Підпишись та читай
найцікавіші
статті першим!

Придаткові часу та умови. Англійська мова – граматика – обставинні придаткові речення. Додаткові пропозиції доповнення

Перш ніж говорити конкретно про додаткові пропозиції з if / when, давайте подивимося, що таке підрядне речення.

Складнопідрядні пропозиціїскладаються з:

1. Головної пропозиції

2. Придаткового речення (може бути більше одного)


Підрядне речення
є залежною частиною, яка не може існувати окремо від головної пропозиції та приєднується до неї за допомогою союзу.

Наприклад (помаранчевим виділено придаткові пропозиції):

Після if і when - теперішній чи майбутній час?

Правило англійської мови свідчить:

У додаткових пропозиціях часу та умови майбутній час не використовується.


У російській мові в обох частинах складнопідрядних речень використовується майбутній час:

Ми повернемось додому, якщо піде дощ. (Умова)

Ми повернемось додому, коли піде дощ. (Час)

В англійській мові у придаткових часу та умови використовується сьогодення:

We will come back home if it rains . (Умова - Condition)

We will come back home when it rains. (Час - Time)

Придаткові часу відкриваються спілками: till, until, as soon as, as long as, before, after, etc.

Придаткові умови відкриваються спілками: unless, on condition that, provided, in case, etc.

Після союзів when і if може використовуватися сьогодення та майбутнє.Все залежить від того, відкривають вони додаткові умови/часу або додатки:


Для того, щоб переконатися, чи є пропозиція з when підрядним часом, Поставте до нього питання. Додатковий час відповідає питанням "when?" Ще можна спробувати замінити його на "tomorrow" або на будь-яку іншу обставину часу (next month, next year, etc.). Якщо воно зберігає сенс, то майбутній час у ньому не використовується.

Якщо підрядне речення з when відповідає на запитання "what?" і його можна замінити на something або some information, то майбутній час використовувати можна, так як це підрядне-доповнення.

IF:


З If легше. Якщо if перекладається як якщо, то це додаткові умови. Значить, майбутній час не можна використовувати.

Якщо if перекладається як чи, то це підрядне-доповнення. Майбутній час використовувати можна.

На цьому уроці ми познайомимося з підрядними пропозиціями часу та умови та дізнаємося, які спілки використовуються для їх побудови.

В англійській мові є різні види придаткових речень. Одним з них є обставинніпридатковіпропозиції, або AdverbialClauses(Рис. 1). Як видно з самої назви – «обґрунтовані» – ці пропозиції виконують функції різних обставин, чи то час, місце, причина, слідство, ціль чи умова. Сьогодні ми зупинимося на додаткових пропозиціях часу та умови.

Мал. 1. Adverbial Clauses ()

Додаткові пропозиції часу, або AdverbialClausesofTime, відповідають на питання:

When? (Коли?)

How long? (як довго?)

спілок:

When - коли,

After - після того, як,

Before - до того, як,

Till/until - поки що…не,

While - в той час, як/поки,

As soon as - як тільки.

Наприклад:

When I entered the room, my sister був playing with her toys. – Коли я зайшла до кімнати, моя сестра грала у ляльки. (Мал. 2)

Він вирішив, що інші питання before he had answered the previous one. - Вона поставила йому ще одне запитання, перш ніж він відповів на попереднє.

He took a nap while I was out. - Він задрімав, поки мене не було.

Відгалуження 1. Порядок прикметників перед іменником

У тих випадках, коли для опису будь-якого іменника використовуються кілька прикметників, вони, як правило, повинні перераховуватися в певному порядку.

Отже, починають опис предмета з прикметника, що виражає ставлення того, хто говорить до нього. Наприклад, красивий - beautiful, lovely, nice. Потім переходять до опису розміру - невеликий (small), великий (big). Потім вік (old – старий), після якого йдуть форма (round – круглий) та колір (зелений – green). А насамкінець залишаються походження (English – англійська, Italian – італійська) та матеріал (wooden – дерев'яний), з якого виготовлений предмет.

Наприклад,

A lovely small new round black Italian leather bag - мила маленька нова кругла чорна італійська шкіряна сумка. (Мал. 3)

Також варто пам'ятати, що чисельники завжди йдуть перед прикметниками:

three fresh apples

the secondвелика будівля

p align="justify"> Особливу увагу варто звернути на те, що в придаткових реченнях часу дієслово ніколи не вживається в майбутньому часі, навіть якщо дія відноситься до майбутнього. Замість майбутнього часу ми вживаємо сьогодення. Тобто замість Future Simple ми використовуємо Present Simple. Що ж до головного пропозиції, воно може використовуватися майбутньому часу.

Наприклад:

When she returns home, she llcall her brother. - Коли вона повернеться додому, вона подзвонить до свого брата.

As soon as I pass all my exams, I will goдо моря. - Як тільки я здам усі іспити, я поїду на море. (Мал. 4)

Додаткові пропозиції умови, або AdverbialClausesofCondition, відповідають на питання:

Under what condition? (за якої умови?)

З головною пропозицією вони з'єднуються за допомогою спілок:

Unless - якщо ... не

Наприклад:

If you don’t believe me, call Mrs. Watson. - Якщо ви не вірите мені, зателефонуйте місіс Ватсон.

I won’t go unless the weather is nice. - Я нікуди не поїду, якщо не буде гарної погоди.

If I were you, I wouldn’t buy this dress. - На твоєму місці я не купувала б цю сукню.

У придаткових пропозиціях умови замість форм майбутнього часу (Future Tenses) використовуються форми сьогодення (Present tenses), незважаючи на те, що дія майбутнє. Головна пропозиція може використовуватися у Future.

Наприклад:

If I have enough money, I willgetдеякі lollipops. - Якщо в мене вистачить грошей, я куплю трохи льодяників. (Мал. 5)

He willbecome much stronger if he does exercises every day. - Він стане набагато сильнішим, якщо робитиме вправи щодня.

Таким чином, ще раз зверніть увагу, що після союзів придаткових часу та умови не використовується майбутній час. Тобто ні після when, ні після if як найбільш поширених союзів немає майбутнього часу.

Відгалуження 2. Про дієслова “do” та “make”

І дієслово "to do", і дієслово "to make" мають значення "робити щось". А ось про їхню різницю ми зараз і поговоримо.

Дієслово "to do" може використовуватися тоді, коли ми не говоримо точно, про яку активність йдеться, наприклад коли вживаються слова "something", "nothing" і т. д.:

During that day we had nothing to do.

Протягом того дня нам не було чого робити.

We need to dosomething!

Нам потрібно зробити (почати) щось!

Коли йдеться про якусь роботу, ми також поставимо дієслово “do”:

We can do the shoppingдо іншого.

Ми можемо зайнятися покупками разом. (Мал. 6)

They did so much work yesterday.

Вчора вони зробили стільки роботи.

Що ж до дієслова “to make”, то він використовується для позначення створення, будівництва, виробництва чогось:

She made a delicious soup.

Вона зробила (приготувала) смачний суп.

We made a plan and started implementing it.

Ми зробили (вигадали) план і почали його втілювати.

Your sister makessuch adorable dolls!

Твоя сестра робить такі чарівні ляльки!

У цьому, варто робити досить поширену помилку “make a photo”, оскільки правильно говорити “take a photo” (фотографувати).

And now let’s do some exercises to understand the use of the Adverbial Clauses of Time and Condition better.

А тепер давайте зробимо вправу, щоб краще зрозуміти особливості використання додаткових пропозицій часу та умови.

Please, fill the gaps with necessary form of the verb in brackets

1. Please turn off the light when you ___ the room. (to leave) → leave

2. I hope I will see you before you___ . (to start) → start

3. Don't leave until your father ___ back. (to come) → comes

4. He will stay with us after he___ London. (to leave) → leaves/has left

5. I am sure she'll let you know as soon as she___ some news. (to get) → gets

6. If it ___ , we will stay at home. (to rain) → rains

7. What will you do if you ___ soaked? (to be) → are

8. У випадку ви ___ 9:30 train, there is another one at 9:55. (to miss) → miss

9. Вони будуть брати до ладу після них ___ і новий флат. (to buy) → buy

10. When I ____ a cup of tea, I ask my Mom to make it. (to want) → want

Відгалуження 3. Скорочення в англійській мові

Часто буває, що ми не можемо зрозуміти сенсу пропозиції всього через одне слово. Особливо важко доводиться тоді, коли перекладу цього слова немає навіть у словнику. Зазвичай «в таку ситуацію» потрапляють англійські скорочення, що з'явилися нещодавно, причому найчастіше скорочуються слова, які використовуються під час листування. Давайте розглянемо деякі приклади.

asap = assoonaspossible = якомога швидше

b4 = before = перш, перш ніж

brb = be right back = заразповернуся

c = see = бачити

u = you = ти

b = ru = бути

IDK = I don’t know = янезнаю

SY = see you = побачимося

TNX/THX = thanks = Дякую

NP = noproblem = немає за що(досл.: немає проблем)

YW = youarewelcome = будь ласка

Список літератури

  1. Афанасьєва О. В. Серія "Новий курс англійської мови для російських шкіл". 5 клас. – М: Дрофа, 2008.
  2. Фоміна І. Н., Фоміна Л. В. Англійська мова в алгоритмах. – Дніпропетровськ, 2007.
  3. Пахотін А. Все про модальні дієслова і умовний спосіб в англійській мові. - М: Видавець Карєва, 2005.
  4. Дубровін М. І. Ілюстрований путівник з англійської граматики. - М: "Початку-Прес", 1992.
  1. Audio-class.ru().
  2. Moodle.kubsu.ru ().
  3. Alleng.ru ().

Домашнє завдання

Розкрийте дужки, вживаючи дієслова Present Simple або Future Simple (всі дії відносяться до майбутнього).

1) … I (to see) you before you … (to start)? 2) What … he (to do) when he … (to come) home? 3) Where … they (to go) if the weather … (to be) fine? 4) He … (to ring) me up when he … (to return) home. 5) If it … (to rain), we … (to stay) at home. 6) She … (to walk) home if it … (not to be) too cold. 7) I am sure he... (to come) to say good-bye to us before he... (to leave) St.Petersburg. 8) Please turn off the light when you ... (to leave) the room. 9) If we … (to be) tired, we … (to stop) at a male village half-way to Moscow and … (to have) a short rest and a meal there. 10) If you … (to miss) 10.30 train, there is another at 10.35. 11) She … (to make) all the arrangements about it before she … (to fly) there. 12) Під час … (для початку) для Лондона, для … (для початку) день або два в місті не буде від нього. 13) Don't go away until mother … (to come) back. 14) I … (to speak) to Mary if I … (to see) her today.

Виберіть потрібну форму дієслова.

1. I'll call you as soon as I ... tickets for the train.

1. to buy 2. buy 3. shall buy 4. bought

2. If the day ... hot, we shall go to the beach.

1. shall be 2. is 3. was 4. will be

3. If he ... home before Friday, he will help us to do the translation.

1. returns 2. will return 3. return 4. returned

4. Подивіться, їзди до аеропорту, якщо ви ... час довипадку бігу.

1 .have 2. will have 3. shall have 4. has

5. If you ... щоб all these places, you must stay for a week.

1. shall want 2. want 3. to want 4. will want

6. Як soon as you ... back from your trip, call on me.

1. came 2. shall come 3. come 4. will come

7. Speak to him about it when you ... him.

1. see 2. will see 3. seen 4. sees

8. Вони будуть йти для їзди перед ними ... до bed.

1. goes 2. will go 3. go 4. went

9. Will you wait until he ... back?

1. come 2. will come 3. comes 4. to come

10. Натисніть на мене ... для тих, хто є.

1 .left 2. will leave 3. leave 4. leaves

Ця тема – одна з найсерйозніших в англійській граматиці. Вивчаючи мову на початковому етапі, можна якийсь час обходитися без цих знань. Але чим вище буде ваш рівень, тим більше у вас з'явиться бажання урізноманітнити та ускладнити свою мову, зробивши її наближеною до тієї, якою володіють носії мови. У цей момент виникне необхідність вивчити умови: їх значення, різновиди, способи освіти та приклади вживання. У цьому допоможе пропонована стаття.

Де використовуються?

В англійській мові, як і в російській, усі пропозиції поділяються на прості та складні. А останні, у свою чергу, можуть бути складносурядними і складнопідрядними. Перший тип не створює великих труднощів щодо граматики іноземної мови. Але у разі другого є деякі нюанси.

Розглянемо типове англійською мовою:

Якщо (коли) погода буде хороша, я піду гуляти.

В даному випадку можна легко побачити дві складові:

  • I'll go for a walk -головна пропозиція (main clause);
  • if (when) the weather is fine -додаткові умови (condition clause) чи часу (time clause).

Що означають?

У розглянутому вище прикладі головна пропозиція висловлює думку: «Що станеться?», а підрядне - «За якої умови (або коли, коли) це відбудеться?»

У таких реченнях виражено нерозривний смисловий та граматичний зв'язок головної та придаткової частини. Взагалі, підпорядковані конструкції можуть виражати різні значення: образ дії і ступеня, місце, час, умова, причина, слідство, мета, порівняння, поступка. Але в цій статті йтиметься лише про два види, що виражають ситуації часу та умови.

У промові подібні конструкції виражають логічні, просторово-часові та причинно-наслідкові зв'язки. Тому просунутому вивчаючому англійської необхідно розуміти, коли використовувати придаткові часу і умови.

Вживані спілки

Характерно те, що в складнопідрядних реченнях головна частина незмінно одна, а придаткових може бути кілька. Всі вони знаходяться у прямій залежності (логічній та граматичній) від головного компонента та приєднуються до нього за допомогою різноманітних спілок та союзних виразів. Ось найвживаніші:

  • if - якщо;
  • in case - у разі;
  • when - коли;
  • while - поки що, в той час як;
  • as soon as (as long as) - як тільки;
  • until - поки не, перш ніж;
  • after - після того, як;
  • before - перед тим як;
  • unless (if not) – якщо не.

Зверніть увагу: союз не завжди допомагає визначити А часто буває необхідно це зробити, щоб застосувати граматичне правило, про яке розповідається далі в статті. Для точного підтвердження, що перед вами саме пропозиція з підрядною умовою або часом, необхідно поставити питання до підлеглої частини.

Пам'ятайте, що пропозиція може починатися як з головної частини, так і з придаткової. Важко не заплутатися? Просто звертайте увагу на те, в якій частині пропозиції знаходиться союз (той чи інший зі списку, наведеного вище).

Що таке підрядне часу?

У цьому типу належить частина яка підпорядковується головною, у своїй відповідаючи питання: «Коли?», «Як довго?», «Як давно?», «З якого часу?», «Доки часу?». і т.п.

Для приєднання додаткових часу до головної частини використовуються спілки: when, after, before, until та інші з подібним значенням. Однак з метою переконатися, що виражається саме значення часу, а не якесь інше, найнадійніше поставити запитання.

Що таке додаткові умови?

Такі граматичні конструкції відповідають питанням: «За якої умови?». Вони досить різноманітні та приєднуються спілками if, in case, unless тощо. Не завжди виступає гарантією те, що у пропозиції реалізується саме значення умови. Тому що в багатьох випадках оборот, наприклад, з if, перекладається не якщо, а чи. Порівняйте:

  • - Я прийду, якщо вони мене запросять.
  • Я не знаю, чи запросять вони мене.

Додаткові умови в англійській мові зустрічаються в реченнях, дія яких відбувається у минулому, теперішньому чи майбутньому часі. Крім того, самі умови, що висуваються, мають градацію: реальні, малоймовірні і нереальні. Найкраще це стає зрозумілим на прикладах.

І тип

Що стосується першого типу підрядне умови визначає реальний факт. Тобто те, що справді мало місце у минулому, теперішньому чи майбутньому. При цьому форми часу дієслова-присудка в головній і придатковій частинах зазвичай збігаються.

Це добре видно з прикладів.

  • Минулий час:

If the weather був fine, he went for a walk - Якщо погода була хороша, він пішов піти.

  • Теперішній час:

Якщо погода хороша, він ходить (іде) гуляти.

  • Майбутній час:

Якщо погода буде хороша, він піде гуляти.

Лише в останньому прикладі можна помітити, що дві частини складної пропозиції не узгоджуються у часі (додаткова знаходиться у формі сьогодення, а головна – майбутнього). Це сталося невипадково, а внаслідок особливого граматичного правила, якому підпорядковуються придаткові часу та умови. Подробиці буде пояснено далі.

А поки що розглянемо прояви другого та третього типів придаткових умов. Вони вже не розкриваються у трьох граматичних часах, а набувають значення «якби, то...». Причому така гіпотетична ситуація може мати відношення і до сьогодення, і до минулого.

II тип

Коли той, хто говорить, вважає, що реальність виконання умови досить мала, то використовується окрема мовна конструкція. Проводячи аналогію з російською мовою, це умовний спосіб («якби...»). Приклад:

Якщо б погода була гарною, я б пішов (пішла) гуляти.

Зверніть увагу, що ситуація, що описується, відбувається в той час, коли людина про неї говорить. Це не є жаль про вчорашній день.

Щоб граматично правильно побудувати висловлювання такого типу, потрібно:

  • у придатковій частині поставити дієслово-присудок у форму Past Simple;
  • у головній частині використати would + (але без частки to).

III тип

У разі якщо дотримання цієї умови (і вчинення дії) розглядається людиною, що говорить, як абсолютно неможливе, в дію вступає підрядне умови іншого типу. Неможливість реалізації такої ситуації пов'язана з тим, що дія вже відбулася в минулому, а змінити його результат не може. І тому складнопідрядне з підрядним умови такого типу зазвичай висловлює жаль і нарікання щодо обставин, що склалися.

If the weather had been fine yesterday, we wouldn’t have stayed home. - Якби вчора була хороша погода, ми б не залишалися вдома. У такому разі ми сходили б погуляти.

Але може бути й інша, протилежна за змістом ситуація. Людина міркує про те, що могло б статися, але не відчуває жалю з цього приводу. Наприклад:

- Якщо б я проспав(ла), то спізнився(ла) б.

Зверніть увагу, що вся пропозиція цілком відноситься і виражає неможливість вчинення певної дії саме тоді, у минулому.

Утворюється така граматична структура за такою схемою:

  • у придатковій частині дієслово-присудок ставиться у форму Past Perfect;
  • в основному використовується would + Perfect Infinitive.

Який час використовується у придаткових реченнях?

Це питання дуже серйозне. Трохи раніше у статті згадувалося, що важливо визначити тип придаткової частини. І причому в цій справі необхідно орієнтуватися не на союзи, а на питання, що задаються.

Справа в тому, що існує певне граматичне правило. Воно пов'язане з типом придаткової частини та вживанням у ній сьогодення/майбутнього часу.

Якщо додаткові пропозиції відповідають на запитання: «За якої умови вчиниться дія?» або «У який час (коли) це станеться?», то вони виражають відповідно умову або час. У таких типах придаткових не можна використовувати майбутнє (з дієсловом will). Замість нього використовується сьогодення. Навіть коли ситуація явно ставиться до майбутнього і саме цим часом перекладається російською мовою.

Порівняйте:

  • Вона випече торт, коли ти прийдеш - She'll make a cake when you come.
  • Якщо я отримаю цю роботу, я буду щасливий - If I get this job, I'll be happy.

Як неважко помітити, в останньому випадку наведений приклад відноситься до різновиду - підрядних умов I типу. До інших двох видів умовних придаткових це правило не відноситься, оскільки там присутні зовсім інші конструкції для вираження граматичного значення.

У багатьох ситуаціях складнопідрядні пропозиції дозволяють краще висловити думки того, хто говорить. Підпорядковані частини приєднуються за допомогою спеціальних спілок. Як основні різновиди виділяються придаткові часу та придаткові умови.

Англійська мова пред'являє певні граматичні правила у питаннях вживання таких структур. Щоб надійно їх засвоїти, потрібно один раз добре розібратися в теорії, а потім виконати якнайбільше вправ, щоб приклад вірного вживання закріпився в пам'яті. Згодом, коли в ньому виникне необхідність, він автоматично виявлятиметься в мові.

В англійській мові в додаткових реченнях часу (союзи: when– коли; while- в той час; before- до того як; after– після того, як) та умови (союз: if- Якщо) майбутній час не вживається. Замість нього використовується тепер, хоча мається на увазі майбутнє.

Слід бути уважними при перекладі подібних пропозицій російською мовою, визначаючи час придаткового речення, виходячи з того, в якому часі стоїть присудок головного речення.

I. Перекладіть на російську мову пропозиції, що містять додаткові пропозиції часу та умови, звертаючи увагу на те, в якому часі їх необхідно висловлювати.

1. He will ring you up when he finishes doing цей job. 2. We'll have a chance to talk a little if she calls on me. 3. When we have the English class we’ll answer the questions to the text. 4. If I make really simple mistakes the teacher doesn’t correct them. 5. If he doesn’t prepare for this examination he will have to leave the university. 6. He will travel around our region when he has enough time for it. 7. Після того, як отвори windows he does his morning exercises. 8. Якщо ви не збираєтесь повідомити слова до тексту, не буде підтримувати його. 9. He always rings me up before we meet. 10. If they leave our city we will never see them again.

ІІ. Переведіть на англійську мову пропозиції, що містять придаткові речення із спілками when і if, звертаючи увагу на час присудка в них.

1. Вона отримуватиме хорошу оцінку, якщо буде робити всі домашні завдання добре. 2. Він стане досить сильним, коли займатиметься спортом. 3. Якщо ми поїдемо за місто, ми чудово проведемо там час. 4. Коли вона буде вільна, вона писатиме листи своїм друзям. 5. Вони нічого не зрозуміють, якщо він говоритиме німецькою. 6. Якщо вона матиме небагато часу, вона підготується до уроку. 7. Коли ти повернешся із змагань, у тебе буде кілька (трохи)днів для відпочинку 8. Вона почуватиметься погано, якщо ти не подбаєш про неї.

ІІІ. Перекладіть пропозиції на російську мову, звертаючи увагу на різний тип придаткових речень, що вводяться союзом if і, відповідно, можливість вживання майбутнього часу в них.



¨ I'll have a little rest if I do the job in time.

Я трохи відпочину, якщоя зроблю роботу вчасно (Додаткова пропозиція умови: майбутній час не вживається)

¨ I don’t know if(whether) I will do the job in time.

Я не знаю, зроблючия роботу вчасно (додаткова додаткова пропозиція: майбутній час використовується)

1. We'll spend наш holidays в country if the weather is good tomorrow. I'd like to know if the weather will be good tomorrow. 2. I wonder if all the students will take part in the conference. Наша історія легенів буде бути виконана, якщо всі школярі беруть участь в конференції. 3. Ніякий не буде розбитий, якщо він думає про це. I wonder if she’ll say to me about it. 4. I'd like to know if he'll з'єднати window at last. Там буде багато проміжних територій в готелю, якщо він опадає window at last.

Часи невизначеної групи дієслів (Загальний огляд)

В уроці 2 при порівнянні Present та Past Indefinite були виділені формальні ознаки дієслів цих часів. (Див. стор. 170) Future Indefinite має найбільш виражену явну ознаку: допоміжне дієслово will (shall), яке, на відміну від формальних ознак Present і Past Indefinite, є у всіх типах пропозиції, а саме, ствердних, запитальних і негативних.

I. Прочитайте і переведіть початкові блоки речень на російську мову, виділивши явні ознаки присудків у Present, Past і Future Indefinite (неправильні дієслова у другій формі відсутні).

1. He keeps … 2. They translated … 3. She didn’t lose … 4. We will take … 5. I pay … 6. It doesn’t mean … 7. He started … 8. You won’t hear …
  1. They hold …
  2. We don’t know …
  3. He runs …
  4. They will show …
  5. We didn’t choose …
  6. It happened …
  7. I send …
  8. He doesn’t find …

ІІ. Перекладіть пропозиції на російську мову, звертаючи увагу на ознаки часів, що містяться у присудках.

1. He prefers reading тільки історичні книги. 2. The daughter looked як її матуся. 3. Do you imagine what happened to her in the past? 4. My friend will really do his best to speak English as good as possible. 5. He doesn’t play basketball в той самий team as his brother. 6. We want to be brave enough. 7. We won't be afraid of him. 8. Do they ever copy off the exercises від своїх friends? 9. He didn't study foreign languages. 10. Will they help one another під час гри?

ІІІ. Поставте дієслова, дані у дужках, у вказаному часі. Перекладіть пропозиції російською мовою.

1. They (to talk) a little. (Future) 2. She (to answer) a few questions. (Past) 3. They (not to buy) books. (Present) 4. The children (not to find) дуже цікавить їх. (Future) 5. The son often (to send) letters to його matka. (Present) 6. I (not to choose) a present for her. (Past) 7. They always (to bring) самі things. (Present) 8. You (to lose) your chance to meet her. (Future) 9. He (to read) a few books останній місяць. (Past) 10. The girl (not to grow) flowers in her garden. (Present)

IV. Контрольне завдання. Швидко проговоріть англійською мовою фрази, представлені російською мовою. Відповідні англійські фрази з дієсловами в Present, Past та Future Indefinite у всіх видах речень дано у вигляді ключів для підготовки та при відповіді мають бути закриті.

1. Він завжди правильно відповідає питанням. 1. He always answers the questions correctly.
2. Він відповідав питанням у минулому занятті. 2. He answered the questions at the last class.
3. Він відповідатиме на запитання по-англійськи. 3. He will answer the questions in English.
4. Він відповість на запитання, якщо вчитель спитає його. 4. He will answer the questions if the teacher asks him.
5. Я не говорю французькою. 5. I don't speak French.
6. Я не розмовляв із ним учора. 6. I didn’t speak to him yesterday.
7. Я не говоритиму про це. 7. I won't speak about it.
8. Вони часто перекладають тексти? – Так. 8. Do they often translate the texts? - Yes, they do.
9. Коли перекладали тексти? - В п'ятницю. 9. When didthey translate the texts? - On Friday.
10. Вони знову перекладатимуть тексти? – Ні. 10. Чи будуть вони надіслані тексти? – No, they won't.

V. Висловіть англійською наступні мовні ситуації, звертаючи увагу до вживання всіх часів групи Indefinite у всіх видах пропозицій.

1. Що стосується мого друга, він не братиме участі у змаганнях, оскільки вчора він почував себе погано.

2. Вона не хоче відповідати на мої запитання, але я думаю, що вона має це зробити.

3. Твоя сестра добре перекладає тексти з англійської на російську? – Так. Вона навіть досить добре розмовляє англійською. Але кілька років тому вона перекладала тексти дуже погано і не розмовляла англійською.

4. Щось сталося з ним учора, коли я йому дзвонив. Можливо, я зайду до нього ввечері.

5. Вони не люблять проводити вільний час за містом. Однак, вони люблять подорожувати різними країнами. Наскільки я знаю, два місяці тому вони їздили до Англії.

6. Вона допоможе своїй мамі приготувати сніданок, якщо вона стане завтра рано вранці? – Я не сподіваюся на це. Проте, цікаво, чи завтра вона встане рано.

7. Ти їздив до своєї бабусі минулого тижня? - Так звичайно. Але наступного тижня я не зможу поїхати туди, бо буду зайнятий.

8. Чому він отримує погані оцінки з математики? – Тому що він робить багато помилок. У минулому він не вирішував навіть прості завдання, проте він допомагав усім з англійської мови.

Хоча поки будемо формально вважати, що час дієслова, який називається Future Simple Tense є основним для вираження майбутнього часу в англійській мові.До речі, у складних пропозиціях часу та умови в англійській мові, про які йтиметься у цьому уроці, використовується саме Future Simple Tense.

  1. Що таке додаткові пропозиції часу та умови?

Можуть ставитися до сьогодення та майбутнього часу (реальні умови), а також нереальними. У цьому уроці мова піде про складні пропозиції, які ставляться до майбутнього часу, типу

Якщо погода буде гарною, я піду гуляти.

Такі пропозиції в англійській мові називають умовними пропозиціями ПЕРШОГО ТИПУ (First Conditionals). Інша назва - When and If Sentences / First Conditional and Time Clauses.

Зверніть увагу, що у прикладі російською мовою в обох частинах: у першій частині (придатковій) та у другій частині (головній), використовується майбутній час.

Проте в англійській працює ПРАВИЛО: після IF/ WHEN — немає майбутнього.

Воно означає, що у підрядному реченні замість Future Simple, необхідно використовувати Present Simple.

ПРИМІТКА. Замість союзу ЯКЩО може стояти будь-який інший союз часу чи умови.

Тепер настав час познайомитися із спілками часу та умови.

2. Спілки часу та умови в англійській мові

Якщо ви початківець, то запам'ятайте два головні спілки if (якщо)і when (коли).

  • I will stay if she comes. - Я залишусь, якщовона прийде.
  • I will leave when he comes. - Я піду, коливін прийде.

А. Умовні спілки в англійській мові:

  1. if - якщо
  2. unless - якщо не
  3. on condition that - за умови що
  1. I will stay if she comes. - Я залишусь, якщовона прийде.
  2. I will stay providing she comes. - Я залишусь за умови, якщо тількивона прийде.
  3. I won’t stay unless she comes. - Я не залишусь, якщовона неприйде.

Зверніть увагу, що в англійських умовних реченнях кома відсутня.

В. Спілки часу в англійській мові

  1. when - коли
  2. as soon as — як тільки
  3. till (until) — доти (не)
  4. before - раніше, перш ніж
  5. after - після
  1. I will leave when he comes. - Я піду, коливін прийде.
  2. I will leave as soon as he comes. - Я піду, як тількивін прийде.
  3. I won’t leave till he comes. - Я не піду, Бувайвін неприйде.
  4. I had left before he came. - Я пішов до того яквін прийшов.
  5. I left after he had come. - Я пішов після того яквін прийшов.

Отже, підіб'ємо підсумки цієї теми і сформулюємо ще раз основне ПРАВИЛО.

У придаткових реченнях, що стосуються майбутнього, після спілок whenі ifта інших замість майбутнього часу (Future Simple), треба вживати сьогодення (Present Simple). Такі пропозиції в англійській мові називаються First Conditional and Time Clauses.

Виберіть правильний варіант для самоперевірки.

Я сподіваюся, що ви уважно прочитали правило, приклади та переклад. Якщо ж ваша думка відрізняється від думки БІЛЬШОСТІ, то поверніться до початку уроку. А ми переходимо до вправ.

3. Додаткові пропозиції часу та умови в англійській мові. Вправи на First Conditionals

УВАГА! Ці пропозиції не є умовними. У них правило не працює!
I'd like to know when Dan will be back. - Я хотіла б знати, коли повернеться Ден.
I don’t know if she will come home.- Я не знаю, чи вона повернеться додому.

Вправа (вступна).

1. I wonder if he (laugh) all day.
2. She will buy a new bag when she (arrive) to London.
3. I will stay here till he (come).
4. Tell him about it if he (want).
5. I wonder when somebody (come and tell) her what to do.
6. Як ви знаєте, якщо ви не знайдете від свого трепу допочатку?
7. Don't tell her about it before she (ask).
8. I буде знати все про це, коли I (get) a letter from her.
9. She will catch bad cold unless she (go and change) her wet shoes.
10. I wonder when you (be ready) and if you (be on time).
11. I am not sure when she (return).
12. Will you wait until he (come)?
13. Please, book a return ticket if you (get) to New York.
14. I shall cut some sandwiches in case they (be) hungry.

Вправа 1. Заповніть пропуски спілками when або if.

Виконайте вправу, якщо ви плутаєте спілки when та if.

1. … I go home tonight, I'll have a bath.
2. … there is a good programme on TV, I'll watch it.
3. … there's nothing in the fridge, we'll eat out.
4. We'll go skiing next winter … we have enough money.
5. … it's a nice day tomorrow, we'll go swimming.
6. I'm coming to London tomorrow. I'll phone you … I arrive.
7. We're думати, що йти до Spain for our holidays. … we decide to go, I'll let you know.

Вправа 2 . Вставте замість точок when або if.

Подібна вправа, але в другій частині іноді зустрічається наказовий спосіб.


1. … ви можете скористатися вашою роботою, ask for help.
2. I'll give the money back to you, … I see you next time.
3. I'll come to bed … this programme ends.
4. … anyone phones me, tell them I'm out.
5. Come on! … we hurry, we'll catch the bus!
6. … I play tennis with Justin, he always wins.
7. Магазини є повною мірою, щоб купити ... Christmas comes.
8. "I've lost my bag." - "... I find it, I'll let you know."

Вправа 3 . Складіть складну пропозицію із двох простих, використовуючи спілки, дані у дужках. Використовуйте правило 1.

ЗРАЗОК: I'll wait here. You'll get back. ( until) - I'll wait here until you get back.

1. Give me a ring. You'll hear some news. (When)
2. The TV programme will end. I’ll do my homework. (after)
3. I'll go to work. I'll have a bath. (before)
4. She'll be in Paris. She’ll visit friends. (When)
5. The lesson will end. I'll go home. (as soon as)
6. I won't leave the house. The postman will call. (until)
7. Can you feed the cats? I'll be away, (when)
8. I'll tell you about the holiday. I'll get back. (When)
9. I'll study English. I'll speak it perfectly. (until)

Вправа 4 . Ваш друг їде на канікули. Задайте йому питання про його подорож.

ЗРАЗОК: What/do/miss/plane? — What will you do if you miss the plane?

1. What/do/plane/be delayed?
2. Where/stay/hotels/be full?
3. Who/talk to/not make any friends?
4. What/do/not like the food?
5. Where/go/beaches/be crowded?
6. What/do/get sunburnt?

Вправа 5 . Розкрийте дужки, правильно вживши часи Future Simpleі Present Simple.

ЗРАЗОК. When I (see) Tom tomorrow, I (invite) him to our party. - WhenЯ бачу, що Том доповісти, я хотів би його до нашої частини.

1. Before you (leave), don't forget to shut the windows. 2. Я (телефон) ви, як людина, як (arrive) в Лондоні. 3. Please don't touch anything before the police (come). 4. Everyone (be) дуже помітно, якщо це (pass) the exams. 5. When you (see) Brian again, you (not/recognize) him. 6. We (not/start) dinner until Jack (arrive). 7. (you/ feel) lonely without me while I (be) away? 8. If I (потрібний) будь-який спосіб, I (ask) you. 9. Come on! Hurry up! Ann (be) annoyed if we (be) late.

Вправа 6. Поєднайте дві пропозиції в одну за зразком. Використовуй союзи часу чи умови за змістом.

ЗРАЗОК. Ви йдете на ліжко. Ви повинні visit the doctor before that. — You must visit the doctor before you leave.

1. I'll find somewhere to live. Then I’ll give you my address.
2. It's going to start raining. Let's go out before that.
3. I'm going to do the shopping. Then I’ll come home straight.
4. You'll be in London next month. You must come and see me then.
5. I'm going to finish reading this book. Then I'll get the dinner ready. (When)
6. We'll make our decision. Then we’ll let you know. (as soon as)

Вправа 7 . Вставте замість точок if або when.
1. … I see Tom tomorrow, I'll invite him to our party.
2. … it rains this evening, I won’t go out.
3. I'll phone you … I get back.
4. I'm feeling very tired. I think I'll go straight to bed … I get home.
5. I'll be very surprised … he doesn’t get the job.

Вправа 8. Складіть смислові ланцюжки пропозицій за зразком, використовуючи if та will.

ЗРАЗОК. If the earth gets warmer, the sea will get warmer. - Ifморе gets warmer, ice at North and South Poles will melt. - If the ice …, etc.

1. the earth gets warmer
2. the sea gets warmer
3. ice at the North and South Poles melts
4. the sea level rises
5. there are floods in many parts of the world

Вправа 9 . Ваш друг вирушає за кордон. Поставте йому запитання.

ЗРАЗОК: What/do/fall ill? - What will you do if you fall ill?

1. What/do/lose your passport?
2. What/do/not like/the food?
3. Where/go/need to phone your parents?
4. What/do/want/to make friends?
5. What/do/decide to improve your pronunciation?

Вправа 10 . Поставте дієслова, дані у дужках, у потрібну форму. Пропозиції належать до майбутнього.

1. If you (eat) інший cake, you (be) sick. 2. You (fail) your exam if you (not/study) hard. 3. What you (do) if you (fail)? 4. Наші хлопчики та хлопчики (suffer) if we (not/look after) our planet. 5. If you (be) late, I (go) без ви. 6. If she (pass) його driving test, she (buy) a car. 7. If my neighbours (not/stop) making a noise, I (complain).

Включайся в дискусію
Читайте також
Найзрозуміліше правило використання much-many-little-few – з практикою!
Причастя в англійській: розглядаємо всі варіанти
Англійська мова - граматика - додаткові пропозиції