autoritate de stat Vladi sub'єkta Rosіyskoї Federatsії pe teritorії yakogo roztashovana vіdpovіdna munіtsipalna Osvita, despre rupt în jos vstanovlenih pe aerodromnіy teritorії obmezhen vikoristannya ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya dіyalnostі, SSMSC în dopuschenі regulile de altoire a pământului și uitarea așezării, a districtului Moscovei, a teritoriului inter-așezare.

8. Zabudovnik, un fel de spor supraviețuitor pentru aerodrom;

Trimiteți articolul 12 din Legea federală din 30 martie 1999 N 52-FZ „Cu privire la bunăstarea sanitară și epidemiologică a populației” (Selecția legislației Federației Ruse, 1999, N 14, art. 1650; 2006, N 52, art. 2 5498; 4563, 4596; 2014, N 26, art. 3377) modificări viitoare:

1) în numele cuvântului „așezări de mătase și mătase” dezactivați;

2) alineatul 2 adaugă un alineat cu următoarea modificare:

„Procedura de stabilire a zonelor de protecție sanitară și de selecție a terenurilor, plantate la limitele zonelor de protecție sanitară, este confirmată de Ordinul Federației Ruse”.

Includeți în Codul Mistobudivny al Federației Ruse (Colecția de legislație a Federației Ruse, 2005, N 1, art. 16; 2006, N 1, art. 21; N 52, art. 5498; 2008, N 29, art. 3418; N 30, Art. 3604, 3616; 2009, N 48, pct. 5711; 2010, N 48, pct. 6246; 2011, N 13, pct. 1688; N 17, pct. 2310; N 263, 4 545, pct. , 4594 , N 49, articolele 7015, 7042; 2012, N 31, articolul 4322; N 47, articolul 6390; N 53, articolele 873, 14, 1651, 43, 5452, 52, 6015, 1452, 52, 6915, 14, 691, 1651 , 2336, 26, 3377; , articolul 5615, nr. 43, articolul 5799, nr. 48, articolul 6640; 2015, nr. 1, articolul 9, 11, 86; nr. 29, articolul 4342; , articolul 79 N; 27, art. 4248, 4294, 4301, 4302, 4303, 4305, 4306; N 52, art. 7494) modificări viitoare:

1) paragraful 4 al articolului 1, după cuvintele „zone de obiecte care sunt protejate”, se adaugă cuvintele „teritoriu aerodrom,”;

2) Articolul 30 completat cu părțile 7 și 8 ale unei astfel de modificări:

„7. REGULAMENTUL COLDOVENII DE INSTALARE ECONOMANTANE TA OBAVOVA, MІZHSELIRATION, MІZHSELENEY TERRIORIRATIONS NU NU ESTE Aprovizionare CU CADOURI, SHO UN AȘA SUCCES DRAGOSTE LA O VICTERIE DE TEREN DІLANAKI TAKOVANYOY, de multe ori, între unele zone de granițe (de la granițele de la Obavoya) , teritoriul din apropierea aeroportului a fost raztashovan, instalat conform Codului civil al Federației Ruse (în continuare - gardul celorlalte obiecte de non-robustețe, instalat pe teritoriul din apropierea aeroportului).

8. Termenul din normele aprobate date de terasamente și uitare înainte de trecerea frontierei obiectelor de poduri non-violente, instalate pe teritoriul din apropierea aeroportului, nu poate depăși șase luni.”;

3) Articolul 31:

a) se adaugă partea 3 cu propunerea unei astfel de modificări: „La momentul aplicării regulilor date de terasament, și uitând de delimitarea obiectelor de neviabilitate, instalate pe teritoriul aerodromului, nu se desfășoară audieri publice. ";

b) completează partea 7.1 a unei astfel de modificări:

„7.1. La luarea în considerare a regulilor de terasare și uitare înainte de trecerea frontierei a obiectelor de nedistructivitate instalate pe teritoriul adiacent aeroportului, publicarea informațiilor despre adoptarea unei decizii privind pregătirea proiectului pentru efectuarea modificărilor regulilor; de terasament nu este uitat.”;

c) adăugați părțile 8.2 și 8.3 la o astfel de modificare:

„8.2. Proiectul reguli zemlekoristuvannya că Zabudova, pіdgotovleny stosovno teritorії munіtsipalnoї osvіti în brazde yakogo povnіstyu ABO chastkovo roztashovana priaerodromna teritorіya nu pіznіshe nіzh dnіv zece DATI de acceptare rіshennya despre Locul de desfășurare a sluhan publіchnih pentru un astfel de vіdpovіdno proiect Chastain 11 tsієї stattі pіdlyagaє direcția upovnovazhennoy Uryad Rosіyskoї Federatsії autoritatea federală vikonavchoї vlady.

8.3. Upovnovazheny Uryadov Rosіyskoї Federatsії Autoritatea Federală vikonavchoї Vladi la razі, proiectul Yakscho reguli zemlekoristuvannya care Zabudova superechit obmezhennyam vikoristannya ob'єktіv neruhomostі, vstanovlenim pe teritorії priaerodromnіy nu pіznіshe nіzh dnіv zece DATI proiectului nadhodzhennya reguli zemlekoristuvannya care Zabudova napravlyaє la corpul mіstsevogo samovryaduvannya vіdpovіdnogo municipale. a aprobat atribuirea cu privire la proiectul de reguli de lucrări de terasament și uitare la granițele înființării obiectelor de poduri non-violente, instalate pe teritoriul din apropierea aeroportului, care instruiește obov'yazkovy vikonannya atunci când regulile de terasament sunt confirmate și uitate. Numirea ordinului poate fi oskarzhene de către organismul de autoreglementare al autorităților municipale în fața instanței.";

d) Partea 15 se completează cu cuvintele „din cauza celei mai mici modificări, ca și cum ar fi fost efectuate în conformitate cu Codul, nu sunt supuse”;

4) la articolul 32:

a) în partea 1 se adaugă la cealaltă propunerea cu cuvintele „, pentru o scădere uşoară, ca şi când s-ar fi efectuat în conformitate cu Codul, nu contează”;

b) completează partea 3.1 a unei astfel de modificări:

„3.1. Zatverdzhenі reguli zemlekoristuvannya că Zabudova pіdlyagayut rozmіschennyu în federalnіy derzhavnіy іnformatsіynіy sistemі teritorіalnogo planuvannya nu pіznіshe nіzh dnіv zece reguli DATI zatverdzhennya zaznachenih. Noi razі, Yakscho vstanovlena vіdpovіdno Cod Povіtryanogo Rosіyskoї Federatsії priaerodromna teritorіya povnіstyu ABO chastkovo roztashovana în brazde munіtsipalnogo osvіti de organe mіstsevogo samovryaduvannya astfel osvіti pіznіshe iac pіslya p'yati dnіv іz DATI rozmіschennya zatverdzhenih reguli munіtsipalnogo zemlekoristuvannya i Zabudova la federalnoї stat іnformatsіynoї sistemі teritorіalnogo planuvannya povіdomlyaє în mod electronic formі că (ABO) în viglyadі Poshtova vіdpravlennya upovnovazheny Uryadov Rosіyskoї Federatsії autoritatea Federală vikonavtsya cu privire la plasarea regulile atribuite sistemului informațional al statului federal de planificare a teritoriului.”;

5) Articolul 33:

a) partea 2 este completată de paragraful 1.1 al unei astfel de modificări:

„1.1) Surgent al Diviziei Federale a Corpului Federal din Rosіyskoi Regiunea Federală a Corpului Federal al regiunii Viconavcho, inclusiv prin legislația federației Rosіyskoy, Roses, Rosijnnya, Rosijan, Rosiopyard despre Usuennya, Rosijan, Vicharistannya, O'Kєktіv Nerhomosti, situat pe Teritoriul Prioerodromniy, Yaki Advanced in regulile land-chef , districtul orașului, teritoriul inter-așezări;";

b) completează partea 4.1 a unei astfel de modificări:

"4.1. Proiect privind modificarea regulilor de terasament si uitand ca regulile de mai sus se transfera la granitele instalarii structurilor non-violente instalate pe teritoriul aerodromului, nu se uita la comisie.";

c) adăugați partea 6 a unei astfel de modificări:

„6. Șeful Mishtsevo ADMINSІSTRATSIII PISLA Nesosiri ale Întreprinderii Unitare Federale de Stat a Districtului Federal al Republicii Rosіysko, organul federal al Corpului Federal al Reginei Prospectului, provine din clauza 1.1 din partea 2 Tsієї Statti, Zobov'yazhniyi Zmіni la regulile proprietarului terenului din Taudov. Plisis 2 tsієї statti, poate fi oskarzheno cap mistsevoї administratsiї în fața instanței.";

6) să completeze articolul 40 cu partea 8 din următoarea modificare:

„8. Nu este permisă reconstrucția obiectelor de viață capitală, nefiind permisă traiul în parametrii de limită ai vieții permise, ca atare, nu permite subzistența celorlalte obiecte de nerobustețe, instalate pe aeroport.";

7) Articolul 51:

a) Partea 3 se completează cu cuvintele „și, de asemenea, în caz de inconsecvență a documentației de proiect a obiectelor de viață de capital la schimburile de obiecte de neviabilitate, vom instala pe teritoriul adiacent aeroportului”;

b) completați cu părțile 12.1 și 12.2 o astfel de modificare:

„12.1. Upovnovazhenі pe vidachu dozvolіv pe budіvnitstvo Autorității Federale vikonavchoї Vladi, organism vikonavchoї Vladi sub'єkta Rosіyskoї Federatsії organe mіstsevogo samovryaduvannya upovnovazhena organіzatsіya ABO scho Domneasca zdіysnyuє upravlіnnya vikoristannyam atomnoї energії ea domnitoare upravlіnnya la zdіysnennі dіyalnostі, pov'yazanoї de rozrobkoyu, vigotovlennyam, utilіzatsієyu yadernoї zbroї că a instalațiilor nucleare energetichnih vіyskovogo priznachennya, ABO Derzhavna Corporation of kosmіchnoї dіyalnostі "Roskosmos" în termіn desyatidenny zilei vidachі zabudovniku permisă budіvnitstvo în brazde priaerodromnoї teritorії predstavlyaє kopіyu acest lucru este permis să Uryadov upovnovazhenogo Rosіyskoї Federatsії autoritate federală vikonavchoї Vladi.

12.2. Autoritatea Federală Upovnovazheny Uryadov Rosіyskoї Federatsії vikonavchoї Vlady tridtsyatidenny termіn zdіysnyuє perevіrku vіdpovіdnostі Vidanov permis să budіvnitstvo obmezhennyam vikoristannya ob'єktіv neruhomostі, vstanovlenim pe aerodromnіy teritorії, am razі viyavlennya dărâmată obmezhen vikoristannya ob'єktіv neruhomostі, vstanovlenih pe aerodromnіy teritorії, napravlyaє federale corp vikonavchoї Vladi, corp vikonavchoї Vladi sub'єkta Rosіyskoї Federatsії organ mіstsevogo samovryaduvannya upovnovazhenu profilul companiei ABO scho Domneasca zdіysnyuє upravlіnnya vikoristannyam atomnoї energії ea domnitoare upravlіnnya la zdіysnennі dіyalnostі, pov'yazanoї de rozrobkoyu, vigotovlennyam, utilіzatsієyu yadernoї zbroї că a instalațiilor nucleare energetichnih vіyskovogo recunoașterea sau Corporația Suverană pentru Activități Spațiale „Roscosmos” atribuită atribuirii permisiunii de a lucra.”;

c) adăugați partea 21.1 cu paragraful 1.1 al unei astfel de modificări:

„1.1) ordinul ordinului aprobat de către Uriadul Federației Ruse către autoritatea federală în scopul acordării permisiunii de a lucra pe bază de inconsecvență, a permisului de a lucra în viața de zi cu zi a obiectului nedeteriorării, instalat pe aeroport”.

1. Înainte de vstanovlennya priaerodromnih teritorіy pentru peredbachenomu Povіtryanim Cod Rosіyskoї Federatsії (la redaktsії tsogo Legea federală), upovnovazhenі Uryadov Rosіyskoї Federatsії federalnі organi vikonavchoї Vladi nu pіznіshe nіzh protyagom tridtsyati dnіv zilei ofіtsіynogo opublіkuvannya tsogo Legea federală zobov'yazanі rozmіstiti pe svoїh ofіtsіynih site-urile din INFORMAYINO-TELECOMUNKATS_YY MEREZHII „INTERET” KORDONIV POSTOKHYUVENNIY CORDONIV PRIMINMY PERITORIY, VIDOMOSTІ PO SKIA AMED TO 1 SIKHNY 2016 ROCKOR, Z Metode de rozism în conjuncție în schimbarea anterioară a teritoriilor de stat din apropierea teritoriilor unice de stat. Indestructibilitate. Publicarea numirilor declarațiilor este supusă îmbunătățirii legilor Ucrainei despre misterul suveran.

2. Până în ziua recrutată Chinnosti CIM Legea Federală a Legii Federale a Districtului Federal Rosіyskoy Vladiyіїїіііi VіdStnosti la 1 schonnya 2016 ROCA în partea 1 Tsієї Stattі Voi descrie Retailshuvanna Cordonіv Priozori' Actul Țară de la Cadastria Țară schema) pentru yakih vіdobrazhenі mezhі Smuga povіtryanih pіdhodіv pe aerodromah eksperimentalnoї avіatsії, aerodromah stat avіatsії, aerodromah tsivіlnoї avіatsії, zone mezhі sanіtarno-zahisnih aerodromіv și takozh rozmіstiti zaznachenі hărți (scheme) pe saytі upovnovazhenogo Uryadov Rosіyskoї Federatsії autoritate federală Vlady іnformatsіyno - măsuri de telecomunicații " Internet” cu o metodă de aranjare a cazării la astfel de limite de obiecte, atribuită părții 3 a statutului, fără a face declarații despre astfel de limite la Registrul de stat unificat de non-robustețe. Harta Vkazanі (scheme) pіdlyagayut pogodzhennyu de vischimi vikonavchimi stat Autoritățile Vladi sub'єktіv Rosіyskoї Federatsії brazde teritorіy yakih Have povnіstyu ABO chastkovo roztashovana priaerodromna teritorіya (la chastinі roztashuvannya inventar vіdpovіdnostі între Smuga povіtryanih pіdhodіv pe aerodromah, inventar roztashuvannya kordonіv sanіtarno-zahisnih zonele vikoristannya teren în vimog vor fi instalate parcele și (sau) răspândirea pe ele a obiectelor nedistructive și a activităților economice și de altă natură în astfel de frontiere). Numirea hărților (schemelor) sau data numirii cu autoritățile oficiale ale autorităților federale ale sub’ektivului Federației Ruse hărți de proiectare (scheme de desemnare) este de treizeci de zile de la data numirii autorităților oficiale ale autoritatile statului. În perioadele de nedepunere a numirii hărților (schemelor) sau de neprezentare la acestea, condițiile de atribuire a hărții (schemei) sunt considerate a fi adecvate. Procedura de soluționare a distincțiilor, care este acuzată de autoritățile mai mari ale puterii suverane a subiecților Federației Ruse și de aprobarea Ordinului Federației Ruse de către organismele federale a revizuirii pentru aprobarea proiectelor de denumiri de hărți (scheme), este aprobat de Ordinul Federației Ruse.

3. Înainte de vstanovlennya priaerodromnih teritorіy pentru peredbachenomu Povіtryanim Cod Rosіyskoї Federatsії (la redaktsії tsogo Legea federală), arhіtekturno-budіvelne proektuvannya, budіvnitstvo, rekonstruktsіya ob'єktіv kapіtalnogo budіvnitstva, rozmіschennya radіotehnіchnih că іnshih ob'єktіv, SSMSC mozhut zagrozhuvati bezpetsі polotіv povіtryanih vase, Nadavaty incomplet pe un popor sănătos, robind robotul la Rodii de la Radіotechnaya Obidnavi, Aerodromi, Radіktіv Radіolokatsіїi, Radіonavіvії, semne pentru nava bogat Polyvіv, în conjuncție cu statutul părții 1 Statslitіє a sosirilor îndoielnice la aerodromuri, zonele de protecție sanitară ale aerodromurilor se datorează pentru atenția plasării acestor obiecte la liniile de cel mult treizeci de zile:

1) pentru organizarea exploatării aerodromului de aviație experimentală, - pentru aerodromul de aviație experimentală;

2) cu organizarea, aprobată de organul federal vikonavcho, la locul unde se reconstruiește aerodromul aviației de stat, - pentru aerodromul aviației de stat;

3) cu organul federal al vikonavchos, care îndeplinește funcțiile de supraveghere a serviciilor de stat și de gestionare a benzii de stat în sfera transportului public (aviație comunitară), - pentru aerodromul de aviație civilă. În cazul nelivrării locației acestor obiecte, sau al nelivrării locației acestor obiecte, condițiile de amplasare a obiectului sunt considerate a fi acceptabile.

4. Zaznachene în chastinі 3 tsієї stattі pogodzhennya zdіysnyuєtsya pentru nayavnostі sanіtarno-epіdemіologіchnogo visnovku autoritate pozitivă federală vikonavchoї Vladi, Yaky zdіysnyuє federal domnitoare sanіtarno-epіdemіologіchny perspicacitate, despre vіdpovіdnіst rozmіschennya zaznachenih în chastinі 3 tsієї stattі ob'єktіv vimogam zakonodavstva în sferі zabezpechennya sanіtarno- un epidemiolog, care poate fi văzut timp de treizeci de zile din ziua sosirii, declară organului federal al guvernului învingător.

5. Pіslya zakіnchennya trohsot shіstdesyati dnіv zilei ofіtsіynogo opublіkuvannya tsogo Legea federală dărâmată vimog Cod Povіtryanogo Rosіyskoї Federatsії despre vstanovlennya priaerodromnih teritorіy că vіdpovіdnih obmezhen vikoristannya dіlyanok că landul (ABO) roztashovanih le ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі că astfel de ekspluatatsіya aerodromul este recunoscut ca fiind deteriorat din cauza siguranței utilizării navelor afectate.

6. Vischy vikonavchy stat autoritate Vladi sub'єkta Rosіyskoї Federatsії vpravі zvernutisya la Uryadov Rosіyskoї Federatsії de propozitsієyu despre povіtryanih zupinennya efectuate pe aerodromі în razі, Yakscho pіslya zakіnchennya trohsot shіstdesyati dnіv zilei ofіtsіynogo opublіkuvannya tsogo Legea federală upovnovazhenim organismele federale Uryadov Rosіyskoї Federatsії vikonavchoї Vladi nu este instalat pe teritoriul din apropierea aerodromului.

7. Orice aerodromuri puse în funcțiune înainte de ziua punerii în funcțiune conform Legii Federale:

1) Înaintea unui drept al primului cod al Legii Federale a Legii Federale (la editorialul Legii Federale), progresul reperelor Țării Dіlyanok Ta (Abo) al Rosisnunya Okonіku Nerhomostі T. Tyisnnya Ekonioїчночної, legea federală de drept a terenului obmezhennya vikoristannya dіlyanok care (ABO) roztashovanih le ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі, vstanovlenі în brazde în zaznachenih chastinі 1 tsієї stattі priaerodromnih teritorіy ABO zaznachenih în chastinі 2 tsієї stattі Smuga povіtryanih pіdhodіv pe aerodromah, zone aerodromіv-sanіtarno zahisnih, zone sanіtarnih rozrivіv aerodromіv scho schodo nu zastosovuyutsya ob'єktіv kapіtalnogo budіvnitstva, proektuvannya, budіvnitstvo, arhіtekturno-budіvelne rekonstruktsіya yakih pogodzhena vlasnikom vіdpovіdnogo aerodromu că puterile (ABO) upovnovazhenim autoritate noї Vladi scho zdіysnyuє povnovazhennya vlasnika vіdpovіdnogo și la aerodrom, precum și la cantitatea de terenuri și (sau) plantate pe acestea obiecte de indestructibilitate, drepturile de vinicli de la hromadas sau autoritățile legale până în ziua recrutării gradelor conform Legii Federale, pentru o vignetă de vipadkiv, de exemplu, schimbul a fost stabilit cu metoda de asigurare a securității navelor. Zbitki, rezoluții publice-juridice zapodіyanі la zv'yazku іz vstanovlennymi vykoristannya vykoristannya terenuri și (sau) roztashovannyh pe ele obiecte de indestructibilitate și zdіysnennya ekonomіchno și іnshої іyalnosti, vіdlyagayut pіdlyagayutkoіduvannyh;

2) rіshennya proiect upovnovazhenogo Uryadov Rosіyskoї Federatsії autoritate federală vikonavchoї Vladi despre vstanovlennya priaerodromnoї teritorії scho vklyuchaє în plus chislі vstanovlennya obmezhennya vikoristannya dіlyanok că landul (ABO) roztashovanih le ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі, operatorul pіdgotovlyaєtsya aerodromu că zatverdzhuєtsya upovnovazhenim Uryadov Rosіyskoї Federatsії Federatsії organisme federale vikonavchoї Vladi pentru sanіtarno-epіdemіologіchnogo ukladannya autoritate pozitivă nayavnostі federal vikonavchoї Vladi scho zdіysnyuє federal domnitoare sanіtarno-epіdemіologіchny perspicacitate, despre vіdpovіdnіst tsogo proiect rіshennya vimogam zakonodavstva în sferі zabezpechennya sanіtarno-epіdemіologіchnogo blagopoluchchya populației pentru pogodzhennyam autorităților vischimi vikonavchimi de autoritățile de stat ale subiecților statului Federației, în limitele teritoriilor unora dintre ele, sau parțial raztashovan pr_aerodrom pe teritoriul meu (în parte din valabilitatea acestei decizii de proiect, ennya pe priaerodromnіy teritorії pіdzon, vstanovlennya astfel pіdzonah obmezhen vikoristannya dіlyanok că landul (ABO) roztashovanih le ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі inventar comanda roztashuvannya kordonіv priaerodromnoї teritorії, comanda vidіlennya la priaerodromnіy teritorії teritorії pіdzon în yakih vstanovlyuyutsya tsі obmezhennya ), scho zdіysnyuєtsya de urahuvannyam visnovkіv upovnovazhenih organіv mіstsevogo samovryaduvannya munіtsipalnih utvoren Have brazde yakih povnіstyu ABO chastkovo roztashovana priaerodromna teritorіya scho mіstyat rozrahunok rozmіru Skoda, scho pіdlyagaє vіdshkoduvannyu gromadyanam, doamnelor Yurydychna că publіchno vstanovlennyam obmezhen vikoristannya Statewide dіlyanok roztashovanih juridice osvіtam care (sau) pe ei ob'ektiv nerukhomosti și zdiisnennya ekonomіchnoy și іnshої іyalnostі. Acest proiect a fost aprobat prin decizia coșului de fum al anului la sfârșitul anului de a trimite supunerea la aprobare prin Ordinul Autorității Federale a Federației Ruse a Guvernului Suprem în treizeci de zile de la data sosirii la Suprem. Autoritatea Puterii de Stat a sub'єkta a Republicii Federale Rusia. În perioadele de nerespectare a deciziei proiectului sau de nerespectare a acesteia în cel mai bun caz, termenii deciziei de proiect sunt considerați acceptabili. Procedura de soluționare a diferențelor, care este acuzată de organele mai mari victorioase ale puterii suverane a sub'єktіv a Federației Ruse și de aprobarea Ordinului Federației Ruse de către organismele federale ale vikonavchos de dragul această decizie va fi confirmată de Consiliul Federației Ruse;

.

4) operatorul aerodromului vodshkodovuє zbitka, zapodіyanі hromadyanі i persoane juridice în cazul obezhennі їх drepturi la terenuri și (sau) roztashovanі pe ele ob'єkti indestructibilitate, yakі vinikli până în ziua obținerii rangului conform Legii , pentru vinjatkіv zdіysnennya arbitrar arbitrar Izku zoomed de Ranish nu rezistă în picioare Land Vicarista Land D_LANK TA (ABO) ON'KTIV NEUTVOVYY TAY OZYSNENNYE EKONIOKU ALTE ONSHO DYYYYALNOSTІ, CARE A PREZENTAT LA PROGRAMA DE PROGRAMAȚII DE PROPRIETĂRI DE PROPRIETĂRI A RESERIMATE CODUL ROSІYSKO RUSSION , de dragul vinnyatkіv, peredbachenih paragrafele 5 și 6 tsієї părți. Zbitki, rezoluții publice-juridice zapodіyanі la legătura dintre schimburile stabilite de vikoristannya de terenuri și (sau) roztashovannyh asupra lor ob'єktіv indestructibilitatea și zdіysnennya ekonomіchno și іnshої іyalnostі, vіdshkoduvannyaya nu pіdlyagayut. În vipadku, în calitate de operator al aerodromului și operator al aeroportului, care include aerodromul, є diferiți indivizi, răspândesc între ei un rozmіru tsієї shkodi, care pіdlyagaє vіdshkoduvannyu, este favorizat între ei. În vremuri, chiar dacă nu se face o asemenea favoare, operatorului aerodromului și operatorului aeroportului li se dă gușă și suflante de aer în solidaritate;

5) obmezhennya vikoristannya dіlyanok că landul (ABO) roztashovanih le ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі, vstanovlenі în somіy pіdzonі priaerodromnoї teritorії la vstanovlennі priaerodromnih teritorіy pentru peredbachenomu Povіtryanim Cod Rosіyskoї Federatsії (la redaktsії tsogo Legea federală) nu zastosovyatsya shdo terenuri și (sau) roztashovannyh pe ele ob'ektiv indestructibilitate, drepturile de a yakі vinikli de la hromadas sau legal osіb până în ziua obținerii rangului conform Legii;

6) pentru plata bugetului bugetar al sistemului bugetar al Federației Ruse, există mită, subvenții către persoane și persoane juridice în cazul schimbului de drepturi asupra terenurilor și (sau) distribuirea acestora. drepturile asupra terenurilor și (sau) distribuirea obiectelor de indestructibilitate asupra acestora, ca și cum ar fi fost învinuiți pentru ziua recrutării funcționarilor, oficialii federali zdіysnennya samovіlnogo budіvnitstva au zv'yazku of vstanovlennyam of metoyu zabezpechennya BEZPEKAnihіvіvіstry polonіvіvіvіlnogo obmezhen vikoristannya dіlyanok că Țara (ABO) roztashovanih-i ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі, Yakscho vikoristannya astfel de pământ care dіlyanok (ABO) pe zdіysnennya ekonomіchnoї au fost aprobate de la non-roztashovanih de către ei. Federația Rusă de către organele federale ale puterii vikonavchoi, de către autoritățile puterii suverane a subiecților Federației Ruse, care a stabilit reînnoirea autorităților aerodromurilor.

1. Această lege federală câștigă rang din ziua primei publicări oficiale, din anumite motive a fost introdus un termen diferit pentru aceste articole de rang.

2. Articolele 1 - 3, părțile 5, 6 și alineatele 2 și 3 părțile 7 ale articolului 4 din Lege să dobândească în funcție după sfârșitul a nouăzeci de zile de la data publicării oficiale a Legii federale.

Presedintele

Federația Rusă

Kremlinul din Moscova

„Cu privire la introducerea modificărilor la ultimele acte legislative ale Federației Ruse pentru a stabili în detaliu ordinea de stabilire a teritoriului aerodromului și a zonei de protecție sanitară”

articolul 1

Depuneți la Codul de conformitate al Federației Ruse (Colecția de legislație a Federației Ruse, 1997, nr. 12, art. 1383; 2004, nr. 35, art. 3607; 2007, nr. 50, art. 6245; 2015, Nr. 29, Art. 4380) :

1) statutul 46 să fie recunoscut astfel încât să fi expirat;

2) Articolul 47 din următoarea ediție:

"Articolul 47

1. Priaerodromna teritorіya vstanovlyuєtsya rіshennyam upovnovazhenogo Uryadov Rosіyskoї Federatsії autoritate federală vikonavchoї Vladi s metoyu zabezpechennya BEZPEKA polotіv povіtryanih nave, promițând că aeroportul rozvitku viklyuchennya negativ vplivu obladnannya aerodromu că navele polotіv povіtryanih pe o singură Persoană de protecția sănătății navkolishnє seredovische vіdpovіdno la tsogo Cod , Legislativul Legii Funciare despre mіstobudіvnu dіyalnіst z urakhuvannym vymog legislаvіnі în sfera populației prospere saіnіtаrno-epіdіmіologichnogo.

Rіshennyam, zaznachenim în abzatsі Perche tsogo articol de pe priaerodromnіy teritorії vstanovlyuyutsya obmezhennya vikoristannya dіlyanok că landul (ABO) roztashovanih le ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі vіdpovіdno la tsogo Cod (Dali - obmezhennya vikoristannya ob'єktіv neruhomostі că provadzhennya dіyalnostі) .

2. Teritoriu din apropierea aerodromului - o zonă cu minți speciale și teritorii victorioase.

3. Pe teritoriul adiacent aeroportului, se pot vedea următoarele pidzoni, în care sunt instalate împrejmuirea obiectelor vikoristannye de neviabilitate și dezvoltarea activităților:

1) prima pidzonă, în care se grapă amplasarea obiectelor, care nu sunt recunoscute pentru organizarea și deservirea traficului avariat și transporturilor repetate, asigurarea încărcăturii, aterizarea, rularea și parcarea următoarelor nave;

2) o altă pidzone, în care cazarea obiectelor nerecunoscute pentru deservirea pasagerilor și bagajelor, vantage și poștă, deservirea navelor avariate, economisirea combustibilului de aviație și realimentarea altor nave, asigurarea alimentării cu energie, a infrastructurii aeroportului;

3) a treia zonă pіd, în care sunt amplasate obiecte de gard, a cărei înălțime este relocată gard, stabilit de Departamentul de modernizare al Federației Ruse de către organismul federal al puterii vikonavchoi cu teritoriul aerodromului aerodrom instalat;

4) al patrulea pіdzon, în care sunt plasate obiectele, care creează tranziții către roboții obiectelor de la sol pentru a furniza servicii pentru traficul deteriorat, navigație, aterizare și comunicare, desemnată pentru organizarea controlului și relocarea traficului aerian ;

5) p'yata pіdzona, de zaboryanyaetsya rozmіschuvat nesigur virobnіchі ob'єkti, funktіonuvannya yay poate vplinut privind siguranța tribunalelor polotіv vіtryanyh;

6) stosta a pidzonei, în care este ocupată de plasarea obiectelor, care va satura radiația și acumularea de masă a păsărilor;

7) pіdzona soma în yakіy prin zgomot perevischennya rіvnya, elektromagnіtnogo vplivіv, kontsentratsіy zabrudnyuyuchih rechovin în atmosferice povіtrі zaboronyaєtsya rozmіschuvati ob'єkti, VD yakih necultivat od їh funktsіonalnogo priznachennya viznachayutsya upovnovazhenim Uryadov Rosіyskoї Federatsії autoritate federală vikonavchoї Vladi la vstanovlennі vіdpovіdnostі zakonodavstva la sferі zabezpechennya sanitare și bunăstarea epidemiologică a populației, așa cum se stabilește altfel prin legile federale.

4. Procedura de stabilire a teritoriului din apropierea aerodromului și procedura de vizualizare a subzonelor din apropierea teritoriului aerodromului, în care sunt stabilite instalații de împrejmuire și activități non-violente, sunt confirmate de Ordinul Federației Ruse.

Perspectivă Teritorii Viaerodromino, Ruishannya Tajanniki, aterizare, Ruistannya, Parcarea lui Tytryaniy (Dali - Spherrome Aerodrom) Am plantat la Budіvniktva, Reconstrucție, Zdіysnikovy Vіdpovyu, la caracteristicile de bază Aerodromіv, Scho Misstay în schemele teritoriului Federației Ruse Actіyskoi Federația Rusă , planuri generale ale locurilor cu semnificație federală din Moscova, Sankt Petersburg și Sevastopol și documentație privind planificarea teritoriului.

5. În timpul proiectării arhitecturale și budivel cu metoda vieții de zi cu zi, reconstrucția aerodromului, proiectul deciziei aprobat de Consiliul Federației Ruse către autoritatea federală pentru stabilirea teritoriului din apropierea teritoriului aerodromului este pregătit de un uitator, un prieten de spori. Proiectul Zaznacheny rіshennya zatverdzhuєtsya upovnovazhenim Uryadov Rosіyskoї Federatsії organisme federale vikonavchoї Vladi pentru nayavnostі pozitive sanіtarno-epіdemіologіchnogo ukladannya autoritate federală vikonavchoї Vladi scho zdіysnyuє federal domnitoare perspicacitate sanіtarno-epіdemіologіchny, despre vіdpovіdnіst zaznachenogo proiect rіshennya vimogam zakonodavstva în sferі zabezpechennya sanіtarno-epіdemіologіchnogo blagopoluchchya. Proiectul Zaznacheny rіshennya takozh pіdlyagaє pogodzhennyu de vischimi vikonavchimi stat Autoritățile Vladi sub'єktіv Rosіyskoї Federatsії brazde teritorіy yakih Have povnіstyu ABO chastkovo roztashovana priaerodromna teritorіya (la chastinі vіdpovіdnostі zaznachenogo rіshennya proiect, vidіlennya pe priaerodromnіy teritorії pіdzon, vstanovlennya astfel pіdzonah obmezhen vikoristannya despre 'єktіv neruhomostі că zdіysnennya dіyalnostі inventar comanda mіstseznahodzhennya kordonіv priaerodromnoї teritorії care vidіlennya comanda pe priaerodromnіy teritorії pіdzon în yakih vstanovlyuyutsya obmezhennya vikoristannya ob'єktіv neruhomostі că provadzhennya dіyalnostі) de urahuvannyam visnovkіv upovnovazhenih organіv mіstsevogo samovryaduvannya munіtsipalnih utvoren brazde teritorіy yakih Have povnіstyu ABO chastkovo roztashovana aproape de aeroport teritoriu, rozmіru Shkodi, scho pіdlyagaє vіdshkoduvannu hulks, persoane juridice și public-juridice utvіzku z obezhennyami bath ob'єkіv neruhomostі și zdіysnennya іyalnosti, vstanovlennymi pe teritoriul aerodromului. Data deciziei atribuite proiectului este data datei venirii autorității supreme a puterii de stat a proiectului federal subnumit. În cazul nedepunerii deciziei atribuite proiectului, sau nedepunerii acesteia, în caz de întârziere în stabilirea termenilor de atribuire, decizia de proiect se consideră acceptabilă. Procedura de soluționare a diferențelor, care este acuzată de organele mai mari victorioase ale puterii suverane a sub’єktіv a Federației Ruse și aprobarea de către Consiliul Federației Ruse de către organismele federale ale vikonavchos de dragul decizia atribuită proiectului este confirmată de Consiliul Federației Ruse.

6. schodo aerodromu spіlnogo bazuvannya ABO aerodromu spіlnogo vikoristannya rіshennya despre vstanovlennya organisme federale priaerodromnoї teritorії zatverdzhuєtsya upovnovazhenim Uryadov Rosіyskoї Federatsії vikonavchoї Vladi pentru pogodzhennyam organismelor federale vikonavchoї Vladi, Yakimov permis bazuvannya spіlne pe aerodromі ABO SSMSC zdіysnyuyut spіlne vikoristannya aerodromu.

7. razі viyavlennya au reguli care așezările zemlekoristuvannya Zabudova mіskogo district, mіzhselenoї teritorії rupt în jos vstanovlenih pe priaerodromnіy teritorії obmezhen vikoristannya ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya dіyalnostі operatorul aerodromu tsivіlnoї avіatsії organіzatsіya ABO scho zdіysnyuє ekspluatatsіyu aerodromu eksperimentalnoї avіatsії ABO upovnovazhena organisme federale vikonavchoї Vladi Vіdannі Yako , Îmi place Aerodromul Holdingului Aviatuvati, Zobov'jaznі Підгotuvati visunok despre inculpatul clasamentului de pe Aerodromniy Territory Society of Vicaristannya Ogєktіv Nerukhomostі Tajisnenna Dіlynostі, pentru a trimite Yoji Corpului Federal al Districtului Federal Roșі AV Wynostі Vlad.

Autoritatea Federală Upovnovazheny Uryadov Rosіyskoї Federatsії vikonavchoї Vladi protyagom dnіv de zile zece nadhodzhennya visnovku despre dărâmată vstanovlenih pe aerodromnіy teritorії obmezhen vikoristannya ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya dіyalnostі zobov'yazany napraviti la corp mіstsevogo samovryaduvannya vіdpovіdnogo munіtsipalnogo utvorennya rozporyadzhennya despre usunennya dărâmată vstanovlenih pe aerodromnіy teritorії obmezhen vykoristannya ob'єktіv nerukhomostі și zdіysnennya dіyalnostі, scho permisă de regulile zemlekoristuvannya și uitând așezarea, districtul orașului, teritoriul inter-așezări, inclusiv despre znesennja samovіlnoї. O astfel de ordonanță poate fi atacată de către organul de autoreglementare municipală a învățământului public municipal în fața instanței de judecată.

Upovnovazheny Uryadov Rosіyskoї Federatsії Autoritatea Federală vikonavchoї Vladi zobov'yazany povіdomiti vischy vikonavchy autoritate de stat Vladi sub'єkta Rosіyskoї Federatsії pe teritorії yakogo roztashovana vіdpovіdna munіtsipalna Osvita, despre rupt în jos vstanovlenih pe aerodromnіy teritorії obmezhen vikoristannya ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya dіyalnostі, SSMSC în dopuschenі regulile de altoire a pământului și uitarea așezării, a districtului Moscovei, a teritoriului inter-așezare.

8. Zabudovnik, un fel de spor supraviețuitor pentru aerodrom;

Articolul 2

Introduceți la articolul 12 din Legea federală din 30 martie 1999 nr. 52-FZ „Cu privire la bunăstarea sanitară și epidemiologică a populației” (Selecția legislației Federației Ruse, 1999, nr. 14, art. 1650; 2006, nr. . 52, Art. 5498; 2006, Nr. 52, Art. 5498; 4563, 4596; 2014, Nr. 26, art. 3377) modificări viitoare:

1) în numele cuvântului „așezări de mătase și mătase” dezactivați;

2) alineatul 2 adaugă un alineat cu următoarea modificare:

„Procedura de stabilire a zonelor de protecție sanitară și de selecție a terenurilor, plantate la limitele zonelor de protecție sanitară, este confirmată de Ordinul Federației Ruse”.

Articolul 3

Includeți în Codul local al Federației Ruse (Culegere de legislație a Federației Ruse, 2005, nr. 1, art. 16; 2006, nr. 1, art. 21; nr. 52, art. 5498; 2008, nr. 29, Art. 3418; Nr. 30, Art. 3604, 3616, 2009, Nr. 48, art. 5711; 2010, Nr. 48, art. 6246; 2011, Nr. 13, art. 1688; Nr. 17, art. .7015, 7042;2012, Nr. 31, art. 4322; Nr. 47, art. 6390; Nr. 53, art. 873, 14, 1651, 43, 5452, 52, 6983, 26;, st. 33. 5615, nr.43, st.5799;nr.48,st.6640;2015, nr.1,str.4248,4294,4301,4302,4303,4305,4306;Nr.52,art.7494) viitor schimbări:

1) paragraful 4 al articolului 1, după cuvintele „zone de obiecte care sunt protejate”, se adaugă cuvintele „teritoriu aerodrom,”;

2) Articolul 30 completat cu părțile 7 și 8 ale unei astfel de modificări:

„7. REGULAMENTUL COLDOVENII DE INSTALARE ECONOMANTANE TA OBAVOVA, MІZHSELIRATION, MІZHSELENEY TERRIORIRATIONS NU NU ESTE Aprovizionare CU CADOURI, SHO UN AȘA SUCCES DRAGOSTE LA O VICTERIE DE TEREN DІLANAKI TAKOVANYOY, de multe ori, între unele zone de granițe (de la granițele de la Obavoya) , teritoriul din apropierea aeroportului a fost raztashovan, instalat conform Codului civil al Federației Ruse (în continuare - gardul celorlalte obiecte de non-robustețe, instalat pe teritoriul din apropierea aeroportului).

8. Termenul din normele aprobate date de terasamente și uitare înainte de trecerea frontierei obiectelor de poduri non-violente, instalate pe teritoriul din apropierea aeroportului, nu poate depăși șase luni.”;

3) Articolul 31:

a) se adaugă partea 3 cu propunerea unei astfel de modificări: „La momentul aplicării regulilor date de terasament, și uitând de delimitarea obiectelor de neviabilitate, instalate pe teritoriul aerodromului, nu se desfășoară audieri publice. ";

b) completează partea 7.1 a unei astfel de modificări:

„7.1. La luarea în considerare a regulilor de terasare și uitare înainte de trecerea frontierei a obiectelor de nedistructivitate instalate pe teritoriul adiacent aeroportului, publicarea informațiilor despre adoptarea unei decizii privind pregătirea proiectului pentru efectuarea modificărilor regulilor; de terasament nu este uitat.”;

c) adăugați părțile 8.2 și 8.3 la o astfel de modificare:

„8.2. Proiectul reguli zemlekoristuvannya că Zabudova, pіdgotovleny stosovno teritorії munіtsipalnoї osvіti în brazde yakogo povnіstyu ABO chastkovo roztashovana priaerodromna teritorіya nu pіznіshe nіzh dnіv zece DATI de acceptare rіshennya despre Locul de desfășurare a sluhan publіchnih pentru un astfel de vіdpovіdno proiect Chastain 11 tsієї stattі pіdlyagaє direcția upovnovazhennoy Uryad Rosіyskoї Federatsії autoritatea federală vikonavchoї vlady.

8.3. Upovnovazheny Uryadov Rosіyskoї Federatsії Autoritatea Federală vikonavchoї Vladi la razі, proiectul Yakscho reguli zemlekoristuvannya care Zabudova superechit obmezhennyam vikoristannya ob'єktіv neruhomostі, vstanovlenim pe teritorії priaerodromnіy nu pіznіshe nіzh dnіv zece DATI proiectului nadhodzhennya reguli zemlekoristuvannya care Zabudova napravlyaє la corpul mіstsevogo samovryaduvannya vіdpovіdnogo municipale. a aprobat atribuirea cu privire la proiectul de reguli de lucrări de terasament și uitare la granițele înființării obiectelor de poduri non-violente, instalate pe teritoriul din apropierea aeroportului, care instruiește obov'yazkovy vikonannya atunci când regulile de terasament sunt confirmate și uitate. Numirea ordinului poate fi oskarzhene de către organismul de autoreglementare al autorităților municipale în fața instanței.";

d) Partea 15 se completează cu cuvintele „din cauza celei mai mici modificări, ca și cum ar fi fost efectuate în conformitate cu Codul, nu sunt supuse”;

4) la articolul 32:

a) în partea 1 se adaugă la cealaltă propunerea cu cuvintele „, pentru o scădere uşoară, ca şi când s-ar fi efectuat în conformitate cu Codul, nu contează”;

b) completează partea 3.1 a unei astfel de modificări:

„3.1. Zatverdzhenі reguli zemlekoristuvannya că Zabudova pіdlyagayut rozmіschennyu în federalnіy derzhavnіy іnformatsіynіy sistemі teritorіalnogo planuvannya nu pіznіshe nіzh dnіv zece reguli DATI zatverdzhennya zaznachenih. Noi razі, Yakscho vstanovlena vіdpovіdno Cod Povіtryanogo Rosіyskoї Federatsії priaerodromna teritorіya povnіstyu ABO chastkovo roztashovana în brazde munіtsipalnogo osvіti de organe mіstsevogo samovryaduvannya astfel osvіti pіznіshe iac pіslya p'yati dnіv іz DATI rozmіschennya zatverdzhenih reguli munіtsipalnogo zemlekoristuvannya i Zabudova la federalnoї stat іnformatsіynoї sistemі teritorіalnogo planuvannya povіdomlyaє în mod electronic formі că (ABO) în viglyadі Poshtova vіdpravlennya upovnovazheny Uryadov Rosіyskoї Federatsії autoritatea Federală vikonavtsya cu privire la plasarea regulile atribuite sistemului informațional al statului federal de planificare a teritoriului.”;

5) Articolul 33:

a) partea 2 este completată de paragraful 1.1 al unei astfel de modificări:

„1.1) Surgent al Diviziei Federale a Corpului Federal din Rosіyskoi Regiunea Federală a Corpului Federal al regiunii Viconavcho, inclusiv prin legislația federației Rosіyskoy, Roses, Rosijnnya, Rosijan, Rosiopyard despre Usuennya, Rosijan, Vicharistannya, O'Kєktіv Nerhomosti, situat pe Teritoriul Prioerodromniy, Yaki Advanced in regulile land-chef , districtul orașului, teritoriul inter-așezări;";

b) completează partea 4.1 a unei astfel de modificări:

"4.1. Proiect privind modificarea regulilor de terasament si uitand ca regulile de mai sus se transfera la granitele instalarii structurilor non-violente instalate pe teritoriul aerodromului, nu se uita la comisie.";

c) adăugați partea 6 a unei astfel de modificări:

„6. Șeful Mishtsevo ADMINSІSTRATSIII PISLA Nesosiri ale Întreprinderii Unitare Federale de Stat a Districtului Federal al Republicii Rosіysko, organul federal al Corpului Federal al Reginei Prospectului, provine din clauza 1.1 din partea 2 Tsієї Statti, Zobov'yazhniyi Zmіni la regulile proprietarului terenului din Taudov. Plisis 2 tsієї statti, poate fi oskarzheno cap mistsevoї administratsiї în fața instanței.";

6) să completeze articolul 40 cu partea 8 din următoarea modificare:

„8. Nu este permisă reconstrucția obiectelor de viață capitală, nefiind permisă traiul în parametrii de limită ai vieții permise, ca atare, nu permite subzistența celorlalte obiecte de nerobustețe, instalate pe aeroport.";

7) Articolul 51:

a) Partea 3 se completează cu cuvintele „și, de asemenea, în caz de inconsecvență a documentației de proiect a obiectelor de viață de capital la schimburile de obiecte de neviabilitate, vom instala pe teritoriul adiacent aeroportului”;

b) completați cu părțile 12.1 și 12.2 o astfel de modificare:

„12.1. Upovnovazhenі pe vidachu dozvolіv pe budіvnitstvo Autorității Federale vikonavchoї Vladi, organism vikonavchoї Vladi sub'єkta Rosіyskoї Federatsії organe mіstsevogo samovryaduvannya upovnovazhena organіzatsіya ABO scho Domneasca zdіysnyuє upravlіnnya vikoristannyam atomnoї energії ea domnitoare upravlіnnya la zdіysnennі dіyalnostі, pov'yazanoї de rozrobkoyu, vigotovlennyam, utilіzatsієyu yadernoї zbroї că a instalațiilor nucleare energetichnih vіyskovogo priznachennya, ABO Derzhavna Corporation of kosmіchnoї dіyalnostі "Roskosmos" în termіn desyatidenny zilei vidachі zabudovniku permisă budіvnitstvo în brazde priaerodromnoї teritorії predstavlyaє kopіyu acest lucru este permis să Uryadov upovnovazhenogo Rosіyskoї Federatsії autoritate federală vikonavchoї Vladi.

12.2. Autoritatea Federală Upovnovazheny Uryadov Rosіyskoї Federatsії vikonavchoї Vlady tridtsyatidenny termіn zdіysnyuє perevіrku vіdpovіdnostі Vidanov permis să budіvnitstvo obmezhennyam vikoristannya ob'єktіv neruhomostі, vstanovlenim pe aerodromnіy teritorії, am razі viyavlennya dărâmată obmezhen vikoristannya ob'єktіv neruhomostі, vstanovlenih pe aerodromnіy teritorії, napravlyaє federale corp vikonavchoї Vladi, corp vikonavchoї Vladi sub'єkta Rosіyskoї Federatsії organ mіstsevogo samovryaduvannya upovnovazhenu profilul companiei ABO scho Domneasca zdіysnyuє upravlіnnya vikoristannyam atomnoї energії ea domnitoare upravlіnnya la zdіysnennі dіyalnostі, pov'yazanoї de rozrobkoyu, vigotovlennyam, utilіzatsієyu yadernoї zbroї că a instalațiilor nucleare energetichnih vіyskovogo recunoașterea sau Corporația Suverană pentru Activități Spațiale „Roscosmos” atribuită atribuirii permisiunii de a lucra.”;

c) adăugați partea 21.1 cu paragraful 1.1 al unei astfel de modificări:

„1.1) ordinul ordinului aprobat de către Uriadul Federației Ruse către autoritatea federală în scopul acordării permisiunii de a lucra pe bază de inconsecvență, a permisului de a lucra în viața de zi cu zi a obiectului nedeteriorării, instalat pe aeroport”.

Articolul 4

1. În fața unei drepturi a prealabil a redactării Legii federale (în editorialul Legii federale), Legea federală a Legii federale a Legii federale a Legii federale a Reginei Reginei Vijdqiyat Dn_v Ziua Zilei Oficialului Lublіkuvannya a Legii Federale a Legii Federale a Zobov'yazni Romіstiti la Viscription Telekomunіkatsіinіy Merezhі "Intternet" Descriere Retailshuvannya Cordonіv Priaerodromnye Territory, Vіdomostі despre yakі-made la Cadastru Cadastru, Până la 216 ROACK , Z Metodele lui Uzkazzhenna Romischennya în mezha-urile Teritoriului Piarodromic Og'єktіv, Piesa Sangered 3 Tsієї Statti, fără a face registrul indestructibilității. Publicarea numirilor declarațiilor este supusă îmbunătățirii legilor Ucrainei despre misterul suveran.

2. Până în ziua recrutată Chinnosti CIM Legea Federală a Legii Federale a Districtului Federal Rosіyskoy Vladiyіїїіііi VіdStnosti la 1 schonnya 2016 ROCA în partea 1 Tsієї Stattі Voi descrie Retailshuvanna Cordonіv Priozori' Actul Țară de la Cadastria Țară schema) pentru yakih vіdobrazhenі mezhі Smuga povіtryanih pіdhodіv pe aerodromah eksperimentalnoї avіatsії, aerodromah stat avіatsії, aerodromah tsivіlnoї avіatsії, zone mezhі sanіtarno-zahisnih aerodromіv și takozh rozmіstiti zaznachenі hărți (scheme) pe saytі upovnovazhenogo Uryadov Rosіyskoї Federatsії autoritate federală Vlady іnformatsіyno - măsuri de telecomunicații " Internet” cu o metodă de aranjare a cazării la astfel de limite de obiecte, atribuită părții 3 a statutului, fără a face declarații despre astfel de limite la Registrul de stat unificat de non-robustețe. Harta Vkazanі (scheme) pіdlyagayut pogodzhennyu de vischimi vikonavchimi stat Autoritățile Vladi sub'єktіv Rosіyskoї Federatsії brazde teritorіy yakih Have povnіstyu ABO chastkovo roztashovana priaerodromna teritorіya (la chastinі roztashuvannya inventar vіdpovіdnostі între Smuga povіtryanih pіdhodіv pe aerodromah, inventar roztashuvannya kordonіv sanіtarno-zahisnih zonele vikoristannya teren în vimog vor fi instalate parcele și (sau) răspândirea pe ele a obiectelor nedistructive și a activităților economice și de altă natură în astfel de frontiere). Numirea hărților (schemelor) sau data numirii cu autoritățile oficiale ale autorităților federale ale sub’ektivului Federației Ruse hărți de proiectare (scheme de desemnare) este de treizeci de zile de la data numirii autorităților oficiale ale autoritatile statului. În perioadele de nedepunere a numirii hărților (schemelor) sau de neprezentare la acestea, condițiile de atribuire a hărții (schemei) sunt considerate a fi adecvate. Procedura de soluționare a distincțiilor, care este acuzată de autoritățile mai mari ale puterii suverane a subiecților Federației Ruse și de aprobarea Ordinului Federației Ruse de către organismele federale a revizuirii pentru aprobarea proiectelor de denumiri de hărți (scheme), este aprobat de Ordinul Federației Ruse.

3. Înainte de vstanovlennya priaerodromnih teritorіy pentru peredbachenomu Povіtryanim Cod Rosіyskoї Federatsії (la redaktsії tsogo Legea federală), arhіtekturno-budіvelne proektuvannya, budіvnitstvo, rekonstruktsіya ob'єktіv kapіtalnogo budіvnitstva, rozmіschennya radіotehnіchnih că іnshih ob'єktіv, SSMSC mozhut zagrozhuvati bezpetsі polotіv povіtryanih vase, Nadavaty incomplet pe un popor sănătos, robind robotul la Rodii de la Radіotechnaya Obidnavi, Aerodromi, Radіktіv Radіolokatsіїi, Radіonavіvії, semne pentru nava bogat Polyvіv, în conjuncție cu statutul părții 1 Statslitіє a sosirilor îndoielnice la aerodromuri, zonele de protecție sanitară ale aerodromurilor se datorează pentru atenția plasării acestor obiecte la liniile de cel mult treizeci de zile:

1) pentru organizarea exploatării aerodromului de aviație experimentală, - pentru aerodromul de aviație experimentală;

2) cu organizarea, aprobată de organul federal vikonavcho, la locul unde se reconstruiește aerodromul aviației de stat, - pentru aerodromul aviației de stat;

3) cu organul federal al vikonavchos, care îndeplinește funcțiile de supraveghere a serviciilor de stat și de gestionare a benzii de stat în sfera transportului public (aviație comunitară), - pentru aerodromul de aviație civilă. În cazul nelivrării locației acestor obiecte, sau al nelivrării locației acestor obiecte, condițiile de amplasare a obiectului sunt considerate a fi acceptabile.

4. Zaznachene în chastinі 3 tsієї stattі pogodzhennya zdіysnyuєtsya pentru nayavnostі sanіtarno-epіdemіologіchnogo visnovku autoritate pozitivă federală vikonavchoї Vladi, Yaky zdіysnyuє federal domnitoare sanіtarno-epіdemіologіchny perspicacitate, despre vіdpovіdnіst rozmіschennya zaznachenih în chastinі 3 tsієї stattі ob'єktіv vimogam zakonodavstva în sferі zabezpechennya sanіtarno- un epidemiolog, care poate fi văzut timp de treizeci de zile din ziua sosirii, declară organului federal al guvernului învingător.

5. Pіslya zakіnchennya trohsot shіstdesyati dnіv zilei ofіtsіynogo opublіkuvannya tsogo Legea federală dărâmată vimog Cod Povіtryanogo Rosіyskoї Federatsії despre vstanovlennya priaerodromnih teritorіy că vіdpovіdnih obmezhen vikoristannya dіlyanok că landul (ABO) roztashovanih le ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі că astfel de ekspluatatsіya aerodromul este recunoscut ca fiind deteriorat din cauza siguranței utilizării navelor afectate.

6. Vischy vikonavchy stat autoritate Vladi sub'єkta Rosіyskoї Federatsії vpravі zvernutisya la Uryadov Rosіyskoї Federatsії de propozitsієyu despre povіtryanih zupinennya efectuate pe aerodromі în razі, Yakscho pіslya zakіnchennya trohsot shіstdesyati dnіv zilei ofіtsіynogo opublіkuvannya tsogo Legea federală upovnovazhenim organismele federale Uryadov Rosіyskoї Federatsії vikonavchoї Vladi nu este instalat pe teritoriul din apropierea aerodromului.

7. Orice aerodromuri puse în funcțiune înainte de ziua punerii în funcțiune conform Legii Federale:

1) Înaintea unui drept al primului cod al Legii Federale a Legii Federale (la editorialul Legii Federale), progresul reperelor Țării Dіlyanok Ta (Abo) al Rosisnunya Okonіku Nerhomostі T. Tyisnnya Ekonioїчночної, legea federală de drept a terenului obmezhennya vikoristannya dіlyanok care (ABO) roztashovanih le ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі, vstanovlenі în brazde în zaznachenih chastinі 1 tsієї stattі priaerodromnih teritorіy ABO zaznachenih în chastinі 2 tsієї stattі Smuga povіtryanih pіdhodіv pe aerodromah, zone aerodromіv-sanіtarno zahisnih, zone sanіtarnih rozrivіv aerodromіv scho schodo nu zastosovuyutsya ob'єktіv kapіtalnogo budіvnitstva, proektuvannya, budіvnitstvo, arhіtekturno-budіvelne rekonstruktsіya yakih pogodzhena vlasnikom vіdpovіdnogo aerodromu că puterile (ABO) upovnovazhenim autoritate noї Vladi scho zdіysnyuє povnovazhennya vlasnika vіdpovіdnogo și la aerodrom, precum și la cantitatea de terenuri și (sau) plantate pe acestea obiecte de indestructibilitate, drepturile de vinicli de la hromadas sau autoritățile legale până în ziua recrutării gradelor conform Legii Federale, pentru o vignetă de vipadkiv, de exemplu, schimbul a fost stabilit cu metoda de asigurare a securității navelor. Zbitki, rezoluții publice-juridice zapodіyanі la zv'yazku іz vstanovlennymi vykoristannya vykoristannya terenuri și (sau) roztashovannyh pe ele obiecte de indestructibilitate și zdіysnennya ekonomіchno și іnshої іyalnosti, vіdlyagayut pіdlyagayutkoіduvannyh;

2) rіshennya proiect upovnovazhenogo Uryadov Rosіyskoї Federatsії autoritate federală vikonavchoї Vladi despre vstanovlennya priaerodromnoї teritorії scho vklyuchaє în plus chislі vstanovlennya obmezhennya vikoristannya dіlyanok că landul (ABO) roztashovanih le ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі, operatorul pіdgotovlyaєtsya aerodromu că zatverdzhuєtsya upovnovazhenim Uryadov Rosіyskoї Federatsії Federatsії organisme federale vikonavchoї Vladi pentru sanіtarno-epіdemіologіchnogo ukladannya autoritate pozitivă nayavnostі federal vikonavchoї Vladi scho zdіysnyuє federal domnitoare sanіtarno-epіdemіologіchny perspicacitate, despre vіdpovіdnіst tsogo proiect rіshennya vimogam zakonodavstva în sferі zabezpechennya sanіtarno-epіdemіologіchnogo blagopoluchchya populației pentru pogodzhennyam autorităților vischimi vikonavchimi de autoritățile de stat ale subiecților statului Federației, în limitele teritoriilor unora dintre ele, sau parțial raztashovan pr_aerodrom pe teritoriul meu (în parte din valabilitatea acestei decizii de proiect, ennya pe priaerodromnіy teritorії pіdzon, vstanovlennya astfel pіdzonah obmezhen vikoristannya dіlyanok că landul (ABO) roztashovanih le ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі inventar comanda roztashuvannya kordonіv priaerodromnoї teritorії, comanda vidіlennya la priaerodromnіy teritorії teritorії pіdzon în yakih vstanovlyuyutsya tsі obmezhennya ), scho zdіysnyuєtsya de urahuvannyam visnovkіv upovnovazhenih organіv mіstsevogo samovryaduvannya munіtsipalnih utvoren Have brazde yakih povnіstyu ABO chastkovo roztashovana priaerodromna teritorіya scho mіstyat rozrahunok rozmіru Skoda, scho pіdlyagaє vіdshkoduvannyu gromadyanam, doamnelor Yurydychna că publіchno vstanovlennyam obmezhen vikoristannya Statewide dіlyanok roztashovanih juridice osvіtam care (sau) pe ei ob'ektiv nerukhomosti și zdiisnennya ekonomіchnoy și іnshої іyalnostі. Acest proiect a fost aprobat prin decizia coșului de fum al anului la sfârșitul anului de a trimite supunerea la aprobare prin Ordinul Autorității Federale a Federației Ruse a Guvernului Suprem în treizeci de zile de la data sosirii la Suprem. Autoritatea Puterii de Stat a sub'єkta a Republicii Federale Rusia. În perioadele de nerespectare a deciziei proiectului sau de nerespectare a acesteia în cel mai bun caz, termenii deciziei de proiect sunt considerați acceptabili. Procedura de soluționare a diferențelor, care este acuzată de organele mai mari victorioase ale puterii suverane a sub'єktіv a Federației Ruse și de aprobarea Ordinului Federației Ruse de către organismele federale ale vikonavchos de dragul această decizie va fi confirmată de Consiliul Federației Ruse;

.

4) operatorul aerodromului vodshkodovuє zbitka, zapodіyanі hromadyanі i persoane juridice în cazul obezhennі їх drepturi la terenuri și (sau) roztashovanі pe ele ob'єkti indestructibilitate, yakі vinikli până în ziua obținerii rangului conform Legii , pentru zdіysnennya vinjatkіv arbitrar arbitrar Izku Z Remarcabil Wick design Land Dіlyanok Ta (ABO) Oznomotnnya Okonіnnya O. Tu іysnennya Ekonічночночночно іншої дійлення и инодорой итро іншені иняні и отродроїні итриі на на подения деродромної ї и и ередельная , peredbachenih alineatele 5 și 6 părți tsієї. Zbitki, rezoluții publice-juridice zapodіyanі la legătura dintre schimburile stabilite de vikoristannya de terenuri și (sau) roztashovannyh asupra lor ob'єktіv indestructibilitatea și zdіysnennya ekonomіchno și іnshої іyalnostі, vіdshkoduvannyaya nu pіdlyagayut. La vipadku, în calitate de operator al aerodromului și operator al aeroportului, care include aerodromul, є diferiți indivizi, rozpodіl între ei rosemіru tsієї shkodi, care pіdlyagaє vіdshkoduvannyu, vyznaєєє plăcut între ei. În vremuri, chiar dacă nu se face o asemenea favoare, operatorului aerodromului și operatorului aeroportului li se dă gușă și suflante de aer în solidaritate;

5) obmezhennya vikoristannya dіlyanok că landul (ABO) roztashovanih le ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі, vstanovlenі în somіy pіdzonі priaerodromnoї teritorії la vstanovlennі priaerodromnih teritorіy pentru peredbachenomu Povіtryanim Cod Rosіyskoї Federatsії (la redaktsії tsogo Legea federală) nu zastosovyatsya shdo terenuri și (sau) roztashovannyh pe ele ob'ektiv indestructibilitate, drepturile de a yakі vinikli de la hromadas sau legal osіb până în ziua obținerii rangului conform Legii;

6) pentru plata bugetului bugetar al sistemului bugetar al Federației Ruse, există mită, subvenții către persoane și persoane juridice în cazul schimbului de drepturi asupra terenurilor și (sau) distribuirea acestora. drepturile asupra terenurilor și (sau) distribuirea obiectelor de indestructibilitate asupra acestora, ca și cum ar fi fost învinuiți pentru ziua recrutării funcționarilor, oficialii federali zdіysnennya samovіlnogo budіvnitstva au zv'yazku of vstanovlennyam of metoyu zabezpechennya BEZPEKAnihіvіvіstry polonіvіvіvіlnogo obmezhen vikoristannya dіlyanok că Țara (ABO) roztashovanih-i ob'єktіv neruhomostі că zdіysnennya ekonomіchnoї că іnshoї dіyalnostі, Yakscho vikoristannya astfel de pământ care dіlyanok (ABO) pe zdіysnennya ekonomіchnoї au fost aprobate de la non-roztashovanih de către ei. Federația Rusă de către organele federale ale puterii vikonavchoi, de către autoritățile puterii suverane a subiecților Federației Ruse, care a stabilit reînnoirea autorităților aerodromurilor.

Articolul 5

1. Această lege federală câștigă rang din ziua primei publicări oficiale, din anumite motive a fost introdus un termen diferit pentru aceste articole de rang.

2. Articolele - , părțile 5, 6 și alineatele 2 și 3 părțile 7 din articolele legii vor câștiga rang după sfârșitul a nouăzeci de zile de la data publicării oficiale a Legii federale.

FEDERAȚIA RUSĂ

LEGE FEDERALA

DESPRE INTRODUCEREA SCHIMBĂRILOR

AT STATT 1252 I 1486 PARTEA A PATRA A CODULUI UM

FEDERAȚIA RUSĂ TA STATS 4 I 99 A ARBITRAJULUI

CODUL DE PROCEDURA AL FEDERATIEI RUSA

Duma de Stat

Federație fericită

Depuneți până la a patra parte a Codului civil al Federației Ruse (Colectia de legislație a Federației Ruse, 2006, N 52, Art. 5496; 2011, N 50, Art. 7364; 2014, N 11, Art. 1100; 2015, N 1, Art. 8) modificare viitoare:

1) Articolul 1252 completat de paragraful 5.1 din următoarea modificare:

„5.1. La momentul respectiv, în calitate de avocat și încălcător al legii vinyatkovy, persoane juridice și (ambele) întreprinderi individuale și superechka depuse instanței de arbitraj, înainte de prezentare, voi cere plata despăgubirilor de către instanța de arbitraj, sau plata unei despăgubiri de către reprezentantul legal

Cererile de retragere a plății sau plata despăgubirii pot fi prezentate în momente diferite sau părți particulare pentru a satisface creanța, sau neînlăturarea retragerii asupra acesteia timp de treizeci de zile de la data punerii în executare a creanței, ca și cum ar exista nu este un alt termen din contract.

Nu contează dacă un reclamant prezintă o cerere înainte de a prezenta o cerere, prevăzut la subparagrafele 1, 2, 4 și 5, paragraful 1 și paragraful 5 din articol.”;

2) alin.1 al articolului 1486 din următoarea ediție:

„1. Protecția juridică a unei mărci se poate atașa tuturor bunurilor, inclusiv unora dintre bunurile, pentru individualizarea cărora este înregistrată marca, iar ca urmare a absenței mărcii, aceasta se prelungește neîntrerupt timp de trei. ani.

SCIRAGE EVENT, YAK VVAZHAє, SHO RUSĂ NU VICTERISTUEє SEMNELE INTERNET SHODE SHODE CERTISIVE CLEE DIFERENCE CERTIVE, FOR INDIVІDUALIZATSIKIA INTERNET Semnează Zareztrovyniy, Supravegheat la organismul federal al WingAVCHO Vladektulyja vlasnost ді ді ін вlasnost ді ді ін вlast діѕ a dreptului vinyatkovo la o marcă pentru toate mărfurile, sau o parte din mărfuri, pentru individualizarea oricăror înregistrări de marcă (dată - propunerea persoanei interesate). Propunerea persoanei autorizate este înlocuită de autoritatea legală, precum și de adresa atribuită Registrului suveran al mărcilor sau Registrului de stat al mărcilor, transferată printr-un acord internațional al Federației Ruse.

Propunerea persoanei fizice înregistrate poate fi transmisă titularului dreptului nu mai devreme de trei ani de la data înregistrării suverane a mărcii.

Yakscho protyagom dvoh luni la data Ofertelor zaіnteresovanoї persoane fizice pravovlasnik nedepuse a declarat despre vіdmovu od drepturile asupra mărcii comerciale în nici un fel de іz zaіnteresovanoyu datorează o datorie specială dogovіr despre vіdchuzhennya vinyatkovogo vіdchuzhennya vinyatkovogo vіdchuzhennya vinyatkovogo în pіdchuzhennya vinyatkovogo pіdchuzhennya vinyatkovogo pіdchuzhennya vinyatkovogo pіdchuzhennya vinyatkovogo pіdchuzhennya vinyatkovogo pіdmovu de drepturi de marcă comercială, zaіnyahіnte zіnіхіnі zіnіхіntе luni la Got right zvernutisya până la instanță іz pozovnoy declarație despre dostrokove atașat protecție juridică a mărcii în naslidok yogo neprikoristannya.

O nouă propunere a persoanei interesate poate fi transmisă titularului legal al mărcii nu mai devreme de sfârșitul termenului de trei luni din ziua transmiterii propunerii anticipate a persoanei interesate.

Rіshennya despre dostrokove pripinennya pravovoї receptioneri marcă comercială vnaslіdok Yogo nevikoristannya priymaєtsya instanță în razі nevikoristannya pravovlasnikom marcă comercială schodo vіdpovіdnih tovarіv pentru іndivіdualіzatsії yakih Mărci zareєstrovano protyagom troh rokіv scho bezposeredno pereduyut direcție zi pravovlasniku Oferte zatsіkavlenoї persoane.

Protecția juridică a mărcii se întemeiază pe data încasării forței juridice prin hotărârile instanței de judecată.”

Introduceți Codul de procedură de arbitraj al Federației Ruse (Colecția de legislație a Federației Ruse, 2002, N 30, Art. 3012; 2009, N 29, Art. 3642; 2010, N 18, Art. 2145; 2014, N 36 , Art. 2; N 1, poz. 29; N 10, poz. 1321; N 26, poz. 3889)

1) Partea 5 a articolului 4 din Viclast în următoarea ediție:

„5. ferestre Civic-Dreptaci despre colorat în Koztіv pentru vimogues, z Acordul Shaho Vniktli, Introducere, Vnaslіdok Svetvіtskaya zbahagnoye, s - ar putea bouti Подані порістья колесняя перетружный після писятья пристя карика колова кодовой одовый подлявуння Після казіннення поддцяться каледный каленный замод )), deși alte linii și (sau) procedura nu este stabilită prin lege sau prin acord.

Alte superstiții, care sunt puse pe seama dreptului civil, sunt transferate instanței de arbitraj, după ce procedura preliminară pentru reglementarea litigiului este mai mică decât aceasta, o astfel de procedură pentru stabilirea legii federale sau a unui contract.

Superechki economice, care sunt învinuite pentru drepturi administrative și alte drepturi publice, pot fi transferate instanței de arbitraj după procedura preliminară pentru reglementarea litigiului în timp, o astfel de procedură a fost stabilită prin legea federală.

Procedura preliminară de reglementare a unui litigiu nu este necesară pentru drepturile privind constatarea faptelor care pot avea semnificație juridică, drepturile de acordare a despăgubirilor pentru încălcarea dreptului la litigiu pe un termen rezonabil sau dreptul la viconat. un act judiciar pe un termen rezonabil, drepturile de imposibilitate (faliment), drepturile pentru litigii corporative, cu privire la dreptul la apararea drepturilor si intereselor legitime ale unui grup de osibs, a dreptului la executarea silita, a dreptului, datorită instanțelor de arbitraj victorioase ale funcțiilor de conferire și control al drepturilor instanțelor de arbitraj, cu privire la dreptul de recunoaștere a deciziei instanțelor străine și a curților de arbitraj străine, pe dreapta , Yakscho Lots Alte nu peredbacheno lege la zvernennі la arbіtrazhnogo procurorul instanței Reigning organіv, organіv mіstsevogo samovryaduvannya that іnshih organіv on Zahist Gromadska іnteresіv drepturi pe care legile іnteresіv organizіzatsіy that gromadyan in sferі pіdpriєmnitskoї that іnshottії іnshottії іnshotії 5 іnshotії іnshotії 5;

2) Articolul 99:

a) partea a 5-a a săptămânii următoarei ediții:

„5. Despre securitatea intereselor principale trebuie lăudată instanța de arbitraj.

Uneori, parcă pentru a ajuta, la link, s-a depus o declarație cu privire la securitatea intereselor principale, în virtutea legii obligativității є cererea preliminară sau a altei ordonanțe preliminare din reglementarea litigiului, la se introduc rânduri numite pentru direcţionarea pretenţiilor (alte părţi) iar altele nu au depăşit cinci zile din ziua revendicării, acel rând pentru depunerea unei chemări de declarare pentru un asemenea bun, că nu depăşesc cinci zile din ziua revendicării. sfârşitul statutului stabilit de lege, sau prin contract linia de locuire a părţilor când reglementarea preliminară este clarificată până la partea 5 a art. 4 Cod. Chiar dacă nu sunt în regulă programările, se instalează liniile amenajate, care nu depășesc cincisprezece zile din ziua vinificației, au lăudat, pentru depunerea unui apel, solicitați ajutor, la chemarea la orice instanță, ar trebui să intrați. și să asigure interesele principale ale solicitantului.”;

b) Partea a 7-a a săptămânii următoarei ediții:

7. Cererea de cerere se depune de către solicitant instanței de arbitraj, care este vinovată de apărarea intereselor principale, sau altei instanțe. instanță.”;

c) primul paragraf al părții 8 din săptămâna următoarei ediții:

„8. De parcă reclamantul nu a depus o cerere la instanța de arbitraj, pe care vinis a lăudat pentru securitatea intereselor principale, dovedește direcția pretențiilor (wimogi), sau depune o declarație de apel la linii, inserții la lauda instanței de arbitraj pentru securitatea intereselor principale ale intereselor, pentru a asigura riscurile în sine.” .

Presedintele

Federația Rusă

Kremlinul din Moscova

articolul 1

Pentru a face o lege a Districtului Federal Rosіysko nr. 4802-I „despre statutul capitalei Rosіyskoi Fedecil” (Vіdіdostі z'їppy a deputaților poporului din Rosіyskoi Fedeitії, 1993, nr. 19, art. 683; Vіdoyamosti pentru Ucraina; , 1995, nr. 30, articolul 2863; 2004, nr. 35, articolul 3607; 2007, nr. 27, articolul 3213; 2015, nr. 1, articolul 28) modificări viitoare:

1) Articolul 2 se completează cu cuvintele „precum și particularitățile reglementării altor norme legale, care sunt stabilite prin prezenta lege cu metoda de renovare a fondului de locuințe din orașul Moscova”;

2) o parte a articolului al treilea 3 de un asemenea grad încât a petrecut cavalerismul;

3) pentru articolul 4:

a) denumirea suplimentului cu cuvintele „, și navit în vederea renovării fondului locativ al orașului Moscova”;

b) primul paragraf după „Federația Rusă” ar trebui completat cu cuvintele „și, de asemenea, cu metoda de renovare a fondului de locuințe din apropierea orașului Moscova”;

c) adăugați alineate ale unei astfel de modificări:
„Zmіst prog renovatsії zhitlovogo fond Viznachayut în Moskvі mіstі. (Dali takozh - programa renovatsії) pentru a face actualizări seredovischa zhittєdіyalnostі că stvorennya spriyatlivih mințile de reședința gromadyan, Gromadska întindere de metoyu zapobіgannya zrostannyu avarіynogo zhitlovogo Facilitatea mіstі Moskvі, zabezpechennya rozvitku zhitlovih teritorіy că їh fi amenajat.Programul de renovare stabilește întunecarea ridicării caselor bogate de apartamente, inclusă înainte de programul de renovare, este dependentă de îmbunătățirea taberei tehnice actuale;

stabiliți procedura de conturare a proiectului programului de renovare, care determină schimbarea caselor cu apartamente bogate, modul de realizare a unor astfel de renovări. Înainte de o astfel de schimbare pot fi incluse case bogate de apartamente din prima perioadă a construcției de case industriale, similare cu caracteristicile elementelor constructive din casa bogată de apartamente, în care conducătorii locuințelor și în vrac, precum și dreptul de a curma locuinţele municipiului suveran ), conform articolului 7 1 din Lege, au votat pentru includerea acestor locuințe bogate înainte de proiectul programului de renovare. În prima perioadă a casei industriale, există case de apartamente bogate cu un număr de suprafețe nu mai mult de nouă, unități pentru proiecte standard, extinse în perioada 1957-1968, cu o varietate de selecții standard ale peretelui;

aprobă programul de renovare a fondului de locuințe din districtul orașului Moscova;

vyznachayut la granițele reînnoirii lor dzherela finansuvannya programe de renovare, a căror punere în aplicare zdiisnyuєtsya printre cele primite de la bugetul municipalității Moscovei;

priymayut pe pіdstavі zatverdzhenoї prog renovatsії rіshennya despre renovatsіyu zhitlovogo Facilitatea mіstі Moskvі (Dali - rіshennya despre renovatsіyu), scho mіstyat perelіk bagatokvartirnih budinkіv scho pіdlyagayut znesennyu vіdpovіdno la tsogo Act, іz zaznachennyam їh adresa іnformatsіyu despre Etap realіzatsії rіshen despre renovatsіyu (pentru nayavnosti), precum și informații despre cum să implementeze astfel de decizii cu privire la renovare și termenii aproximativi ai vikonannya lor;

să stabilească în conformitate cu legea, să formeze ordinea manifestării apariției gândurilor majorității oamenilor în timpul formării și implementării programului de renovare;

vstanovlyuyut de metoyu realіzatsії prog renovatsії vipadki că , pentru ca sistemele de rozrobki zatverdzhennya kompleksnoї іnzhenernogo zabezpechennya (elektropostachannya, teplopostachannya, gazopostachannya, vodopostachannya că vodovіdvedennya) teritorії scho predstavlyaє l grafіchny că textul Opis іsnuyuchih că planovanih pentru rozmіschennya lіnіynih ob'єktіv іnzhenernoї іnfrastrukturi că іnshih tehnologіchno T 'T'tal Budіvniktvtvniktvtvyviy Budіvniktva, numărul Plischnya Plishane (Tehnologic Potnannan) este numărul Plishane (tehnologic) Budіvniktva la Mezhnichnye-tech-tech Budіvniktva, Elektrichny Merezh, despre limita Vіlnah Laughty, solid, despre interesul lor maxim forma unei astfel de scheme și un depozit de semnificație pentru ei;

vstanovlyuyut de metoyu realіzatsії rіshennya despre comanda renovatsіyu viznachennya tochok Internet în bandă largă (tehnologіchnogo priєdnannya) ob'єktіv kapіtalnogo budіvnitstva la elipsograf іnzhenerno-tehnіchnogo zabezpechennya, elektrichnih sirec, pe lângă chislі їh roztashuvannya pe mezhі zemelnoї dіlyanki care (ABO) teritorії, schodo yakih zdіysnyuєtsya pіdgotovka dokumentatsії modul de planificare a teritoriului cu metoda de implementare a deciziei privind modul de renovare;

stabiliți ordinea unei astfel de conștientizări a locuințelor către șef de locuințe la cabina de apartamente bogate, inclusă înainte de programul de renovare, membrii acestei familii, locuințe angajate, membrii acestei familii, vom fi acceptați în masca de așa natură încât au nevoie de locuințe (amenințare, o vom concretiza până la 1 februarie 2005, cu folosirea unui tribut inveros pentru ei locuințe pentru contractele sociale de muncă), pentru a înțelege că un astfel de ordin nu ar trebui să reducă transferul legislației privind locuința și alte legi federale garantează reducerea cheltuielilor de trai;

4) la articolul 7:

a) înlocuiește în denumire cuvintele „prospectivă de dezvoltare a planificării” cu cuvintele „amenajare teritorială”;

b) în prima parte, cuvântul „dezvoltare” și cuvintele „care urmează să fie dezvoltate de administrația orașului Moscova”, includ cuvintele „De dragul deputaților poporului din orașul Moscova” se înlocuiesc cu cuvintele „organ legislativ (reprezentator) al puterii de stat a orașului Moscova”;

c) într-o parte a celeilalte părți, înlocuiește cuvintele „amenajarea în perspectivă de dezvoltare” cu cuvintele „amenajarea teritoriului”;

5) completați articolele 7 1 - 7 8 cu o astfel de modificare:

Articolul 7 1. A dezvăluit că apariția minții conducătorilor și chiriașilor locuințelor în timpul modelării și implementării programului de renovare. Informații despre nutriția renovării

Forma ordinului virginității acelui regionalism al Dumei Vlasnikіv Primіschina Ta Nimachіv Zhivovichi Programul cu formulele regiunii Renovatsy, în numărul de prânzuri ale zborului bronzat Vlasnikіv Primіschina dintr-o insignă baggvarius, se ridică în picioare cu legile de reglementare ale Miset Moskvi.

Proiectul programului de renovare poate include numai locuințe din prima perioadă a casei industriale, similare celor din punct de vedere al caracteristicilor elementelor structurale ale locuințelor, în care nu mai puțin de două treimi din spațiile de locuit și chiriașii din locuințe au fost incluse în vot. Procedura de votare în timpul formării programelor de renovare, inclusiv ordinea formei vocilor Vlasnikilor și (sau) angajarea unui apartament, precum și ordinea votării pentru o cabină de apartament atât de bogată, este stabilită printr-un regulament de reglementare. act juridic al orașului Moscova. Cu cine rezultatul votului pentru locuințe (pentru votul votului la adunările de rang înalt ale conducătorilor locuințelor) uneori, dacă este posibil ca unul dintre conducători să (sau) angajat de la locuințe sferturi fără a participa la vot, care se plătesc proporțional cu voturile primite proporțional cu rezultatul votului (în caz contrar) angajatorii acestora au luat parte la vot.

În orice etapă a formării programului de renovare și (sau) її implementare (până la data încheierii primului contract social de închiriere a unei locuințe egale, până la care se stabilește printr-o altă parte a articolului 73 din lege (denumit în continuare - egală cu prima zi de viață), Tratatul de cazare pentru locuințe, Scho Perebchaє Vіdpovyky la Stattі 7 3 Legea Tsoogo Întoarcerea drepturilor lui Vlasnosti pe Zhitlovna Primіschennya la un baggvarty budink inclus în programele regiunii Renovatsy, în numărul numerelor lui Vikuchi , Vikuyu Vikupov, Promovare, Vikovyody la Partea 7 Statty 32 Lentilodov Rіvshkodosannnogo Vіdshkoduvannya în Groshovіy Formare), ALE Nu mai puțin decât Nіzh Protyagom dev'yanosta Dnіv din ziua de acceptare a lui Renovatsіyu) În ordinele Vstanovlenomu Zhitlovim Cod Rosіyskok Federatsі Mâncăruri, Mauger Buti a condus zagalnі Zborov vlasnikіv primіschen în puterea de acceptare a bagatokvartirnomu budinku rіshennya despre casele viklyuchennya tsogo bagatokvartirnogo din proiectul programului Renova tsії, programe de renovare. Pentru adoptarea deciziei de numire este nevoie de mai mult de o treime din voturile din numărul total de voturi ale tuturor conducătorilor din sferturile de la cabina apartamentului bogat. La momentul numirii hotărârii de numire a locuințelor bogate, includerea proiectului de renovare, programul de renovare. Purshia dogovіr angajarilor zhitlovogo primіschennya schodo rіvnoznachnogo zhitlovogo primіschennya, Purshia dogovіr scho peredbachaє vіdpovіdno la stattі 03 iulie tsogo Legea perehіd vlasnostі dreapta pe zhitlove primіschennya în bagatokvartirnomu budinku inclus la prog renovatsії trebuie să chislі Shlyakhov viplati rіvnotsіnnogo vіdshkoduvannya în groshovіy formі, mozhut Buti nu mai devreme de stabilire decât la sfârșitul a nouăzeci de zile de la ziua de laudă a deciziei privind renovarea unui apartament bogat, în care un astfel de spații de locuit au fost roztashovannya.

Când provedennі golosuvannya vіdpovіdno la Chastain Druha tsієї stattі și takozh la provedennі zagalnih zborіv vlasnikіv primіschen la bagatokvartirnomu budinku vіdpovіdno la Chastain tretoї tsієї stattі povnovazhennyami pentru іnteresіv Mista Moscova inaintare iac vlasnika zhitlovih primіschen la bagatokvartirnomu budinku nadіlyayutsya naymachі cum zhitlovih primіschen budinku. Reînnoirea angajării unei locuințe pentru participarea la adunările în afara casei ale vlasnikilor care locuiesc într-o casă bogată de apartamente este confirmată prin prezentarea unui contract de închiriere pentru o locuință sau a unui alt document care confirmă reședința în această locuință la data de mințile chiriașului.

Іnformuvannya de nutriție zdіysnennya renovatsії zdіysnyuєtsya Shlyakhov opublіkuvannya vіdpovіdnoї informácie în drukovanih zasobah masovoї informácie, priznachenih pentru oprilyudnennya (ofіtsіynogo opublіkuvannya) aktіv juridice de reglementare Mista Moscova, Shlyakhov її rozmіschennya pe ofіtsіynomu saytі vischogo vikonavchogo organism de stat Vladi Mista Moscova la іnshomu viznachenomu zaznachenim corpului site - uri de stat Vladi în mediile de informare și telecomunicații „Internet”, precum și în alte moduri, transferate de legislația Federației Ruse și actele juridice de reglementare ale orașului Moscova.

Rіshennya despre renovatsіyu protyagom troh dnіv s yogo zi de acceptare opublіkovuєtsya organism upovnovazhenim vikonavchoї Vladi Mista la drukovanih zasobah masovoї informácie, priznachenih pentru oprilyudnennya (ofіtsіynogo opublіkuvannya) normativ aktіv juridic Mista Moscova, că rozmіschuєtsya pe ofіtsіynomu saytі vischogo vikonavchogo Autoritatea de Stat Vladi Mista Moscova pe іnshomu desemnat de autoritatea desemnată a puterii de stat a site-ului de internet al măsurii de informare și telecomunicații „Internet”.

Articolul 7 2 . Particularități ale reglementării orașului okremikh și resurselor funciare cu metoda de renovare a fondului de locuințe din apropierea orașului Moscova

Teritorіya, priznachena pentru budіvnitstva bagatokvartirnih budinkіv de metoyu realіzatsії rіshen despre renovatsіyu, zabezpechuєtsya ob'єktami komunalnoї, transportnoї, sotsіalnoї іnfrastrukturi vіdpovіdno la dokumentіv teritorіalnogo planuvannya, normativіv mіstobudіvnogo proektuvannya că іnshih vimog, viznachenih zakonodavstvom despre mіstobudіvnu dіyalnіst.

Pentru real_zatsії Рісенен despre Renovakіya Docuzіya З Planuvanya Torivіїния которотирії, în inteligența lui Yaki VІDPOVIMI, în conjuncție cu țara Moskorovoyuvanna, Taudov Mosta-Mosk este clar care reglementează la regulile cultivării pământești, acea uitare nu se transferă la munca dezvoltării complexe și a oțelului.

Pentru punerea în aplicare a deciziei de renovare, întocmirea documentației pentru amenajarea teritoriului se realizează fără îmbunătățirea documentației aprobate anterior pentru amenajarea teritoriului. De la data aprobării noii documentații despre amenajarea teritoriului, documentația a fost aprobată anterior că amenajarea teritoriului este recunoscută ca atare că a petrecut rang.

Depozitul și colectarea documentației din planificarea teritoriului este determinată de Codul local al Federației Ruse cu îmbunătățirea caracteristicilor care sunt transferate în acest articol. Pentru implementarea deciziei de renovare, partea principală a proiectului este planificarea teritoriului, partea principală a proiectului este interfața teritoriului, iar materialele pentru instalarea acestora pot fi completate cu declarații, documente, materiale. , transferând actul juridic normativ al orașului Moscova. În razі pіdgotovki dokumentatsії schodo planuvannya teritorії de metoyu realіzatsії rіshennya despre renovatsіyu schodo teritorії Have brazde yakoї nu peredbachaєtsya provadzhennya dіyalnostі de її complex care a devenit proiect rozvitku planuvannya teritorії Mauger nu vіdomostі mіstiti, materіali documentului, peredbachena yakih neobhіdnіst inclus pentru vipadku pіdgotovki planificare proiect al teritoriu, care respectă dezvoltarea complexă și siderurgică în conformitate cu Codul local al Federației Ruse.

În razі, pіdgotovlenoyu Yakscho pentru rіshennya realіzatsії despre renovatsіyu dokumentatsієyu schodo planuvannya teritorії peredbachaєtsya rozmіschennya ob'єktіv kapіtalnogo budіvnitstva, Vidi permisivitate vikoristannya yakih că (ABO), parametrul nu este yakih vіdpovіdayut tipuri permisivitate vikoristannya ob'єktіv kapіtalnogo budіvnitstva care (ABO) limita parametrii a ceea ce este permis budіvnitstva , reconstrucția obiectelor de viață de capital, vom stabili regulile de cultivare a terenului și uitare, că (sau) ca și cum ați vedea selecția permisă de terenuri, pe care este planificat să plasați obiectele de desemnare, nu respectă tipurile de selecție permise de terenuri, într-o zi, stabilim regulile acestei lucrări pregătirea documentației privind modul de planificare a teritoriului este necesară pentru a pregăti modificări care ar trebui făcute înainte de regulile de recuperare a terenurilor si uita-l. În această opinie, este acceptată până la articolul 33 din Codul local al Federației Ruse, decizia privind pregătirea proiectului pentru introducerea modificărilor regulilor de construcție a pământului și nu va fi uitată. Dacă ajungeți la regulile de cultivare a terenurilor și uitați să schimbați acea documentație despre planificarea teritoriului, aceasta va fi confirmată peste noapte.

Uneori, ca metodă de implementare a deciziei privind renovarea terenurilor, acestea sunt stabilite din terenuri, care sunt situate la autoritatea orașului Moscova, în caz contrar, autoritatea suverană nu este delimitată, că (sau) de terenuri parcele ocupate de apartamente bogate, incluse în renovarea yogo mezhі nu peretinayutsya de mezhami Statewide dіlyanok stabilit la Domneasca cadastrală Obl_k i scho znahodyatsya în federalnіy ABO privatnіy vlasnostі la utvorennya takoї zemelnoї dіlyanki vіdpovіdno la zakonodavstva teren pe pіdstavі zatverdzhenih reguli zemlekoristuvannya că Zabudova, planuvannya proiect teritorії care planifică roztashuvannya zemelnoї dіlyanki abo teren | D_LANAK DІLIANAKI pe planul cadastral al teritoriului, permițându-vă să vedeți planul de teren al lui Mistobudіv Dіlaanka, Scho Pіdlyaguitano către compania Z Methods Real_zatsіyaiї proiectul de proiectare a documentelor de proiectare, Visitor de proiectare a documentelor de vizionare, de vizionare. pentru Budіvnitstva, reconstrucție Declar expertiza documentației proiectului și (sau) rezultatelor studiilor de inginerie, acordând permisiunea pentru durata de viață a obiectului de viață capital, viață, reconstrucție a obiectului de viață capital. Din acest motiv, nu este necesară depunerea documentelor legale pentru un teren de teren în scopul de a permite durata de viață a unui obiect capital de viață. Înainte de cererea de autorizație pentru viitor, se aplică o schemă aprobată de repartizare a terenurilor sau a terenurilor pe planul cadastral al teritoriului.

Variabilitatea Koshtorisna a vieții de zi cu zi a obiectelor vieții capitale, viața unor astfel de oameni este determinată de metoda de punere în aplicare a deciziei de renovare, este considerată a fi în conformitate cu actul juridic normativ al orașului Moscova.

W zi de depunere proektnoї dokumentatsії ob'єkta kapіtalnogo budіvnitstva, budіvnitstvo, rekonstruktsіya yakogo zdіysnyuyutsya de metoyu realіzatsії rіshennya despre renovatsіyu pe sanitaro-epidemiologică Domneasca proektnoї dokumentatsії care să vidachі permis să budіvnitstvo zaznachenogo ob'єkta dopuskaєtsya zdіysnennya pіdgotovchih robіt, peredbachenih act juridic normativ Mista Moscova.

Subordonarea terenurilor sau a terenurilor, care sunt situate în apropierea autorității orașului Moscova, sau a autorității suverane nu este delimitată, fără acordarea de terenuri, iar stabilirea servituții este supusă Codului funciar al Rusiei. Federația, cu îmbunătățirea unora dintre caracteristici, înainte de a transfera unele dintre caracteristici. W metoyu realіzatsії rіshen despre renovatsіyu ordinii de vipadkami, peredbachenimi Land Cod Rosіyskoї Federatsії, dozvіl pe vikoristannya zaznachenih ABO teren Statewide dіlyanok fără nadannya Statewide dіlyanok că vstanovlennya servіtutu Mauger Buti Vidanov pentru rozmіschennya lіnіynih ob'єktіv іnzhenernoї іnfrastrukturi că іnshih tehnologіchno pov'yazanih de ele obiecte ale vieţii capitale. Transferul desemnării obiectelor, a căror plasare este plasată pe baza unei autorizații parțial transferate pentru selectarea terenurilor sau a terenurilor desemnate, acea procedură de acordare a unei astfel de autorizații este determinată de un act juridic normativ al orașului. Moscova. Transferul unei părți a terenului a fost permis către majoritatea terenurilor sau terenurile sunt permise persoanelor fizice, așa cum s-a văzut că a permis, zdiisnyuvati vydpovidno la legislația privind municipalitatea de viață, reconstrucție, revizie și operarea desemnărilor. În vederea înlăturării avizului pentru viața de zi cu zi, a autorizației pentru introducerea în funcțiune a desemnării obiectelor pentru aspectul cadastral de stat, înregistrarea de stat a dreptului de putere asupra desemnării obiectului, se poate transfera, în parte, permisiunea filialelor de teren sau teren. În ce circumstanțe, documentele legale pentru un teren de teren nu sunt necesare.

W metoyu realіzatsії rіshen despre renovatsіyu zilei Statul reєstratsії dreapta vlasnostі Mista Moscova pe teren dіlyanku, roztashovanu pid bagatokvartirnim budinkom inclus la rіshennya despre renovatsіyu, Yogo rozdіl, ob'єdponandіnі єєdіnkaya іїєєdії, ob'єdponandії, ob'єdponandії, ob'єdponandії, ob'єdponannії, ob'єdponandії, bagatokvartirnogo budinku , din cauza vreunui corp înălțător al lui Vlady al Moscovei, s-a luat decizia de a asigura operațiunea.

Articolul 7 3 . Garanții privind drepturile de locuință ale vlasnikilor în locuințe și închirierea locuințelor în apartamente bogate, incluse înaintea programului de renovare

Chiriașii de locuințe la locuințe bogate, cuprinse în programul de renovare (denumite în continuare paznicii de locuit), și chiriașii de locuințe la locuințe bogate, incluși în programul de renovare, cu modalitatea de asigurare a acestora. drepturi de trai, se acordă înlocuirea locuințelor amenajate.

În conformitate cu locuințe egale, cărora Legea ia cunoștință de locuințe, care confirmă imediat un astfel de vimog:
suprafața de locuit și numărul de camere dintr-o astfel de locuință nu sunt mai mici decât suprafața de locuit și numărul de camere din locuința, care fluctuează, iar suprafața de locuit a unei astfel de locuințe depășește suprafața de locuit a ​locuința care crește;
o astfel de cazare în conformitate cu standardele de îmbunătățire, stabilite de legislația orașului Moscova și, de asemenea, poate îmbunătăți îmbunătățirea orașului Moscova și, de asemenea, poate îmbunătăți îmbunătățirea orașului Moscova, stabilite de normativ actul juridic al orașului Moscova;
un astfel de loc de locuit este situat într-o casă de apartamente bogată, care a fost plantată în același cartier al orașului Moscova, în care este construită o casă de apartamente bogată, inclusă înainte de programul de renovare (dacă este desemnată limita zonei desemnate de lagăr la 1 septembrie 2017), districtele administrative Zelenogradsky, Trinity și Novomoskovsky din Moscova. Și aici, în egală măsură, se speră cazare de locuit la granițele districtului administrativ al orașului Moscova, pentru care distribuția de cabine de apartamente bogate, incluziuni în programul de renovare.

Sergentul locuinței în baza unei scrisori de cerere de înlocuire a locuinței egale, care este sperat de autorități, poate avea dreptul de a-și lua dreptul de a lua locuința egală pentru plata locuința de locuit.

Nu există dreptul de a plăti plata alimentării egale cu aer la forma penny a proprietarului spațiilor de locuit, pentru a înregistra astfel de drepturi în ordinul proprietarului terenului. Speranțele vartiste de cazare egală nu pot fi mai mici decât nivelul de locuință, deoarece este supus regulilor stabilite de partea 7 a articolului 32 din Codul de viață al Federației Ruse. Zhai Bethoi poate fi proiectat la Comitetul Central al Corpului Priminted al lui Vicochoi VicHee Moski Vostevo Dn_v din Moskvya Dn_v Zamen Dniemann de Vlasnik Zhitlovo Primischennaya Proiectul Tratatului, SHO Ukladdovy Scho to Part Fourth, Statti, Scho Probrzchіd Rights in Living Zhinosti.

Nadannya rіvnoznachnogo zhitlovogo primіschennya, rіvnotsіnnogo vіdshkoduvannya în groshovіy formі ABO Shlyakhov nadannya rіvnotsіnnogo zhitlovogo primіschennya zdіysnyuєtsya pe bază de contract pіdstavі, scho ukladaєtsya mіzh vlasnikom zhitlovogo primіschennya în bagatokvartirnomu budinku inclus la renovatsії prog, ca organism upovnovazhenim vikonavchoї Vladi Mista Moscova (Dali - dogovіr scho peredbachaє transferul dreptul de putere pe vena de rezidenta).

Dogovіr scho peredbachaє perehіd vlasnostі dreapta pe primіschennya zhitlove Minds nadannya rіvnoznachnogo zhitlovogo primіschennya, pіdlyagaє ukladennyu vlasnikom zhitlovogo primіschennya în bagatokvartirnomu budinku inclus la renovatsії prog, obov'yazkovo vіdpovіdno la tsivіlnogo zakonodavstva pentru vinyatkom vipadku, peredbachenogo Chastain Shostya tsієї stattі. Anterior unui astfel de acord se stabilesc regulile legislației civile, cu excepția îmbunătățirii caracteristicilor transferate prin Lege.

În razі, Yakscho vlasnik zhitlovogo primіschennya trimiterea peredbachenu Chastain terț tsієї stattі a declarat în zaznacheny în tsіy chastinі termіn, corpul upovnovazheny vikonavchoї Vladi Mista Moscova ukladaє CIM vlasnikom zhitlovogo primіschennya dogovіr scho peredbachaє perehіd vlasnostі dreapta pe primіschennya zhitlove Minds nadannya Yomou rіvnotsіnnogo vіdshkoduvannya în penny formular cu o modalitate de a oferi locuințe egale pe dreptul de autoritate. La Tswy Vipadcu, Troyd, Scho Perebchaє Duchіd Rights of Vlasnosti at Zhitlovna Primіschennya for Usaovna Formі Abo Schkoduvannya at strist of Formi Aboy, Pіdlyaga, sobe cu Vlasmanul Zhivlovo Primischennya Obovo Communion.

Anterior acordului, pentru a transfera transferul dreptului de putere la un loc de locuit pentru mintea unui venit egal sub formă de bănuți, regulile legislației civile privind cumpărarea și vânzarea drepturilor de particularități transferate în temeiul Se va stabili legea.

Anterior acordului, prin care se transferă transferul dreptului de putere în locuință în conștientizarea locuinței egale, mi se vor stabili regulile de legislație civilă cu îmbunătățirea particularităților transferate prin prezenta Lege.

Acordul care transferă dreptul de putere asupra imobilului poate răzbuna:
informații despre părțile la contract;
informații despre cazarea într-un stand bagatokvartirny, incluse înainte de programul de renovare;
vіdomostі despre rіvnoznachne zhitlove primіschennya (іz zaznachennyam cadastral număr de astfel de zhitlovogo primіschennya) ABO Have vipadkah, vstanovlenih Chastain terț tsієї stattі, vіdomostі despre rіvnotsіnne zhitlove primіschennya (іz zaznachennyam cadastral număr de astfel de zhitlovogo primіschennya), scho peredaєtsya vlasniku zhitlovogo primіschennya, ABO rozmіr că comanda viplati egală suflare în formă de bănuți;
detaliile deciziei privind renovarea;
zobov'yazannya upovnovazhenogo organism vikonavchoї Vladi Mista Moscova Prezentul contract vstanovlenі trimite la linia de vlasniku zhitlovogo primіschennya rіvnoznachne zhitlove primіschennya ABO la vipadkah, vstanovlenih Legea CIM trimite la rіvnotsіnne zhitlove primіschennya ABO viplatiti rіvnotsіnne vіdshkoduvannya la groshovіy formі și takozh zobov'yazannya zaznachenogo vlasnika zhitlovogo primіschennya priynyati vidpovidno cazare egală de locuit, cazare egală de locuit, aer egal cu suflare sub formă de bănuți;
gușa șefului blocului de locuințe la linia stabilită prin acordul de a transfera corpul aprobat al șefului orașului Moscova în complexul de locuințe, care vă aparține, precum și gușa organismului aprobat al șeful șefului orașului Moscova să accepte astfel de locuințe;
termenul vikonannya zaznachenih în paragrafele până la al șaselea și som tsієї parte a gușii;
osіb, yakі mayut dreptul de corystuvannya la locuințe la o casă de apartamente bogată, inclus înainte de programul de renovare, câștigă drepturile depline de locuință egală sau la pante, stabilite prin prezenta lege, pentru cazare egală.

Adjunctul camerei, care se numește hulk, lângă apartamentul comunal într-o cabină bagatokvartirny, inclus înainte de programul de renovare, ca egal cu spațiile de locuit și egal cu spațiile de locuit, conform acestei legi, un apartament trebuie să fi okrema. În cazul oricărei necesități pentru o cameră în apropierea unui apartament comun sau a unei părți a unei locuințe, nu este permisă stabilirea unei părți din dreptul la putere de dormit într-un apartament okrem. În vipadku, Yakscho zvіlnena kіmnata în komunalnіy kvartirі în bagatokvartirnomu budinku inclus la renovatsії prog, este cazat la spіlnіy chastkovіy ABO spіlnіy sumіsnіy vlasnostі gromadyan, astfel încât gromadyanam nadayutsya okremі apartament pe pravі spіlnoї chastkovoї ABO spіlnoї sumіsnoї vlasnostі pentru vstanovlenomu Chastain dvadtsyat Perche tsієї stattі.

Naymachevі zhitlovogo primіschennya că membrii yogo sіm'ї scho prozhivayut spіlno dintre ele natomіst le zvіlnenogo zhitlovogo primіschennya nadaєtsya rіvnoznachne zhitlove primіschennya sotsіalnogo pentru închiriere de contract, iar pentru nayavnostі їh pismovoї Revendicați rіvnoznachne zhitlove primіschennya nadaєtsya їm pe pravі vlasnostі pe pіdstavі contractului peredachі zhitlovogo primіschennya au autoritate .

Cetăţeni, care vor cere locuinţă, care se bazează pe contracte sociale de muncă (printre aceştia, populaţia, care va fi acceptată în formular înainte de 1 februarie 2005, cu metoda veniturilor mai mari, locuinţe pentru contracte sociale de muncă), locuinţe. la o cabină bogată de apartamente, care a fost inclusă înainte de programul de renovare, spațiile de locuit ar trebui să fie acoperite cu o modalitate de cazare pentru locuințe pentru norma de chirie pentru o persoană, stabilită printr-un act juridic de reglementare al orașului Moscova, într-un post- ordine de ordine, în mintea stabilită printr-un act juridic de reglementare al orașului Moscova. Deodată, Vіdmovi Zanyanian Vaddan Vaddyan Vaddhany și eu am fost interesați de mințile minților, de divergențele prin actul juridic de reglementare al lui Moset Moskvi, їM. Nadlovddd la Legea centrală a legii federale a prim-ministrului Zhitlovna Aboy Formi Aboy Nizhnaya Zhistzіnaya Zhistlovna. Cetăţenii desemnaţi îşi rezervă dreptul de a se schimba în prefaţa de a fi tăcuţi, care au nevoie de locuinţe, care se bazează pe contracte sociale de muncă, până când vor lua locuinţe pentru a umple mintea de locuit sau până când transferul de locuinţe este dezvăluit. de legislatia locuintei pentru inchiriere.

La momentul respectiv, ca un acord, că transferul dreptului de putere asupra imobilului și aplicarea impozitării în obov'yazykovomu la statutul statutului, nefiind stabilit timp de nouăzeci de zile de la data transferului a dreptului de a transfera dreptul la proiect la contract, transferul dreptului la proiect zhitlove primіschennya, foaia de recomandare a povіdomlennyam despre darea, upovnovazheny organism vikonavchoї Vladi Mista Moscova. contractul primіschennya la ukladannya, scho peredbachaє perehіd dreapta vlasnostі pe zhitlove primіschennya, despre zvіlnennya zhitlovogo primіschennya în bagatokvartirnomu budinku , inclus înainte de programul de renovare, cel despre transferul puterii către orașul ca stat Mosco, precum și despre înregistrarea orașului Mosco transferul dreptului de putere către un complex de locuințe superioare. În ordinea apelului, în ordinea generală a limbii, se atribuie adrese, suprafața totală a suprafeței de locuit, numărul de camere, numărul cadastral al locuinței de valoare egală dată și dacă scrisoarea este trimisă. de către grefierul scrisorii, transferat prin partea a treia a articolului, adrese, suprafața de locuit, zona de locuit numărul cadastral al locuinței egale date sau evaluarea aerului egal în formă de bănuți.

Locuința Vlasniki se percepe pentru plata contribuțiilor pentru repararea benzii subterane din apropierea cabinei apartamentului, care sunt pornite înainte de programul de renovare, din ziua confirmării її. Totodată, depuse de către vlasnikii locuințelor, se fac contribuțiile pentru repararea benzii viciate la standul de apartamente bogate pentru implementarea programului.

În vremuri, în calitate de conducători ai locuințelor, ca modalitate de modelare a fondului pentru revizuirea benzii centrale de la standul bagatokvartirny, au ales modelarea yoga pe o rakhunka specială, după transferul dreptului de putere tuturor. cazare la bagatokvartirny boudin, inclus înainte de programul de renovare, dreptul de a transfera garda specială Moscova rahunok în orașul Moscova garazd, stabilit prin actul juridic normativ al orașului Moscova.

Prezența înregistrărilor în ordinea stabilită a obmezhdeniei sau strângerea drepturilor asupra locuinței rezidențiale la cabina de apartament, incluse înainte de programul de renovare, nu este un transfer pentru înregistrarea de stat la transferul drepturilor la locuința atribuită. la orașul Moscova, precum și acceptarea de către instanță a transferului de statut. În acest caz, odată cu înregistrarea suverană a transferului dreptului de putere asupra imobilului, care se spera, se stabilește înregistrarea de stat a terenului sau se înăsprește drepturile locuințelor desemnate. , ceea ce se speră.

Uneori, ca și cum o bandă indestructibilă într-o cabină bagatokvartirny, care a fost inclusă înainte de programul de renovare, a fost adoptat un act judiciar sau un act al unei autorități aprobate privind impunerea unei arestări pe o bandă nedistructivă sau despre un gard, incrimina un ban dintr-o faptă cu o bandă nedistructivă sau despre o deducere ca o intrare zapobіzhny legislația penală și procedurală a Federației Ruse, prevăzută în contract, care transferă transferul drepturilor de putere la locuință, є substituent pentru transferul de numiri la așezare, sau strângerea drepturilor la locuință, care speră.

Dreptul vlasnostі vlasnika zhitlovogo primіschennya ABO au razі, peredbachenomu Chastain odinadtsyatoyu tsієї stattі, naymacha zhitlovogo primіschennya pe primіschennya zhitlove în Introducere în ekspluatatsіyu bagatokvartirnomu budinku scho nadaєtsya pe bază de contract pіdstavі, scho peredbachaє perehіd vlasnostі dreapta pe primіschennya zhitlove, ABO pe bază de contract pіdstavі peredachі zhitlovogo primіschennya în putere, poate fi înregistrat fără înregistrarea prealabilă a dreptului de putere al orașului Moscova pe o astfel de locuință pentru o repaus de o oră a minților în avans:
budіvnitstvo bagatokvartirnogo budinku zdіysneno pe zemelnіy dіlyantsі scho znahoditsya în vlasnostі Mista Moscova, ABO pe dіlyantsі zemelnіy, Derzhavna vlasnіst pe Yaku nu rozmezhovana (în plus chislі pe dіlyantsі zemelnіy, vіdpovіdno nadanіy să aterizeze zakonodavstva fond Maskovskiy renovatsії zhitlovoї Zabudova în Orenda ABO Have bezoplatnoy koristuvannya) );
un astfel de mod de viață cu metoda de vizitare, transferarea programului de renovare, a fost creat pentru vacanța orașului Moscova de către o organizație care a fost promovată la organismul actualizat al orașului Moscova sau de către Fondul Moscova pentru Renovare a lui Zhitlovo.

Imediat, decesul lui Vlasman al lui Zhitlovo Primіschennyhnna Troyvіr, Scho Perebchaє Duchіd Rights Vlasnosti pe Zhitlovna Primіschennya, Poleyaguє la notarul Formi pentru a-i corrige pe Spadoєmtsіv cu sinceritate de către Universitatea Sovietică, notarii notari Dovіn, notari. DE DESPRE DESPRE PERSIUNI, ROSІYSKO QUICE COVER. Dovіrchi Keruchiy Zdіysnyuє respectând legea prin legea domniei Vlasmanului Micului Primisonist, în același număr de drepturi, pov'jazanі z vota-voturi, la Acord, Scho Perebchaє Duchіda Drepturile lui Vlasnosti pe Zhitlovye Primіshchennya, Ta zoom pe dreapta acceptare. Imediat, Dovirch Keruboye a recunoscut înaintea lui Priyatlya Spaddshchina Spaddkoєmtsi, iar Yakscho Spadrunches nu s-a potrivit, lui Vidashi Svіdottva cu privire la dreptul la Spades Moset Moskvі Yak Vlasnik Zhitlovoye Primischennya, Naddan, Shadov Perebієvієvієdієtієєєєєєєєєѕѕѕѕєєєєєєєєєѕєєєєєєєєєєєєєєна inaintea celui nou se depun informatii despre imposibilitatea transferarii locuintei la avanpost, inchiriere, imposibilitatea de a fi acoperit de alte drepturi, precum si imposibilitatea transferului acestuia. Corp Yaky zdіysnyuє domnind drepturile reєstratsіyu neruhome principal, viklyuchaє zaznachenі vіdomostі de Єdinogo suverane reєstru neruhomostі la derzhavnіy drepturile reєstratsії spadkoєmtsіv a murit vlasnika zhitlovogo primіschennya din revendicarea notarіusa scho care au văzut svіdotstvo despre dreptul la spadschinu pe primіschennya zhitlove, iac nalezhalo a murit vlasniku zhitlovogo primіschennya, cum ar fi pe baza unui astfel de certificat.

Persoanele fizice, dacă au dreptul de a corobora locuințe la blocul de locuințe, care era inclus înainte de programul de renovare, cheltuiesc un astfel de drept după încheierea contractului, încât transferă transferul dreptului de putere la locuințe, câștigă pe propriile lor minți dreptul la coristuvannya atribuit locuințelor care le sunt atribuite.

În razі, Yakscho zhitlove primіschennya este cazat la vlasnostі spіlnіy, dogovіr scho peredbachaє perehіd vlasnostі dreapta pe Takeo zhitlove primіschennya, ukladaєtsya de usіma vlasnikami zhitlovogo primіschennya că peredbachaє viniknennya vlasnostі spіlnoї dreapta pe zhitlove primіschennya scho nadaєtsya în chastkah, vіdpovіdnih chastkam în pravі vlasnostі pe zhitlove primіschennya bagatokvartirnomu budinku inclus la renovatsії prog (la razі, Yakscho IAU zhitlove primіschennya znahodilosya în spіlnіy chastkovіy vlasnostі) ABO viniknennya dreapta spіlnoї sumіsnoї vlasnostі pe zhitlove primіschennya scho nadaєtsya (la razі, Yakscho LUAȚI zhitlove primіschennya în bagatokvartirnomu budinku incluse la programele de renovare, a fost cunoscut la spіlnіy sumіsnіy vlastі).

În vremuri, ca într-un spațiu de locuit într-o cabină bagatokvartirny, inclus înainte de programul de renovare, există locuințe nepermanente, nerezidențiale, înconjurate de case mari, date conducătorilor unui astfel de spatiu de locuit cu aer egal care sufla sub formă de bănuți. nu sunt permise.

Furnizarea de locuințe egale și de locuințe egale conducătorilor de locuințe și chiriașilor de locuințe este gratuită.

Vlasniki zhitlovih primіschen că naymachі zhitlovih primіschen în bagatokvartirnih budinkah inclus la prog renovatsії Yakimov nadayutsya în vlasnіst rіvnoznachnі zhitlovі primіschennya, trudă dreapta pentru pismovoyu Revendicarea taxa suplimentara pridbati zhitlovі primіschennya bіlshoї ploschі care (ABO) zhitlovі primіschennya scho trudă bіlshu Cantitate kіmnat, nіzh tі, scho nadayutsya їm cheltuieli de trai egale, în ordinea stabilită de actul juridic normativ al orașului Moscova, inclusiv pentru plata cheltuielilor capitalului mamei (familiei), subvențiile de trai și plățile sociale, dreptul de a abdica la o astfel de acreditare de către un astfel de stat legislația autorităților din Federația Rusă dzherel.

Articolul 7 4 . Apărarea drepturilor vlasnikilor în spațiile nelocuibile din apropierea locuințelor bogate, incluse înainte de decizia de renovare

Cazarea nerezidențială la case de apartamente bogate, incluse în decizia de renovare, care nu ar trebui să se întindă pe banda de dormit în astfel de case de apartamente bogate, oferă un permis pentru nevoile de stat ale orașului Moscova pentru mintea ratei viitoare. a Federației federale de reproducere aeriană a Federației Ruse.

Articolul 7 5 . Asigurarea drepturilor subiecților întreprinderilor mici și mijlocii cu dreptul de a închiria spații nerezidențiale, pe care le schimbă la autoritatea orașului Moscova, la apartamente bogate, pornite înainte de decizia de renovare

Imediat, prescripția regiunii Renovatsy real_izatsіюu Renovatskiya DII Acordul Nezhditskiya DIA Acordului la Bagvartiy Budink, inclusiv în regiunea Renovatsy, Shaho Roshnostі Mosta Moskvi, TA Orendelnutsmn ​​​​Site of Small Abo Acordul Bună ziua P_D_Statіє privind închirierea de locuințe nerezidențiale), subiectul poate avea dreptul de a stabili un nou acord privind închirierea de locuințe nerezidențiale, care este în puterea orașului Moscova și este egal cu paragraful 12 din partea 1. din articolul 17 1 din Legea federală în 206-F 206 lipnya nr. 12 zahist de concurență". Noul acord privind închirierea de locuințe nerezidențiale se bazează pe mințile liniștite în sine, care a fost anterior încheierii acordului privind închirierea de locuințe nerezidențiale și pe liniile că a fost închis înainte de a fi finalizat, fără a deține tranzacții și a economisi bani, transferat prin legislația Federației Ruse, legile Federației Ruse și legile Federației Ruse, acte normative . Chiar dacă termenul anterior celui prevăzut în contractul de închiriere a locuințelor nerezidențiale a trecut, dar după numirea contractului, acesta se consideră a fi reînnoit în temeiul alin.2 al art. 621 din Codul civil. Codul Federației Ruse, noul acord privind închirierea de locuințe nerezidențiale este stabilit pentru zece ani.

La rândul său, ca subiect al afacerilor mici sau mijlocii, care închiriază spații nerezidențiale, care răscumpără la autoritatea orașului Moscova, într-o casă bogată de apartamente, inclusă înainte de decizia de renovare, maw la momentul de includerea acelei case de apartamente în programul de renovare Nizhlovny Primischennya vіdpovyky la Stattі 3 legea federală 22 Lipnna 2008 ROK № 159-ФЗ „Despre specialitatea Vіdshnennya Nerhomoomy Main, Shaho să fie în Power Vlasnostі sub'T'KTIV Rotzisіn Districtul Federal , Oreated sub'єkti, Ta efectuarea de modificări până la limita actelor legislative ale Federației Ruse”, dreptul de a salva o proprietate nerezidențială la fel de semnificativă, dat pentru un nou acord privind închirierea proprietății nerezidențiale, transferul parte din primele ciєї stati, programului de renovare termică a fost atribuită.

Articolul 7 6 . Procedura de implementare a exploatării unui stand bagatokvartirny, inclusă înainte de decizia de renovare

Visnovok pentru exploatarea unui apartament bogat, inclus înainte de decizia de renovare, se bazează pe decizia organismului aprobat al lui Vlady de Moscova (în continuare - decizia privind punerea în aplicare a operațiunii).

Decizia privind înlăturarea exploatării poate fi data înlăturării exploatării cabinei bagatokvartirny, inclusă înainte de decizia privind renovarea și alte desemnări prin actul juridic normativ al orașului Moscova Vіdomosti. În cazul oricărei hotărâri cu privire la punerea în aplicare a operațiunii, aceasta se acceptă cel mai devreme de ziua înlăturării tuturor domnilor locuințelor și închirierii locuințelor la cabina de apartament, care a fost inclusă înainte de hotărârea privind renovarea, aparent până în partea a treia a articolului.

Când rіshennya realіzatsії despre renovatsіyu vlasniki zhitlovih primіschen că naymachі zhitlovih primіschen nu mozhut Buti viselenі de zhitlovih primіschen în bagatokvartirnomu budinku inclus la rіshennya despre renovatsіyu, până în ziua peredachі l nou zhitlovogo primіschennya scho vіdpovіdaє vimogam tsogo Act, ABO nadannya їm vіdpovіdno la tsogo Act egal suflând sub formă de bănuți.

Obov'yazkovym addendum la decizia privind punerea în aplicare a exploatării - o schemă de inter-teritoriu, deoarece este necesară pentru intrarea în casa a unui apartament bogat, care a fost pus în funcțiune, a fost pregătită, printre altele, cu metoda de asigurare a securității intrării ar putea fi intrarea în siguranță a intrării. Procedura de pregătire a unei astfel de scheme și formulare її este confirmată de un act juridic de reglementare al orașului Moscova.

Începând din ziua funcționării casei de apartamente, inclusă înainte de decizia de renovare, este necesară pornirea acesteia în zona de inginerie și securitate tehnică, linii electrice. Nu este permisă exploatarea spațiilor rezidențiale și nerezidențiale într-un apartament atât de bogat.

Fundația unui apartament bogat, inclusă înainte de decizia de renovare, este atașată unei alte clădiri. Nu este necesar să lăudăm decizia cu privire la creșterea unui apartament atât de bogat.

Articolul 7 7 . Fondul Moscova pentru Renovarea Uitării Vie, obiectivele acestei activități, sarcini și funcții

Fondul Moscova pentru Renovarea locuinței Zabudov (denumit în continuare Fond) este o organizație unitară necomercială, creată în conformitate cu actul juridic normativ al orașului Moscova în forma organizatorică și juridică a fondului. Fundația are un sigiliu al stemei orașului Moscova și numele său complet.

Statutul, domeniul de activitate, funcțiile fondului, procedura de formare a organelor de conducere ale fondului sunt determinate de Codul civil al Federației Ruse, Legea federală din 12 septembrie 1996 nr. 7-ФЗ „Cu privire la non-comerciale Organizații” acte ale Federației Ruse, care reglementează activitatea organizațiilor necomerciale, cu îmbunătățirea caracteristicilor stabilite de prezenta lege.

Pentru operațiunile zdіysnennya din fondurile preluate de fond din bugetul orașului Moscova, cu alte fonduri, fondul ridică conturi la autoritatea financiară a orașului Moscova. În alte scopuri, fondul poate avea dreptul de a deschide conturi bancare în instituțiile de credit situate pe teritoriul Federației Ruse, în conformitate cu procedura stabilită de legislația Ucrainei.

Prevederile paragrafelor 3, 5, 7, 10 și 14 ale articolului 32 din Legea federală „Cu privire la organizațiile necomerciale”, precum și dispozițiile paragrafului 1 al articolului 7 din Legea federală „Cu privire la organizațiile necomerciale” și paragraful 1 al articolului 123 18 din Codul civil al Federației Ruse nu sunt extinse la fondul care atrage la capacitatea partenerilor fondului pentru gușă la fond în caz de nerespectare a acestuia sau a propriei guși conform contractelor. de participare la acționariatul locuințelor bogate conform prezentei legi.

Obiectivele activității Fondului sunt de a promova reînnoirea mijlocului vieții și crearea unei minți prietenoase a vieții oamenilor, sfera vastă pentru creșterea fondului de locuințe de urgență în apropierea orașului Moscova, dezvoltarea a teritoriilor vii ale acelor їх voi îmbunătăți.

Pentru realizarea transferului celei de-a cincea părți din Scopurile Statistice, Fondul are următoarele funcții:
au grijă la granițele renovărilor lor să viziteze, să transfere programul de renovare, decizii despre renovare;
spriyaє în cazul zdіysnnnі znos de case de apartamente bogate, incluse înainte de decizia de renovare;
spriyaє în vikonannі іnzhenernih vishukuvan, pіdgotovtsі proektnoї dokumentatsії, budіvnitstvі, rekonstruktsії, kapіtalnomu remontі ob'єktіv kapіtalnogo budіvnitstva, restavratsії ob'єktіv kulturnoї spadschini de metoyu realіzatsії rіshen despre renovatsіyu și takozh Venue oră pid de budіvelnogo de control în protsesі budіvnitstva, rekonstruktsії zaznachenih despre ' єktiv;
documentația priyaє predgotovtsі din planificarea teritoriului;
priyaє pe teritoriul sigur, de îndată ce documentația privind planificarea teritoriului cu modalitatea de implementare a deciziei de renovare, obiecte de infrastructură socială, de transport, inginerie este aprobată;
spriyaє la securitatea drepturilor de locuință ale Vlasnikilor spațiilor de locuit în punerea în aplicare a deciziei de renovare în conformitate cu legea;
soarta în zdіysnennі bere іnvestitsіynoї dіyalnostі de metoyu, peredbachenoyu Chastain p'yatoyu tsієї stattі trebuie să chislі zdіysnyuє zaluchennya koshtіv gromadyan care Yurydychna osіb pentru budіvnitstva (stvorennya) bagatokvartirnogo budinku pe zemelnіy dіlyantsі scho este sejurului lor la fondul de vlasnostі și takozh pe dіlyantsі zemelnіy, transferat la fondul în baza unui contract de închiriere a unui teren sau a unui contract de închiriere gratuită a terenului;
zdіysnyuє zakuplіvlі vіdpovіdno până la legea federală vіd 18 lipnya 2011 la roku № 223-FZ „Cu privire la achiziționarea de bunuri, roboți, servicii cu alte tipuri de osіb legale”;
transferuri către orașul Moscova, organismul aprobat al orașului Moscova, cazare de locuit, pe care fundația are dreptul la putere, inclusiv transferarea gratuită a unei astfel de locuințe către donator;
zdіysnyuє metodic, organizat, expert-analitic, іnformatsiyne și securitate juridică a implementării deciziilor privind renovarea;
organizarea activității de cercetare și dezvoltare, proiectare avansată și lucrări tehnologice în legătură cu implementarea programului de renovare;
Ukladeє Treaty Spear în Payovo Budіvnittvі, în Fundația Pie Vistupuє Yak Owlovnik, Tratatul Kompaniya-Sale Primisonishment la baggvartiy Budinkas, TA (ABO) Regiunea Renovatsy (ABO) Regiunea Renovatsy (ABO) Renovnya Renovakіja, de asemenea, alte lucruri pentru aranjarea a minei, pe care ar trebui să o aibă fondul;
spryaє svorenniyu vyrobnitstva budіvelnyh materiale, vorobіv, konstruktsіy pentru zhytlovogo budіvnitstvа z methoy, transferând o parte din a cincea tієї statti;
vikonuє іnshі peredbacheni acte juridice statutare ale orașului Moscova, statutul funcției de fond este valabil până la transferul scopului activității prin lege.

Securitatea financiară a activității fondului se percepe pentru banii autorităților, banii pentru bugetul orașului Moscova și, de asemenea, pentru banii altor gerele, în funcție de legislația Federației Ruse.

Fondul Gușii publică public un anunț public despre activitatea sa pe site-ul oficial al fondului în mediile de informare și telecomunicații de pe internet.

În scopul menținerii activităților sale, fondul poate avea dreptul de a câștiga facturile, de a intra în secretul de stat, de dragul înțelegerii, aș putea legifera Federația Rusă cu privire la secretul de stat.

Printr-un act juridic normativ al orașului Moscova, fondului i se poate acorda dreptul de a acționa ca o persoană uitucă și de a obține o mulțime de bani și cheltuieli juridice pentru viața (așezarea) unei case bogate de apartamente la prezentarea acordurilor privind participarea la viața colectivă în modul stabilit de Legea federală la data de 30 FZ 214-2004 soarta în Payovo Budіvniktvі bugvarts Budinkіv ta Ін і'єєktіv Nerkhomostі Ta despre supunerea zmіn la actele legii Aktіv Ros "Daliyskoїv Ros" " despre soarta în Payovoy Budіvnytvі Bugvarti Start Budinkiva Ta Federația Rusă "Federația"), cu corectarea caracteristicilor ofensive:
prevederile paragrafului 1 din partea 2 și partea 2 din articolul 3, partea 2 din articolul 12 1, articolele 15 - 15 4, 23 2 din Legea federală "Cu privire la participarea la viața cota a caselor bogate de apartamente și a altor obiecte de non -viabilitatea și introducerea de modificări în anumite acte legislative ale Rusiei. Federația nu ar trebui să blocheze activitățile fondului;
Fondul are dreptul de a obține costul comunității și drepturi legale pentru viața (așezarea) unui apartament bogat pe un teren, care este cunoscut de puterea fondului, precum și pe un teren transferat către fondul în baza unui contract de închiriere de teren sau în baza unui contract de închiriere gratuită a terenului.

În vremuri de strângere de fonduri neconformă sau nenecesară a gușilor lor, în baza contractelor de participare la viața de acționari a caselor bogate de apartamente din oraș, Moscova a adus o contribuție subsidiară pentru gușă la fond.

Metoda Z Fundația Vicannya Fundației Fundației, intesting Tsіюu Stattay, la vremea școlii din secolul 72 a școlii Shostіyi Stattі, P_Dejovka, Reyastrasiya Taida Misstobudvaya Planul de teren Dilinka la їїnobennya, Vidnika Dosvolution pe Budіnynistavika fără documente trimis la autoritatea upovnovazhenny a orașului Vlady Moscova.

Articolul 7 8 . Gestionarea fondului

Organele de conducere ale fondului se bucură de fond și de directorul general al fondului. Mă bucur că fondul este organismul colegial fondator al fondului. Directorul General este organul executiv unic al Fundației.

Opіkunska este bucuroasă ca fondul ca organism al fondului și să supravegheze activitățile fondului, altor organisme ale fondului să decidă și să își asigure fondul vikonannya, vikoristannya koshtіv, la fondul legislativ al Ucrainei. Opikunska este fericită că fondul lucrează la ambuscadele uriașe.

De dragul fondului, persoanele fizice pot intra în depozitul opikunskaya de dragul fondului, deoarece înlocuiesc moșiile statului, acele persoane fizice, deoarece înlocuiesc terenul serviciului public suveran.

Numărul total de membri ai opikunskaya de dragul fondului nu poate depăși 11 osib.

Depozitul personal al opіkunskoy de dragul fondului este desemnat printr-un act juridic normativ al celei mai înalte autorități a autorității suverane a orașului Moscova.

Procedura de transfer de către legislația Federației Ruse și statutul la fond a funcțiilor tutorelui consiliului fondului este luată în considerare prin metoda aprobării de către consiliul fondului:
strategia de dezvoltare a fondului, care ar trebui să se răzbune pe acel număr, direcționarea prioritară a activităților fondului, indicatori cheie ai eficacității și evaluarea rezultatelor activităților fondului;
planul de activitate al fondului, care urmează să compenseze transferurile de apeluri pentru perioada in-line și pentru numirea de către fond a perioadei de planificare a activității fondului;
o referință despre responsabilitatea fondului și responsabilitatea contabilă (financiară) pentru fond.

Un depozit personal de dragul fondului este desemnat printr-un act juridic normativ al celui mai mare organism oficial al puterii de stat a orașului Moscova. La depozit de dragul fondului, persoanele fizice pot intra, de parcă ar înlocui moșiile statului, acele persoane fizice, de parcă ar înlocui locurile funcției publice de stat.

În vremuri, până la depozitul de dragul fondului, indivizii intră, pe măsură ce înlocuiesc moșiile statului, acei indivizi, parcă ar înlocui moșiile funcției publice de stat, astfel de persoane își desfășoară activitățile în ambuscada comunității. .

Fericiți pentru fond:
atribuirea de directive prioritare activităților fondului;
să aprobe strategia de dezvoltare a fondului, care ar trebui să se răzbune pe acel număr, să prioritizeze activitățile fondului, indicatorii cheie ai eficienței și punctajului rezultatelor activităților fondului și apoi să confirme direct la reținerea pentru de dragul fondului;
aprobă planul de activitate al fondului, care va răzbuna transferurile de apeluri pentru perioada curentă și numirea de către fond a perioadei de planificare a activității fondului, iar după confirmarea acestuia direct la opiu de dragul fondului ;
Voi aproba ferm selecția organizației de audit pentru rezultatele concursului pentru desfășurarea unui audit de înaltă calitate a nivelului contabil și financiar (contabil) al fondului și a creșterii vitivinicole a organizației desemnate;
confirmați declarația oficială despre responsabilitatea fondului, responsabilitatea contabilă (financiară) a fondului și după confirmarea directivei de la companie către opikunskaya de dragul fondului;
acceptă decizii privind înființarea altor organe ale fondului și cu privire la finalizarea reînnoirii acestora;
acceptă o hotărâre cu privire la crearea tovarășilor de stat și (abo) cu privire la soarta fondului lor, cu o metodă transferată prin partea a cincea a articolului 7 7 din Lege;
ia o decizie cu privire la modificarea statutului fundației;
salută favorurile Fondului pentru vipadka, transferate de legislația Ucrainei;
zdіysnyuє іnshі novovazhennia, transferul prin lege și statutul la fond și necesar pentru funcțiile vikonannya, transferând o parte din articolul al șaselea 7 7 din lege.

Directorul general al fondului este responsabil de menținerea activității curente a fondului.

Directorul general al fondului este atribuit mandatului și este numit în mandat de către organul suprem al structurii puterii suverane a Moscovei.

Directorul general al Fondului are următoarele actualizări:
dіє în numele fondului pe care îl reprezentați fără autorizarea interesului dumneavoastră în reprezentanții organelor federale ale puterii de stat, organelor puterii de stat ale sub’єktivului Federației Ruse, organismelor de autoreglementare locală, persoane fizice și juridice de vіdpovіdno pentru a plăci stiluri de fond;
organizați o decizie vikonannya a opikunskaya de dragul fondului și de dragul fondului;
vidє sancționarea și reglementarea activităților fondului;
atribuiți fondului de plantare și svіlnyaє z plant pracіvnikіv;
rozpodіlyaє obov'yazki mizh svoїmy mijlocitori;
organizarea pregătirii materialelor pentru susținerea fondului de tutelă și a fondului de reînnoire proprie, precum și a virishhuє іnshі pov'yazanі іz zabezpechennym dіyalnostі zaznachenyh organіv fond nutritiv;
ia o hotărâre cu privire la hrana, care este adusă în competența fondului, după o clipă, hrana, adusă în competența tutorelui de dragul fondului și de dragul fondului.

Organul de control financiar intern al fondului este comitetul de audit al fondului, întrucât își menține activitatea în conformitate cu regulamentul aprobat de consiliul fondului.”

Articolul 2

Articolul 16 din Legea federală din 21 decembrie 1994 nr. 69-FZ „Cu privire la siguranța împotriva incendiilor” (Selectarea legislației Federației Ruse, 1994, nr. 35, art. 3649; 2003, nr. 2, art. 167; 2004, nr. 35, art. 3607 2006, nr. 44, pct. 4537; 2009, nr. 29, pct. 3635; nr. 45, pct. 5265; 2011, nr. 1, pct. 54; 2015, nr. 4360; 2016, nr. 1, pct. 68; nr. 15, art. 2066) adaugă o altă parte a unei astfel de modificări:

„W metoyu zdіysnennya mіstobudіvnoї dіyalnostі în mintea obmezhenoї mіskoї Zabudova federalnі organi stat Vladi în Filiala pozhezhnoї BEZPEKA vpravі vstanovlyuvati osoblivostі zastosuvannya okremih vimog pozhezhnoї BEZPEKA ABO zatverdzhuvati okremі sklepіnnya reguli scho mіstyat vimogi pozhezhnoї bezpeka, că normele pozhezhnoї BEZPEKA (pentru vinyatkom mіnіmalno neobhіdnih vimog pentru securitatea viitorului, inclusiv sistemele și o măsură de securitate inginerească și tehnică, care sunt incluse în depozit).”.

Articolul 3

Depuneți la Legea federală din 16 iulie 1998 nr. 102-FZ „Cu privire la ipotecă (avanpost de indestructibilitate)” (Selectarea legislației Federației Ruse, 1998, nr. 29, art. 3400; 2002, nr. 7, art. 629) 2004, Nr. 27, 2711, Nr. 45, 4377, 2005, 1, 40, 42, 2007, 50, 6237, 2008, 52, 6219;, Nr. 27, Art. 3880, Nr. 7347;2015, Nr.1, Art. 52 ;2016, Nr.27, art.

(1) Alineatul (2) al articolului 20 se completează cu un alineat din următoarea modificare:

"Dominantă în înregistrare іpoteki schodo zhitlovogo primіschennya în bagatokvartirnomu budinku scho nadaєtsya vіdpovіdno Legii Rosіyskoї Federatsії od 15 kvіtnya 1993 Roku № 4802-I" Despre starea stolyci Rosіyskoї Federatsії „vlasniku obtyazhenogo іpotekoyu zhitlovogo primіschennya în bagatokvartirnomu budinku, zdіysnyuєtsya odnochasno s Domneasca reєstratsієyu vlasnostі Drepturi Pe Zhittlovo Primіshchennya, Scho, Ostly într-un baggvarty budink fără bronzare pe pіdtvіv, Shaho Pesubach, rândurile regulilor autorităților Întreprinderii Unitare de Stat Federal. Decizia instanței cu privire la primus înainte de așezarea primus atribuit contractului Chergovіst zastavotrimuvachіv šod locuința transferată în clădirea este instalată pe baza înregistrărilor Registrului de stat unificat al non-violenței cu privire la înregistrarea de stat a ipotecii locuințelor incluse în programul de locuințe, incluse în programul locativ renovarea fondului de locuințe în subiectul Federației Ruse - districtele federale ale Moscovei.";

2) completează articolul 41 1 cu următoarea modificare:

Articolul 41 1. Efectele transferului dreptului de autoritate asupra locuinței către un bloc de apartamente de lux inclus în programul de renovare a fondului de locuințe în domeniul Federației Ruse - districtele federale din Moscova

1. Ukladnai VІDPOVIY ÎNAINTE DE LEGEA ROSІYSKO ROWERIA INDIVIDUALE DE 15 KVYTER 1993 ROCK № 4802-I "PROTECȚIA STATUTULUI ROSІYSKO RODIONS" Acord, SHO PESIBACHE, ADMINISTRARE A ÎNTREPRINDERILOR DE ADMINISTRARE A ÎNTREPRINDERILOR DE ADMINISTRARE A INSTRUCȚIILOR DE INVESTIGARE GĂSIT - mіstі federal Moskvі (Dali la tsіy stattі - zhitlove primіschennya în bagatokvartirnomu budinku inclus la prog renovatsії zhitlovogo Fund), pentru Minds nadannya rіvnoznachnogo zhitlovogo primіschennya ABO rіvnotsіnnogo zhitlovogo primіschennya, de acceptare a actului navei pe pіdstavі yakogo zdіysnyuєtsya Derzhavna în Înregistrarea transferului de drepturi vlasnostі privind locuința egală sau locuința egală ca substații de înlocuire a subiectului, supuse unui acord privind ipotecarea unei locuințe într-o cabină de locuit bogată, inclusă înaintea programului de renovare a fondului locativ, fără a fi nevoie de un înlocuirea acestui acord. Când vă gândiți la un acord privind ipoteca unei locuințe la o casă de locuințe bogată, inclusă înainte de programul de renovare al fondului locativ și, de asemenea, vă gândiți la alte lucruri, faceți aranjamentele pentru un obiect mare, puneți-l în picioare fără a schimba drepturi și obov'yazkіv pe părțile exterioare ale unui nou obiect.

2. Elemente Zeinna IPOTEKI VІDPOVIMY la legea ROSІYSKO RODIONII DIY 15 KMITE 1993 ROCK № 4802-I "PROTECȚIA STATULUI ROSІYSKO ROSIYSKY" NU є „кобова кобоважань сторіна по потеку потолова потоловная помистнянный fond Підстову зобовая.

3. Articole la punctul 3 Stattі 9 Legea federală centrală a Legii federale Listlovo Primischennya, Yaka Nado VІDPOVIMI la legea Districtului Federal Rosіyskoi 15 kVіtnya 1993 ROCK Nr. 4802-I "Despre statutul capitalei Rosіysko și Co. „Vlasnik din Zhitlovoy Primischennya într-o insignă baggvarius, inclusiv în Fondul programului Renovacії Zhitlovo, și є subiectul ipotecii, este nominalizat pe baza pіdstavі pіdstavitel z zаstavоtrimuvachem despre evaluarea locuinței date și pentru locuința dată, vіdsutnosti - pe baza confirmării visnоvої a evaluării penny a unei astfel de locuințe vіdstavіy.

4. Din ziua înlocuirii subiectului, faceți obiectul asigurării conform acordului privind asigurarea benzii ipotecate în temeiul unui astfel de contract ipotecar Legea Federației Ruse din 15 aprilie 1993 nr. 4802-I „Cu privire la statut a Capitalei Federației Ruse”.

5. Zastavoutrimuvach zobov'yazany scrisoare către asigurător cu privire la înlocuirea subiectului, să facă acordul cu privire la ipoteca de locuințe de cazare la cabina apartament incluse înainte de programul de renovare a fondului de locuințe. După încetarea unei astfel de notificări, asigurătorul va transmite asigurătorului acordul privind banda de asigurare ipotecata în spatele contractului de ipotecă specificat, considerând că valoarea contractului de asigurare este identică cu mintea contractului de asigurare (din cauza obiectului asigurării). ), care (sau) direcționează la adresa proprietății rezidențiale, dată de legea Federației Ruse din 15 aprilie 1993 din Nr. 4802-I „Cu privire la statutul capitalei Federației Ruse”, o poliță de asigurare. , care a fost semnat de asigurător și obiectul asigurării a fost înlocuit pe o locuință rezidențială la o casă de apartamente bogată, sub rezerva Legii Federației Ruse din Legea federală nr. 195 4802-I „Cu privire la statutul capitalului Federația Rusă". Dacă contractul de asigurare este semnat de către asigurător, atunci polița de asigurare nu este necesară.

6. În vremuri, de fapt, trebuie să faceți subiectul, asigurat la vartost de sus în riscul de a cheltui acei bani, în cazul condiției actuale de asigurare pentru o locuință la standul bagatokvartirny, dat în conformitate cu Legea Federației Ruse nr. 19-I34 din 15 trimestrul 15 Despre statutul capitalei Federației Ruse", prima de asigurare se plătește la granițele sumei de asigurare, atribuită în baza contractului de asigurare a locuințelor la cabina de apartament bogat, inclusa inaintea programului de renovare a fondului locativ, fara ajustarea sumei asigurarii la costul asigurarii.

7. razі, zastavoutrimuvacha dreapta Yakscho, contract de zabezpechenі іpoteki zhitlovogo primіschennya în bagatokvartirnomu budinku inclus pentru prog renovatsії zhitlovogo fond Boule zasvіdchenі Zastavna la zamіnі іpoteki supuse vіdpovіdno tsієї stattі Contribuții ale corpului drepturilor reєstratsії zabezpechuєtsya pentru schimbare la zmіstu zastavnoї Chastain zmіni danih, trezorierii pіdpuncts 8-11 puncte 1 Stattі 14 din Legea federală, în centrul Zipinyuvacha, Visnoko Ontsynyuvacha Steschovo Zіstlovaya Primіshchennya într-o baggvarty budinka, Yak Nado Vіdpovyu înainte ca legea Rosіyskoi să fi fost înființată la federația ipotecară, 15. baza proprietății cadastrale a unei astfel de proprietăți rezidențiale. Efectuarea modificărilor în evidența Registrului unificat de stat al non-violenței va fi asigurată de autoritatea de înregistrare a drepturilor de a depune cererea funcționarului avanpostului cu privire la efectuarea de modificări la înregistrarea registrului unificat de stat al non-violenței cu prezentarea originalului avanpostului. Plăcerea borzhnikului pentru securitatea ipotecii nu este necesară pentru gușă, zastavnik și sergentul legal al zastavei despre schimbarea zmist-ului zastavei.

8. Introducere în ZMINA înainte de postpowd la Tsієї Statti Zdіysnuyuyuzhennya Byshchi Plennnya către autoritatea care nu vizează drepturile documentului, Scho Misstayyi să-l facă ZMІNI, TA Wrocking Postat de Autoritatea esențială a drepturilor în textul din Samoa, la regulile unei părți a altui articol 15 din lege. A scris pe față despre introducerea modificărilor la schimbarea frontierei de la data stabilită pentru introducerea lor se datorează buti zdijsneniya de către proprietarul terenului la autoritatea de înregistrare a drepturilor, certificarea yoga prin semnarea și sigilarea sigiliului la autoritatea de înregistrarea drepturilor. Programările se fac gratuit.”

Articolul 4

Includeți în Legea federală din 30 martie 1999 nr. 52-FZ „Cu privire la bunăstarea sanitară și epidemiologică a populației” (Selectarea legislației Federației Ruse, 1999, nr. 14, art. 1650; 2003, nr. 2, Art. 167, 2004, 307 nr. 35, 2005, nr. 19, 1752, 2006, 52, 5498, 2007, 49, 6070, 2008, 29, 3418, articolul 30, nr. , articolul 4563, 4590, 4596, articolul 3446, 2013, nr. 30, articolul 4079;

1) Articolul 12 se completează cu paragraful 2 1 din următoarea modificare:

„1 februarie W metoyu zdіysnennya mіstobudіvnoї dіyalnostі în mintea obmezhenoї mіskoї Zabudova Autoritatea Federală vikonavchoї Vladi, Yaky zdіysnyuє federal domnitoare sanіtarno-epіdemіologіchny perspicacitate, a primit dreptul de vstanovlyuvati osoblivostі zastosuvannya okremih sanіtarno-epіdemіologіchnih vimog, vimog, peredbachenih sanіtarnimi reguli ABO zatverdzhuvati okremі sanіtarno- epі, reguli sanitare (cu excepția minimului necesar pentru a asigura siguranța viitorului, inclusiv numărul de sisteme care intră în depozitul lor, există o măsură de securitate inginerească și tehnică).";

2) al treilea paragraf al paragrafului 2 al articolului 38 se completează cu cuvintele „la acel număr de substații înființate, pentru evidenta oricărei necesități de îngrijire a sănătății și evaluarea riscului pentru sănătatea unei persoane”;

3) al treilea paragraf al paragrafului 2 al articolului 51 se completează cu cuvintele „inclusiv metodele de dezvoltare și evaluare a riscului pentru sănătatea unei persoane”.

Articolul 5

Depuneți la Codul funciar al Federației Ruse (Colecția de legislație a Federației Ruse, 2001, nr. 44, art. 4147; 2014, nr. 26, art. 3377; nr. 30, art. 4218, 4225; 2015, 10, Art. 1418; Nr. 2; , st.4339, 4350; 2016, Nr. 18, st.2495; Nr. 26, st.3890; Nr. 27, st.

1) Alineatul 2 al articolului 39 6 se completează cu paragraful 36 din următoarea modificare:

"36) Land Diliki, Shaho pentru a vedea vlasnostі sub'KTA ROSІYSKOE QUIE - MISTA a valorii federale a Moskvi Abo donorvna Vlasnіsti pe Yaku nu rosezhovanna, deoarece Real_zatsії Rіshnnya despre Renovakіju Zhitlovo Fundația din Federația Districtului Federal Subs'KTi Mossіskії Rіshnnya Vіdpovy Rosіysko Roy DIY 15 Kvyteni 1993 ROK № 4802-I "Statutul de proct Rosіysko Renovyskiya", Fondul Moscovyy Renovatsiki Lovdovo Rosiysko Foldovyy - Miston al industriei federale Moscova Vіdpovimy la de acord Indam Budinkiva TA (abo) Onnesh On'ktiv Nepromovyyostii із Із Ізланим соругова сібова подіві спарові în Payovo Budіvniktvі vіdpovyu la legea federală Vіd 30 sân 2004 ROCK № 214-ФФЗ 214-ФФЗ подіві спарові în Budіvniktvі vіdpovyu la legea federală Vіd 30 sân 2004 ROCK № 214-ФФЗ 214-ФФЗ 214-ФФЗ 214-214-ФФЗ și actele Federației Ruse „.”;

2) Alineatul 2 al articolului 39 10 se completează cu paragraful 19 al unei astfel de modificări:

"19) Moscowskom Fudon Renovatsiki Lovdovovo Resiyskovovovovediohi - Mâna de indovație federală Moscova Moscova MOMOY REALIZATIKI Fundația Lovalovo în Sub'kti Rosiyskoy Federia - Mistі Federal Moscova Moscova Vіdpovyy înainte de punerea de la Rosіysteko Rodioniy Vid 15 Kvyte 1993 № 4802 -i" Despre statutul capitalei Federației Ruse", unde terenul este, așa cum este cunoscut autorității sub'єkta a Federației Ruse - locul de importanță federală al Moscovei, în caz contrar, autoritatea suverană nu este delimitată , uneori, nu există planuri pentru astfel de terenuri (în caz contrar) alte obiecte de non-violență din banii profitabil koshtiv al gromadelor și osіb legal în temeiul acordurilor de participare la viața cotă în stat conform Legii federale din data de 30 decembrie 2004 Nr. despre efectuarea de modificări la legile și actele actuale ale Federației Ruse qії ".".

Articolul 6

Legea federală din 25 octombrie 2001 nr. 137-FZ „Cu privire la introducerea în Codul funciar al Federației Ruse” (Selectarea legislației Federației Ruse, 2001, nr. 44, art. 4148; 2003, nr. 28, art. 2875; nr. 50, art. , 2004, nr. 41, articolele 3993, 2005, nr. 1, articolele 17; nr. 25, articolele 2425; 2006, nr. 1, articolele 3, 17; 2881; nr. 52. , articol 5498; 2007, nr. 7, articol 834; nr. 31, articol 4009; nr. 43, articol 5084; nr. 46, articol 6071; 2008, nr. 30, articol 3597; 2009, nr. 1, articol 19; nr. 19, articolul 2281, 2283; 29, articolul 3582; , articolul 3999; 2011, nr. 1, articolul 47; nr. 13, articolul 1688; nr. 29, articolul 4300; nr. 30, articolul 4562; 49, articolul 7027; nr. 27, articolul 3587, nr. 53, articolul 7614, 7615; 2013, nr. 14, articolul 1651; nr. 23, articolul 2866, 2881; nr. 27, articolul 3477; 26, art. 3377; 2015, nr. 1, art. 9, 38, 72; nr. 10, art. 1418; nr. 24, art. 3369; 2016, nr. 22, art. 3097; nr. 27, modificare art.:

"Articolul 16 Worky Land Workista Lands of Land Land Land, Shaho, adică Vlasnostі sub'KTA Rosіyskoi Federal District Aboy, Nasnіsti în Yakі, nu a fost jefuit, fără predat din țara Lynigns, Solitutu pentru Romisitna Lіnіniyi Ogєktіv Інжентовой capitală, ca capitală vie, precum și specificul decontării terenurilor cu metoda de renovare a fondului de locuințe, care este în conformitate cu legea federală, sunt stabilite printr-o astfel de lege federală.

Articolul 7

Capitolul 1 din Legea federală din 27 decembrie 2002 nr. 184-FZ „Cu privire la reglementarea tehnică” (Selectarea legislației Federației Ruse, 2002, nr. 52, art. 5140; 2007, nr. 19, art. 2293; 49, art. 6090; nr. 29, art. 3626, 2010, nr. 1, art. 5, 6; nr. 40, art. 4969; 2011, nr. 30, art. 4603; nr. 49, art. 7025; 2014. , nr. 26, art. 3366; 2015 , nr. 27, art. 3951; nr. 29, art. 4342; nr. 48, art. 6724; 2016, nr. 15, art. 2066)

Articolul 5

1. Osoblivostі tehnіchnogo regulyuvannya la pіdgotovtsі dokumentatsії de teritorії planuvannya, zdіysnennі arhіtekturno-budіvelnogo proektuvannya, budіvnitstva, rekonstruktsії ob'єktіv kapіtalnogo budіvnitstva în mintea obmezhenoї mіskoї Zabudova mozhut vstanovlyuvatisya Legea federală a urahuvannyam special tehnіchnogo regulyuvannya în sferі zabezpechennya BEZPEKA budіvel că sporud, vstanovlenih Federal prin legea „Reglementări tehnice privind siguranța budіvel ta sporud”.

2. W zdіysnennya mіstobudіvnoї dіyalnostі în mintea obmezhenoї mіskoї ZABUDOVA upovnovazhenі federalnі vikonavchoї Vladi vpravі organizațiile vstanovlyuvati osoblivostі standardele metoyu zastosuvannya vimog, vstanovlenih natsіonalnimi că normele sklepіnnyami ABO priymati okremі natsіonalnі de standardizare care sklepіnnya reguli (pentru vinyatkom vipadkіv, Yakscho zaznachenі vimogi bezposeredno vplivayut pe BEZPEKA budіvel i spori, inclusiv sisteme și o măsură de securitate inginerească și tehnică, care intră până la їх depozit).”.

Articolul 8

Depuneți la Legea federală din 11 noiembrie 2003 nr. 152-FZ „Cu privire la prețurile ipotecare pentru documente” (Colecția de legislație a Federației Ruse, 2003, nr. 46, art. 4448; 2005, nr. 1, art. 19) 2006, Nr. 31, Art. 3440, 2010, Nr. 11, Art. 1171; 2012, Nr. 53, Art. 7606; 2013, Nr. 30, Art. 4084; 2016, Nr. 27, Art.

1) pentru articolul 3:

a) completați cu părțile 2 1 și 2 2 o astfel de modificare:
„2 1. Vymoga pentru securitatea creditelor ipotecare, care poate intra în depozitul de acoperire ipotecară, la înlocuirea subiectului ipotecii în ipoteci stabilite de legile federale, este exclusă din acoperirea ipotecară, care nu este mine rukhome, care este obiect al ipotecii, nu va fi asigurat în cazul după șase luni de la data înlocuirii obiectului ipotecii.
2 2 . La înlocuirea obiectului ipotecii în perioadele stabilite de legea federală, variația benzii indestructibile, care face obiectul ipotecii, poate varia în funcție de valoarea cadastrală.”;

b) paragraful patru din partea 4 se completează cu cuvintele „Crimeea pentru înlocuirea subiectului ipotecii în perioadele stabilite de legea federală”;

2) Alineatul patru din partea 2 a articolului 5 se completează cu cuvintele „în caz contrar, vartostul cadastral în modul prevăzut de legea federală”.

Articolul 9

Legea federală din 29 decembrie 2004 nr. 189-FZ „Cu privire la introducerea în Codul de viață al Federației Ruse” (Colecția de legislație a Federației Ruse, 2005 nr. 1 articolul 15; nr. 52 articolul 5597; 2006 nr. 27 Articolul 2 2807, nr. 1, articolul 14; nr. 49, articolul 6071; 2009, nr. 19, articolul 2283; 2010, nr. 6, articolul 566; nr. 32, articolul 4298; 3263, 2012, nr. , articolul 7596, 2013, nr. 8, articolul 722, nr. 14, articolul 1651, nr. 30, articolul 4218, 4256, 2015, nr. 9, articolul 1194, 2016, nr. 9, articolul 1168, nr. , articolul 4294;

"Articolul 26

Kompetentsіya zagalnih zborіv vlasnikіv primіschen în bagatokvartirnomu budinku la formuvannі că realіzatsії prog renovatsії zhitlovogo fond scho zdіysnyuєtsya vіdpovіdno legii federale, osoblivostі zabezpechennya zhitlovih drepturile gromadyan s metoyu renovatsії zhitlovogo fond osoblivostі vikoristannya vneskіv pe repararea kapіtalny zagalnogo Lane la bagatokvartirnomu budinku inclus la prog renovatsії zhitlovogo fond că osoblivostі zastosuvannya stattі 175 zhitlovogo Cod Rosіyskoї Federatsії de metoyu renovatsії zhitlovogo fond vstanovlyuyutsya lege federală, vіdpovіdno la yakogo zdіysnyuєtsya renovatsіya zhitlovogo fond care priynyatimi vіdpovіdno legilor Demba că іnshimi normative acte juridice sub'єkta Rosіyskoї Federatsії.

Articolul 10

Legea federală din 29 decembrie 2004 nr. 191-FZ „Cu privire la introducerea Codului local al Federației Ruse” (Colecția de legislație a Federației Ruse, 2005 nr. 1 articolul 17; nr. 30 articolul 3122; 2006 nr. 1 articolul 2, 17, nr. 1 articolul 17, nr. 1 articolul 2881, nr. 52, articolul 5498, 2007, nr. 21, articolul 2455, nr. 49, articolul 3604, 2009, nr. 1, articolul 19; 11, articolul 1261, 2283, nr. 29, articolul 3611, nr. 48, articolul 5723, nr. 52, articolul 2010, nr. 31, articolul 4209, nr. 40, articolul 4969, nr. 52, articolul 6993. 2011, nr. 13, art. 1688; nr. 27, art. 3587; nr. 53, art. 7614, 7615; 2013, nr. 14, art. 1651; nr. 23, art. 2866; 26, art. , 72; nr. 9, articolul 1195; nr. 10, articolul 29, articolul 4347, 4376; 2016, nr. 1, articolul 22; nr. 26, articolul 3890; nr. 27, articolul 4305, 4306;

"Articolul 10 9

Particularitățile construcției municipiului de activitate cu metoda de renovare a fondului de locuințe sunt stabilite conform legii federale printr-o astfel de lege federală și adoptate de legile și alte acte normative ale subiectului Federației Ruse.

Articolul 11

Articolul 1 din Legea federală din 30 decembrie 2004 nr. 214-FZ „Cu privire la participarea la viața cotă a caselor de apartamente bogate și a altor obiecte de indestructibilitate și privind introducerea de modificări la actele legislative actuale ale Federației Ruse” ( Culegere de legislație a Federației Ruse nr. 20, 5, 40 2006, nr. 30, articolul 3287, 2010, nr. 25, articolul 3070, 2016, nr. 18, articolul 2515;

„4. Conform Legii Federale, extinderea aprovizionării cu apă, din cauza banilor cheltuiți pe penny hulks și a cheltuielilor legale pentru viața cotară a caselor bogate de apartamente și (sau) a altor obiecte de non-violență și care sunt puse pe seama filialele fondului de renovare єkti Federația Rusă - locuri cu importanță federală la Moscova, cu îmbunătățirea caracteristicilor transferate prin Legea Federației Ruse din 15 aprilie 1993 nr. 4802-I „Cu privire la statutul capitalei Federația Rusă".".

Articolul 12

Make Up Stattі 10 legea federală 22 Lipnna 2008 ROK № 159-FZ „Despre specialitatea Vіdshnennya Nerhomoomy Main, Shaho, care se găsește în Power Vlasnostі sub'Ktіv Rosіyskoi de către Vlasnosti Abo în Munitsky Vlasnostі Olymný Prієhtієєєє єєєєєє єєєє єєєєє єєєєєє єєєєєє єєєєєєєєє , TA până la zece acte legislative ale Federației Ruse” (Colectia de legislație a Federației Ruse, 2008, nr. 30, art. 3615; 2010, nr. 27, art. 3434; 2013, nr. 27, art. 3436; ; 2015, nr. 27) schimbare viitoare:

1) partea 3 este completată cu cuvintele „în spatele vinnyatka, un vipadka, transferat de partea 4 a articolului”;

2) adăugați partea 4 a unei astfel de modificări:

„4. Vіdnosini, Scho vnikyutii în ZV'yazniki al sub'KTA ROSIYSKO Rosіyskoi a Federal Engineering Main, Scho Orenduzhnoye, Sid'kti of the Small Abo Seednogo PІDPRIєMNICTVA Z Metode Renovatsії Fundația Zhitlovoy, legea federală Schovo Vіdіpony, Schovo Vіdіdpovy în mod regulat 6 și 9 din Legea federală până la sfârșitul termenului pentru programul de renovare a fondului de locuințe, transferat prin această lege federală.

Articolul 13

Depuneți la Legea federală din 13 aprilie 2015 nr. 218-FZ „Cu privire la înregistrarea de stat a indestructibilității” (Selectarea legislației Federației Ruse, 2015, nr. 29, art. 4344; 2016, nr. 18, art. 2484 , 2495; Nr. 23, Art. 3296; Nr. 26, art. 3890; Nr. 27, art. 4237, 4248, 4284, 4294) următoarea modificare:

1) se adaugă partea 3 a articolului 9 cu paragraful 8 3 din următoarea modificare:

„8 3) informații despre imposibilitatea transferului locuințelor către avanpost, închiriere, grevare a acestuia cu alte drepturi, precum și despre imposibilitatea transferului acestuia la deversare, transferate prin Legea Federației Ruse la 15 aprilie, 1993 Nr. 4802-I" Despre statutul capitalei Rusiei;

2) să completeze articolul 19 cu partea 1 1 din următoarea modificare:

„1 1. La momentul acordului, partea căreia este confirmarea autorității subregistrului Federației Ruse - orașul cu importanță federală al Moscovei și care transferă transferul dreptului de putere la locuință din casa de apartamente, inclusă înainte de programul de renovare a fondului subrezidențial ROSІYSKO ROSDPOVIMY IZ Act al Diviziei Federale Rosіyskoi Nr. 4802-I "Statutul Pro al Stattias din Rosіysko Ucraina", prevederile ViconAVCHO VOCT-MISTA a Diviziei Federale din Moskvo Moskvy Schildo Trioh Ziua lui Dnіv pіdpisanne din Acordul de înregistrare a transferului dreptului de putere la numirea într-un astfel de contract de ședere la corpul de înregistrare a drepturilor cu un transfer suplimentar de documente conform Legii organismul de înregistrare a drepturilor pentru o perioadă de șapte zile de la data retragerii unui astfel de anunț al înregistrării de stat a transferului și dreptul de a atribui puterea unui astfel de acord;

3) Clauza 4 din articolul 25 se completează cu cuvintele „Crimă de cădere, transferată prin partea 1 1 a articolului 19 din Legea federală”;

4) Partea 1 Stattі 42 DOPNNOTING THE WORDS ", HOUSE Z Vіdchozhennya Tu Kdbanny Frequen la dreapta Speloshi Vlasnostі pe Neruhoma Milo PID HOUR HOURS ACORD ACORD, SHO PESTLAYAє CHEFIRD DREPTUL DREPTULUI LA LIVRE POPOZYAņY LIVROVYІЕЛІЕКЕКИ 4802-I „Despre statutul capitalei Federației Ruse” (Crimeea unei note, transferată prin partea a nouăsprezecea articol 73 atribuită Legii)”;

5) pentru a completa articolul 48 cu partea 6 1 astfel de modificare:

"6 1. Pentru distribuirea contractului în Payovo Budіvnittvі, luptat de regiunea Moscova Sprinkle Renovakіїstlovsky Fundația, Wingion Vіdpovyu la legea Federației Rosіyskoi, 15 kVіrt 1993 ROCK № 4802-iii statutul capitalei Roșii" , de la participanții la cota budіvnice a unei involuții baggvaria care (sau) celălalt obiect al non-violenței, depunerea documentelor, menționate la alineatele 4 - 6 din partea 2 a articolului, nu contează, iar dispozițiile ale părților 3 și 6 ale articolului nu se opresc.”;

6) la articolul 53:

a) adăugați părțile 4 1 și 4 2 o astfel de modificare:
"4 1. Derzhavna în înregistrare іpoteki vіdpovіdno la Legea Rosіyskoї Federatsії od 15 rocă kvіtnya 1993 № 4802-I" Pro statutul stolyci Rosіyskoї Federatsії „schodo rіvnoznachnogo zhitlovogo primіschennya ABO rіvnotsіnnogo zhitlovogo primіschennya zdіysnyuєtsya fără Revendicarea vіdpovіdnoї odnochasno de DERZHAVNAYA reєstratsієyu vlasnostі dreapta pe zhitlove vіdpovіdne primіschennya Pe contractul lui pіdtvі, Shahda Perekhіda Drepturile lui Vlasnosti pe Zhitlovna Primіschennyna, Tajdovy Vіdpovdd la legea Federației Rosіyskoji № 4802-I "despre statutul capitalei Rosіyskoiinii, despre Curtea Risіyskoiinitius, Riskіskoiinitius, a lui Risіskoiinitius ", Primischennya într-o insignă baggvarius, inclusiv în Fundația Renovakії їstlovsky a diviziei federale din Moskvi Moskvyії - Misstrine a semnalului federal din Moskvi, despre transferul de yogo la Vlasnist Sub'єkta Rosіyskoji și Missta valoarea federală a Moskvi, despre Reyosstani Turns și Drepturile Vlasnostechnnya chi riv cazare de locuit nocіnne. Organul de înregistrare a drepturilor în cel mult trei zile de la data înregistrării de stat a unei ipoteci a unui imobil rezidențial cu valoare egală sau a unui imobil rezidențial cu valoare egală confirmă procedura stabilită de corpul de reglementare legală.

4 2 . Când este submanent, a spus recompensele lui ZMINN la înregistrarea recompenselor alimentate de єdin, Scho Zavіdchu, drepturile rezistenței, Scho Svіdkuu, dreptul Zadlovnoynei, mlaștina bugvar, inclusiv programul regiunii Renovatsy al VІDPOVII , capitala Federației Ruse", autoritatea de înregistrare a drepturilor de a face modificări la costul avanpostului în modul stabilit de Legea federală din 16 iunie 1998 nr. 102-ФЗ "Cu privire la ipotecă (Avanpost de indestructibilitate) „.”;

b) în partea 11, cuvintele „Partea 4 a articolului 60 din lege” se înlocuiesc cu cuvintele „legea federală corectă”;

c) adăugați partea 11 1 a unei astfel de modificări:
"11 1. DEPORTSIA PRIPENNE ISPOTEKIAN SHODLOW SHAITING ACCEPTAT BAGAUTETIL BUGING, INCLUZITATE PENTRU PROGRAME RENOVATIKI FEDON VIDPOVYY înainte de Legea Federației Rosіysky VID 15 Kvyteni 1993 Rock № 4802-I" Plt's Rosіysko Rodiysi ", Zdiysnove fără înregistrarea Vіdpovii fără înregistrare a transferului dreptului de putere la o locuință egală sau la o locuință egală.”;

7) pentru a completa articolul 57 cu partea 3 o astfel de modificare:

„3. Pіdtvyvyu pentru deținerea drepturilor de primire a Budink-ului de calitate, inclusiv la programul de renovare al Fundației Rosіyskoy Fondation, 15 kVіtniy 1993 ROCK Nr. 4802-I" Statutul Pro al Federației Rosіyskoy є Statthey Stattay 7 3 of the Around Legea se negociază, sau prin tastarea cavalerismului printr-un act judiciar.

Articolul 14

1. Dispoziții ale Legii Federației Ruse din 15 aprilie 1993 nr. 4802-I „Cu privire la statutul capitalei Federației Ruse” (la redacția Legii Federale), care reglementează alimentarea cu apă, care este pusă pe seama implementării proiectului de subrenovare. Federația Rusă - orașul cu importanță federală Moscova nu va fi oprit până la sfârșitul zilei, care este pus pe seama rezultatului concedierii în ordinea stabilită de Ordinul Federația Rusă a standului bagatokvartirny pentru urgență și plata costului sau reconstrucției.

2. Înainte de proiectul programului de renovare a fondului locativ, pot fi incluse doar câteva și bogate apartamente, în care se votează pentru includerea alimentelor pentru includere înainte de proiectul programului de renovare a fondului locativ al apartamentului. casa a fost efectuată înainte de ziua recrutării gradului în conformitate cu Legea federală și pentru luarea în considerare a altor voturi, parțial rezultatele unui astfel de vot Articolul 7 1 Legea Federației Ruse din 15 aprilie 1993 nr. 4802-I "La Statutul Capitalei Federației Ruse” (dintre redactorii Legii).

Articolul 15

Această lege federală câștigă autoritate din ziua publicării sale oficiale.

Președintele Federației Ruse Vladimir Putin

Alăturați-vă discuției
Cititi si
Ca semnele zodiacului se potrivesc unul la unul la kohanna - un horoscop al înțelepciunii
Yak a format o parte din soțiile emisiunii
Nu am verificat nunta: cum să trăim finaliștii tuturor sezoanelor „Liceul Maxim Chernyaev și Maria Drigola”