Підпишись та читай
найцікавіші
статті першим!

Порядок читання книг - Порядок читання Террі Пратчетта. Террі Пратчетт «Плоский світ Цикл про плоский світ Террі Пратчетт

28 квітня 1948 року народився один із найбільших англійських письменників, той, кого світова громадськість тривалий час ставила на один п'єдестал з такими корифеями літератури, як Джон Рональд Руел Толкієн та Клайв Льюїс. Цією людиною був Теренс Девід Джон Пратчетт – автор численних фантастичних оповідань, романів та новелей, а також цілого циклу захоплюючих книг, присвячених мешканцям вигаданого ним самим Плоського світу.

Ідея писати книги спала на думку учню технічної школи далеко не відразу, успіх же прийшов років у 13, після першого ж видання коротенького оповідання в місцевому журналі, за який письменник-початківець отримав всього 14 доларів.

Плоский світ – початок успіху

У світі, де жив Пратчет було багато повсякденного, некрасивого і нецікавого, у ньому рішуче чогось не вистачало. Післявоєнні роки, сплеск і занепад економіки, безробіття, насильства і пограбування – ось була та сама реальність справжнього світу, в якому жив письменник.

Фантасти всього світу робили останні безглузді спроби вигадати щось більше, щоб справити враження на читача, але мало кому це вдавалося. І ось, серед усієї суєти та несправедливості виникла іскра – ідея, що складається з плану, за яким у свою чергу була мета, що втілилася в життя.

Ідея була така: помістити всю землю в особливий вимір - Диск, надалі просто Плоский світ, перевернути, немов млинець на сковороді і заселити дивними, але цілком пізнаваними героями. Плоский світ з'являється не відразу, він виникає з туману і хаосу і спочиває на головах трьох слонів, які намагаються встояти на панцирі величезної черепахи. Опора ця вкрай нестійка і тому весь світ і його мешканців постійно хитає, ті ж, кому особливо не пощастило, можуть зовсім звалитися з краю, не встигнувши вчасно відійти назад. Але як вважають самі жителі Плоського світу – гарний струс ще нікому не нашкодив.

Закінчивши школу Террі Пратчетт ставати штатним журналістом, маючи невблаганну потяг до письменницької діяльності. Незабаром його фантастичні романи стають дуже популярними, але не настільки, як того хотілося б молодому письменнику, тому він починає наполегливо працювати, щоб зрештою в 1983 році видати на суд критиків першу книгу із задуманого ним циклу про Плоский світ, написану в гумористичному ключі. , Зрозуміти який непосвяченому практично неможливо. Тим не менш, кидати читання не варто, розуміння прийде з часом, тоді ж настане цілковите захоплення прочитаним.

Трохи про послідовність
Необхідно відзначити, що читати книги можна в будь-якому порядку, але зазвичай вони все ж таки поділені на кілька підциклів, у кожен з яких входить від 2 до 8 книг.

Початок. Цикл книг про чарівників та героїв плоского світу. Рінсвінд

Почати занурення в історію Плоского світу та його мешканців слід з книги «Колір чаклунства». Саме її з такою любов'ю та повагою плекав письменник довгий час, саме тут уперше вимальовується Плоский світ, країни, міста, селища. Читачеві послужливо повідомляють, що одним з головних міст, де відбуватимуться всі подальші дії, є Анк-Морпорк і він починає розуміти, що навколишня реальність змінилася, в ній з'являються чарівники, скрині, що говорять, наповнені золотом, абсолютно легальні гільдії злодіїв, убивць, грабіжників , і навіть уявні дракони.

Цикл про чарівників і героїв складається з 8 повних книг, на сторінках яких з читачем може статися все, що завгодно, тому найкраще підготуватися і дізнатися, що ж насправді чекає на кожного, хто задумав відвідати Плоский світ. Отже, читаємо по порядку:

  1. «Колір чарівництва». Книга з'явилася на прилавках 1983 року;
  2. «Шалена зірка». Плоский світ знаходить реальність, побачив світ роман 1986 року;
  3. «Цяпок і капелюх». Книга просякнута гумором і сарказмом, і що найважливіше чаклунством, видана 1988 року;
  4. «Ерік». Фантастичний роман 1990 видання;
  5. «Цікаві часи». Видавалася вперше у 1994 році;
  6. "Останній континент". Побачила світ у 1999 році;
  7. "Останній герой". Завершальне видання циклу, що вийшло 2001 року.

Остання книга закінчує цикл, але не сама розповідь про Плоский світ, кожен житель якого сам по собі може бути героєм окремо взятої книги, тому письменнику не склало особливих труднощів написати ще кілька десятків історій улюблених читачів усього світу.

Так, з'явилися такі цикли: Відьми, Тіффані, Смерть, Стража та Фон Лілвіг, кожен із яких варто розглянути докладніше.

«Відьми» – Фемінізм у Плоському світі

Прочитання циклу книжок «Відьми» слід розпочати з книжки «Творці заклинань», читати яку треба не питаючи ілюзій і шукаючи утопії, у якій всі люди щасливі і цілком задоволені своїм життям. Якщо читач сподівається знайти на її сторінках саме це, йому потрібно відразу ж відкласти книгу назад на полицю і взяти щось із Томаса Мора.

Плоский світ також несправедливий, як і реальний, різниця в тому, що в останньому несправедливість прикрита маскою з доброзичливих намірів та лицемірного співчуття, тоді як у Плоському світі все виставлено напоказ, усьому знайдено пояснення та назву. Що може бути складного у світі, де чаклувати можуть всі і кожен, але й у нашому світі жити в достатку можуть усі, але живуть лише одиниці. Це справедливо, так само, як і в Плоському світі справедливо те, що займатися чаклунством мають право тільки чоловіки, проти чого повстають жінки і починається дивовижно довга та смішна історія, що складається з 6 книг та однієї розповіді:

  1. «Творці заклинань», 1987;
  2. «Речі сестрички», 1988;
  3. «Відьми за кордоном», 1991;
  4. "Пані та панове", 1992;
  5. «Маскарад», 1995;
  6. «Хвати за горло», 1998;
  7. «Море та рибки», Оповідання, 1998 рік.

«Тіффані» – продовження

Поданий нижче цикл, що складається з 4 книг, є чимось подібним до продовження циклу «Відьми», але зі своєю власною історією:

  1. «Вільний народ», 2003;
  2. «Капелюх, повний небес», 2004;
  3. «Зимових справ майстер», 2006;
  4. «Одягнуся в колір ночі», 2010 рік;

Смерть у відпочинку

Найбільший інтерес є цикл під назвою «Смерть». Як не дивно все не так вже й похмуро, смерть лише скелет у чорному балахоні і з косою – звичайний персонаж у Плоському світі. У Смерті є друзі, рідні, навіть дочка та онука є. Є й свої примхи, одна з них – ухиляння від справ у тимчасову відпустку. Саме з відпустки і починається перша історія циклу, куди входять 5 повноцінних та вкрай захоплюючих книг:

  1. «Мор – учень смерті», 1987;
  2. "Похмурий жнець", 1991;
  3. «Фатальна музика», 1994;
  4. «Санта-Крякус», 1996;
  5. «Злодій часу», 2001 рік.

Варта, завжди лише охорона

Плоский світ потребує не тільки чарівників, відьм і Смерті, а й стражників. Раптом якийсь троль, розсварившись із гномом, вирішить, не маючи на те ліцензії вбити кривдника, – непорядок, потрібна стража. Саме про неї і йтиметься у цілих 7 книгах:

  1. «Вартова! Вартова!», 1989;
  2. «До зброї! До зброї!, 1993;
  3. «Ноги з глини», 1996;
  4. "Патріот", 1997;
  5. «П'ятий слон», 1998;
  6. «Нічна варта», 2002;
  7. "Бум!", 2006;

Листоноша завжди приносить листи вчасно

Особливе місце у Плоському світі займає листоноша, саме йому присвячений невеликий цикл «Фон Ліпвіг» з 2 книг, за якими вже знято не менш цікавий фільм:

  1. «Надвірення», 2004;
  2. «Роби гроші», 2007 рік.

Підсумовуючи, необхідно зазначити, що всього в колекції письменника понад 40 книг, оповідань, карт, довідників і навіть одна кулінарна книга про Плоский світ. Плоский світ вже давно став окремою історією, а не просто зібранням книг на одну тему, читати його треба уважно віддаючи данину чудовій майстерності письменника.

Порядок читання Террі Пратчетта

4.8 (95%) 8 votes

r-book.club

Плоский світ Террі Пратчетт порядок читання книг

Пропонуємо вашій увазі цикл книг під назвою «Плоский світ», створений Террі Пратчеттом. Ця серія відноситься до жанру гумористичного фентезі. Читачі із захопленням відзначають тонкий гумор автора та глибоку, але ненав'язливу філософію.

Усі події книжок розгортаються на фантастичній планеті. Її особливістю є те, що вона є плоскою і має форму диска. На цій планеті все реально з того, що для нас – фантастика. Розташований на чотирьох слонах та гігантській черепасі, плоский світ населений найрізноманітнішими расами - гномами, ельфами, перевертнями, тролями тощо. Їм все доводиться жити разом і боротися за рівність прав у всіх сферах життя… Подаємо вам список усіх книг Плоский світ Террі Пратчетта по порядку.

Порядок читання книг Плоский світ

Колір чаклунства (1983)

Це Великий А'Туїн, Всесвітня Черепаха, яка борознить безмежний комос. Це чотири слони, які тримають на спинах Плоский світ. А це Рінсвінд, найбоязкіший чарівник на Диску, і Двіквітка, перший турист Плоского світу. Незліченні тролі, дракони, вовки і Смерть (одна штука) чекають їх у поневіряннях доти невідомого нам казкового всесвіту.

Шалена зірка (1986)

Він висів над прірвами, втік від злих богів і падав із Краю Плоського світу. Але ніщо не в змозі занапастити славного Рінсвінда, найневмілого і боягузливого чарівника Диска. Також у ролях: Двіквітки (турист), Октаво (чарівна книга заклинань), Скриня (скриня), Коен (варвар), друїди, герої та інші мешканці Плоского світу.

Творці заклинань (1987)

Що стосується таких речей, як вино, жінки та пісні, то чарівникам дозволяється напиратися до чортиків і горланити на все горло скільки їм заманеться. А ось жінки… Жінки та справжня магія несумісні. Магічний Закон ніколи не допустить появи особи жіночої статі в Незримому Університеті, центрі та оплоті чаклунства на Диску. Але якщо раптом таке станеться.

Мор, учень Смерті (1987)

Сільський хлопчина Мортімер (або Мор) народився, як кажуть, не від цього світу. На батьківській фермі йому явно нема чого робити і батько вирішує віддати сина вчитися ремеслу. За іронією долі, наставником виявляється сам СМЕРТЬ. Через деякий час ВЧИТЕЛЬ, вирішує, що учень досить підготовлений і бере перший у своєму житті вихідний. Але справи у Мора йдуть на перекосяк.

Посох і капелюх (1988)

У Плоському світі вважається, що коли у восьмого сина народжується восьмий син, він неодмінно стає чарівником. Чарівникам заборонено одружуватися, не залишаючи заняття магією. Самі чарівники пояснюють це тим, що сімейне життя не сприяє заняттям магією.
Одного разу один чарівник, восьмий син восьмого сина, знехтував усіма заборонами і всупереч магічному Закону і всім розумним аргументам «залишив чарівні стіни, закохався і одружився (причому, не обов'язково у вищевказаному порядку)». У нього народилося сім синів, кожен із яких за законами магії з колиски був як мінімум таким же могутнім, як будь-який інший чарівник у цьому світі. А потім у нього народився восьмий син Койн. «Чарівник у квадраті. Джерело чудес. Чудесник».

Віщі сестрички (1988)

Король помер, нехай живе король! ... Втім, який саме король живе? Той, що на примару перетворився? Чи його вбивця, самозванець, який начебто трохи збожеволів? А тут ще земля ожила… І відьми… І спадкоємець, який підробляє актором… Ні, все, ми вмиваємо руки. Самі читайте.

Піраміди (1989)

Твій батько – фараон (загалом він хотів бути чайкою, але не в цьому суть). А ти – син фараона, відправлений навчатися у знаменитий Анк-Морпорк. Але яка професія найбільше підійде майбутньому цареві? Саме та, яка має на увазі тонку роботу з людьми, постійне вирішення складних питань та усунення непотрібних проблем. Тобто професія найманого вбивці. Самий плоский світ у всьому множинному Всесвіті повертається у всьому пишноті (у комплект входять: слони – чотири штуки, Великий А`Туїн, вселенська черепаха, – одна штука, божевільні жителі Диска – чисельність постійно зростає).

Варта! Варта! (1989)

«Дванадцята година ночі, і все спокійно!» - Такий девіз Нічної Варти Анк-Морпорка, найславетнішого міста на всьому Плоському світі. А якщо «не все» спокійно, значить, ви просто ходите не тими вулицями. А взагалі, щоб стати справжнім нічним стражником, треба докласти чимало зусиль.
По-перше, слід навчитися бігати не надто швидко, а то раптом наздоженеш! По-друге, потрібно осягнути основний принцип виживання в жорстоких сутичках - просто не беріть участь у таких. По-третє, не надто голосно кричіть, що все спокійно, - вас можуть почути.

Ерік, а також Нічна варта, відьми та Коен-Варвар (1990)

Він повернувся! Ні, мабуть, ви не зрозуміли. ВІН ПОВЕРНУВСЯ!!! Він – це Рінсвінд, найневдаліший чарівник на Диску. Щоправда, цього разу куди більше не пощастило Фаусту Еріку, демонологу-початківцю, який і викликав до себе в магічне коло ходяче втілення всіх бід і неприємностей Плоського світу.

Рухомі картинки (1990)

Готуйтеся, гідні жителі Анк-Морпорка, бо на вас чекає найнезвичайніше видовище на всьому Плоском світі! Рухомі картинки вже тут! Так що запасайтеся попзерном, влаштовуйтесь зручніше і слухайте справжню історію Голивуда. Чарівники і тролі, продавці гарячих сосисок і чудо-пес Гаспод, що говорив, Тварини з Підземельних вимірів і відважний бібліотекар з Незримого Університету. А ще – ціла тисяча слонів!

Похмурий Жнець (1991)

Смерть помер та живе Смерть! Вірніше, не зовсім помер, але став смертним, і час у його пісочному годиннику-життєзмірнику стрімко витікає. Але уявіть, що станеться: старого Смерті вже немає, а новий ще не з'явився. Бардак? Бардак. У вас призначена зустріч зі Смертью, а Похмурий Жнець раптом візьми і не прийди. Доводиться душі повертатися в колишнє тіло, хоч воно вже й мертве.

Відьми за кордоном (1991)

Уявіть, ви йдете собі, нікого не чіпаєте, і раптом вам на голову падає фермерський будиночок, який приніс ураган, що невідомо звідки взявся... Або ви - чесний вовк, що промишляє поросятами та сірими цапами, але раптово вам на думку приходить абсолютно божевільна ідея - тридев'ять земель і зжерти якусь жилисту, несмачну стару. Причому приховано ви відчуваєте, що за це з вас здеруть шкуру, але все одно слідуєте цьому дивному, наче нав'язаному вам бажанню. Ось що відбувається, коли злі сили починають грати з казками, з яких зіткана тканина самого Всесвіту.

Дрібні боги (1992)

Ця історія сталася давним-давно, коли пустелею ще бродили палаючі кущі і розмовляли з випадковими перехожими (людина, яка має звичку гуляти пустелею, нітрохи не здивується, якщо з ним раптом заговорить ящірка, камінь, а тим більше кущ).
Саме тоді церква Великого Бога Ома чекала наступу чергового пророка, який ось-ось мав з'явитися, оскільки пророки дуже обов'язкові люди і чітко дотримуються встановленого розкладу. Саме тоді юний послушник на ім'я Брута виявив у саду маленьку черепашку, яка на перевірку виявилася тим самим Великим Богом Омом & А взагалі, ця історія про черепах та орлів, а також про те, чому черепахи не вміють літати.

Пані та Господа (1992)

Наша свідомість творить з нами найнеймовірніші речі. Ми пам'ятаємо лише гарне. Ось дракони, наприклад. Дуже романтичні, красиві, повні переваги звірюги. Але ми забуваємо, що до цих рис слід додати абсолютну ненажерливість, миттєву займистість і крайню зубастість. А ельфи? Так, вони танцюють при місяці, співають пісні загалом, веселі, милі істоти. Але чи будете ви раді, коли вони повернуться? Так, ельфи дуже люблять різні ігри тільки весело їм, а не вам.

До зброї! До зброї! (1993)

Слухайте, новобранці, вам випала велика честь – ви, усілякі етнічні меншини типу гномів, тролів та жінок, вступаєте до Нічної Стражі! А це – ваша палиця! Ви будете її їсти, нею спати, а коли вам скажуть стрибати, ви повинні відповісти: Якого кольору? І ще в кишені кожного солдата лежать фельдмаршальські гудзики! А тепер – десять кіл навколо Анк-Морпорку!

Фатальна музика (1994)

Це музика, в якій звучить голос Рока, прислухайтеся зараз, або потім буде пізно! Вона витягне вашу душу, витрусить, як килимок, і повісить сушитися на паркан! Вона зведе з розуму весь Незримий Університет, змусивши чарівників пошити собі шкіряні мантії та перефарбувати стіни спалень у чорний колір! Вона породить гітарну епідемію в Анк-Морпорці і влаштує в Гад-парку Безкоштовний Фестиваль, що будь-коли бачив Плоский світ!
Для довідки це ще не всі проблеми. Смерть тим часом знову пішла в народ.

Це зовсім не нова книжка Террі Пратчетта, і, власне, на неї ніхто не чекав. В Анк-Морпорк зовсім не прилітав альбатрос з Агатової імперії і не доставляв листа з вимогою негайно надіслати Великого Чарівника. Внаслідок чого Рінсвінда (дуже рідкісний вид чарівника боягузливого) не посилають на Противаговий континент із секретною місією (абсолютно нездійсненною, тим більше що йдеться про Рінсвінда).
Також до оповіді не має відношення великий Коен-Варвар (легенда за життя, життя за легендою), що зібрав величезну (загальним числом сім чоловік) Срібну Орду і на Гункунг, столицю Агатової імперії (населення близько мільйона чоловік, з них сорок тисяч стражників) .

Маскарад (1995)

Шоу має тривати! Хахахахахаха! (Примітка: тут і далі божевільний сміх належить Примарі Опери.) Навіть якщо хтось помер (Хахах!!!), потрібно відтягнути його вбік і все одно продовжувати шоу. І в жодному разі не можна займати ложу номер 8, адже вона призначена для тієї самої Примари, яка дарує успішним співачкам стебла від троянд і між іншим навіщось вбиває людей. (Хахаха!!!) А що, якщо його прогнати вулицями міста і скинути в річку Анк, щоб лиходію не кортіло? (Хахах!!!)

Ноги із глини (1996)

Големи вбивають людей! Як вискочать із туману, як накинуться! Точно-точно вам говорю! Напевно, у всьому винен цей вистриб, командор Семюель Ваймс. Набрав у Міську Стражу будь-яких видових меншин… Та цим гномам взагалі не можна в руки сокиру давати! Того й дивись, весь Анк-Морпорк буде відрубаними ногами завалений.
І, до речі, патрицій. Швидше за все, той самий сер Семюель і траванув. Ледве вижив, бідолаха. Але вже не той, не той... Треба нового шукача шукати. А Ваймса страчувати! Першим указом! До речі, є чутка, ніби у Міській Стражі служить справжній спадкоємець престолу. Та ні, не цей дурень Морко! Справжній спадкоємець – капрал Шноббі Шноббс, графе Анкський! Ну і що, що формений пацюк? А де ви нормальних королів бачили?

Санта-Хрякус (1996)

Хо, хо, хо. Здрастуйте, маленькі індивідууми. Ви добре поводилися торік? Так, так, я той самий Санта-Хрякус. А це мій ельф Альберт. А це мої вірні кабани-скакуни: Кликач, Долбіла, Ривун та Мордан. Коса? Та ні, це мій палиця. Кістки? Просто я трохи схуд. Блідий як смерть? Я ж сказав, я Санта-Хрякус, а не смерть.
Адже наполегливі маленькі особистості & І я зовсім не ваш тато. Думаєте, ваші тата тільки й мріють, як би полазити камінними трубами? Загалом подарунки в панчосі, а я пішов. Мені ще пів плоского світу облетіти треба.
А тебе попереджаю: ще раз повіси на камін наволочку, взагалі нічого не отримаєш.
Щасливого страшення! Усім. Всюди.

Патріот (1997)

Дорогі співгромадяни і всі ті, хто випадково заблукав до Анк-Морпорку!
Безумовно, ви вже чули, що з моря піднялася споконвічно анк-морпоркська земля, славний острів на ім'я Лешп. Проте всім відомі онукові племінники шакала, що живуть з іншого боку моря, нахабно брешуть, ніби це їхня споконвічна земля, хоча документи, підписані та завірені нашими поважними істориками, яким ми, анк-морпоркці, завжди довіряли, - отож ці документи однозначно підтверджують: Лешп – наш! Не дамо ж вітчизну в образу! Патріоти ми чи ні?!

Останній континент (1998)

Буває, не щастить людям. А буває цілим континентам. Він створювався в останню чергу. Навіть ім'я йому випало якесь безглузде ІксиксІкс. Зате через багато років на нього випав Рінсвінд, найнещасливіший і боягузливий чарівник на Плоському світі. І саме на Рінсвінда покладено велику місію врятувати цей нещасний континент. Щоправда, щоб цю місію покласти, треба спочатку Рінсвінда наздогнати.

Carpe Jugulum. Хапай за горло (1998)

Вони – вампіри, і це багато що пояснює. Так, вони сплять у трунах, так, вони живляться кров'ю, але все не так просто. Геть закарілі перекази та забобони! Новий світ – нові звички! Загартуйся святою водою! Релігійні символи - лише картинки і предмети нижньої прикраси! Часник? Звичайна приправа! Сміливо дивися в очі наступаючому дню! Вони – нові вампіри. Вони житимуть по-новому. І ви теж житимете по-новому. Вас змусять не боятися. Вас змусять зняти з вікон ґрати. Вам буде гаразд. Люди та вампіри - дружба повік!

П'ятий елефант (1999)

Ласкаво просимо до Убервальда! У країну, славну віковими традиціями, де досі грають у такі чудові ігри, як «спробуй тікай, щоб тебе не зжерли» та «встигни додому до заходу сонця». Тут вас зустрінуть ласкаво усміхнені вампіри, милі грайливі вервольфи та привітні, чуйні гноми.
А ще тут лежить легендарний П'ятий Слон, що колись упав на Плоский світ і влаштував жахливий дискотрус. А ще тут безліч заліза, золота та жирових родовищ – загалом, тих самих штук, які до зарізу потрібні такому цивілізаційному місту, як Анк-Морпорк.

Правда (2000)

Ви дізнаєтесь усю правду про те, як жінка народила кобру! Знаменитий Пес Анк-Морпорка, що говорить, розкриє свою морду! Люди, яких викрадали ельфи та літаючі тарілки, – свідчення очевидців! Оборотні в обладунках - у Міській Стражі служить вервольф?! Ну і всякі патриції-вбивці, кумедні овочі, дощі з собак, падаючі метеорити та багато іншого!

Злодій часу (2001)

Аудитори вкотре каламутять воду. Метафорично. Оскільки на людей покладатися марно, є лише один вихід - надіти людські тіла самим. Що ж, удачі. Вона вам знадобиться. Особливо коли вам назустріч потрапить Сюзан СтоГелітська з питанням - хто тут бешкетує? Крім того, в ній докладно пояснюється Правило Один – дуже важливо завжди пам'ятати Правило Один! Життєво важливо. А в деяких випадках смертельно важливо.

Останній герой (2001)

Колись давно великий Герой вкрав у богів Вогонь. З того часу все змінилося. Герої стали… старіти. Вони, як і раніше, непереможні і таке інше, але їх стає все менше і менше... і менше... А нові не народжуються. І ось одного разу Коен-Варвар оглянув зі свого трону Агатеанської Імперії на своїх підданих, на велику і жахливу Срібну Орду, і зрозумів, що вони останні. І після них нікого не буде. Отже, саме у них лежить Останній Борг Героїв - повернути богам Вогонь. З відсотками!

Дивовижний Моріс та його вчені гризуни (2001)

Всім відома історія про пацюка з Гаммельна. Історія дуже проста – чарівна дудочка заманює полчища гризунів у воду, і вони тонуть. Тим часом, всі забувають, що щури чудово плавають.
Казка втілилася життя одному з міст Плоского світу. Але все почалося з того, що щури, що живуть у підвалах Незримого Університету, раптово різко порозумнішали, навчилися розмовляти і утворили Клан. Потім, ці Освічені щури зустріли вуличного кота Моріса, який виявився котом, незвичайним у всіх відношеннях. По-перше, він теж умів розмовляти (наслідки проживання на території Незримого Університету), і по-друге, у нього виявилася дивовижна ділова хватка. Моріс знайшов хлопчика, що вміє грати на дудочці, і казка ожила.

Нічна варта (2002)

Сем Ваймз… Ах, вибачте, Сер Сем'юел Ваймз нарешті може зітхнути спокійно. Місто потихеньку перестає кипіти, на обрії ніяких драконів, жодних воєн і навіть Гільдії задоволені. Ось-ось на світ з'явиться маленький Ваймз-молодший... Можна розслабитися, на згадку про старі часи вдягнути в петлицю квітку і... Виявити, що ти перенісся в минуле. У той Анк-Морпорк, де Стража – не те, що вона зараз, а відстійник для невдах… Але це все ще ЙОГО місто. І ЙОГО Стража, не важливо, яка вона. І якщо Сем Ваймз міг шукати заспокоєння у пляшці, то Сер Семьюел Ваймз такого права позбавлений.

Маленький вільний народ (2003)

Дев'ятирічна Тіффані Болен не любила казки. Точніше, не довіряла їм. Чому принца неодмінно називають прекрасним, а принцеса безглуздо поводиться і трохи що непритомніє? Чому все саме так, а чи не інакше? Тіффані здавалося: казки просто хочуть, щоб їм вірили, і морочать людям голови... Але одного разу, чудовим літнім днем, дівчинка зустріла на березі річки казкове чудовисько. Воно існувало насправді і абсолютно точно збиралося когось з'їсти. Незабаром з'ясувалося: це чудовисько не єдине… Що ж, Тіффані вирішила стати відьмою, значить, розбиратися з такими речами – її турбота. Адже відьма зовсім не обов'язково має бути старою та злою!

Піхотна балада (2003)

Що робити миролюбній країні, яку оточили віроломні, злісні, войовничі вороги? Правильно – закликати на захист Батьківщини своїх вірних синів. Тільки як вчинити, якщо синів практично і не залишилося, а ті, що є, як би це м'якше, недорахувалися кінцівок ще з минулого походу. От і доводиться сержанту Джекраму та капралу Страппі вербувати кого потрапило до славного полку «Туди-сюди» – адже у Батьківщини є й дочки, якщо вже сини… закінчилися. Коротше, вперед, хлопці, до перемоги!.. Е-е, тобто дівчата!

Капелюх, повне неба (2004)

Коли ти стаєш відьмою-ученицею, то чекаєш, що тебе навчать чаклувати. Варити зілля. Складати заклинання. Літати на мітлі... Але як з'ясувала Тіффані Болен, це не зовсім так. Здебільшого відьомство – просто нудні повсякденні справи, у яких немає нічого чарівного. І якщо головне в магії – не користуватися магією, то Тіффані це чудово вдається. Адже дівчинка навіть плутанину, найпростіший магічний інструмент, сплести не може… Правда, один фокус у неї все-таки виходить. Коли під рукою немає дзеркала, Тіффані виходить із тіла і дивиться на себе збоку. Це дуже зручно, якщо хочеш дізнатися, чи тобі йде нова сукня… І дуже небезпечно, якщо не знаєш, як захистити себе. А Тіффані не знає. І значить, незабаром їй доведеться вчитися бути відьмою в екстремальних умовах!

Тримай марку! (2004)

«Цікавий факт про ангелів полягає в тому, що іноді, дуже рідко, коли людина оступилася і так заплуталася, що перетворила своє життя на повний бардак і смерть здається єдиним розумним виходом, в таку хвилину до нього приходить або, краще сказати, йому є ангел і пропонує повернутися в ту точку, звідки все пішло не так, і цього разу зробити все правильно».
Саме цими словами зустріла Мокриця фон Ліпвіга його нове життя. До цього були крадіжки, шахрайство (у різних розмірах) і як апофеоз – смерть через повішення.
Не те щоб Мокрицю не подобалося нове життя – він звик знаходити вихід із будь-якої ситуації та з будь-якого міста, навіть такого, як Анк-Морпорк. Йому швидше припала не до душі посада Головного Поштмейстера. Мокриц фон Ліпвіг - пристойний шахрай, зрештою, і слово "робота" - точно не про нього! Але хіба є вибір у людини, чиїм особистим ангелом стає сам патрицій Вітінарі?

Шм'як! (2005)

У блискучому місті Плоского світу – Анк-Морпорці – знову неспокійно: наближається 200-річна річниця Кумської битви. Саме в Кумській долині одного злощасного дня чи то гноми нишком напали на тролів, чи то тролі нишком напали на гномів. Ні, ворогували вони від створення світу, але саме ця битва надала взаємної ненависті офіційного статусу. Вона стала історичним поясненням того, чому не можна довіряти цим дрібним бородатим/здоровим бугристим ублюдкам.
А це означає, що на вулицях Анк-Морпорку треба запроваджувати додаткові патрулі.
Втім, порятунок миру та підтримання порядку – це звичайна робота для неповторного герцога Анкського. Ах так, треба ще розслідувати вбивство глибинного гнома, розібратися з новою наркотою на вулицях міста і, найголовніше, рівно о шостій вечора прочитати Юному Сему «Де моя корова?». Останнє не можна пропустити.

Пан Зима (2006)

Тіффані ступила туди, куди ступати замовлено. Вона стала частиною темного танцю, який знаменує прихід зими, і тепер юна відьма - втілення самої Літньої Пані (тої самої, що взимку спить у підземному світі, а навесні піднімається на поверхню, приносячи тепло та родючість). Тепер у неї закохався сам Зимовий - дух зими, який побажав з такої нагоди стати людиною. Тепер тільки матінка Вітровськ знає, що робити, і тільки Нак Мак Фіглі можуть здійснити її план. А інакше – Зимових справ майстер принесе Плоскому світу вічну зиму.

Роби гроші (2007)

О, Анк-Морпорк, велике місто контрастів! Що ти робиш зі своїми вірними синами?
Мокриц фон Ліпвіг у тяжких роздумах. З одного боку, життя чесної людини, яка (о жах!) справно сплачує податки, веде до певного довголіття. З іншого боку, таке життя нудне до зубівного скрегота, що особливо ясно у світлі нової пропозиції патриція Вітінарі – зайнятися реформуванням банківської системи міста.
Втім, Мокриц дуже добре пам'ятає, що життя пристойного шахрая не тільки веселе і завзяте, а й сумно коротке. Вибравши шлях благочестивого городянина, головний поштмейстер ще не знає, що йому належить стати господарем чарівного Шалопая - милого песика, який володіє мажоритарним пакетом акцій «Королівського банку Анк-Морпорку».

Незримі академіки (2009)

Для аркканцлера Напевно, Чудакуллі настали важкі часи.
Подумати тільки, його декан пішов із Незримого Університету! О ні, він зовсім не помер і не впав жертвою магічного експерименту (хоча серед чарівників таке часто буває). Підлий зрадник… змінив роботу, спокусившись великою зарплатою (усім відомо, що чарівників гроші не цікавлять… ну, майже…) і «гарантованим соцпакетом» (тьху, слово яке мерзенне!).
До того ж, у Свічковому підвалі потай живе гоблін, і як накажете пояснювати всім, що саме цей ... хм, індивід не має звички відривати людям голови на сніданок?
Та ще це питання патриція Вітінарі... А чи не зіграти великим чарівникам у футбол? «Оле, оле, оле, оле! Чарівники – вперед!

Сукня кольору опівночі (2010)

Традиційно вважається, що відьму можна виростити тільки на старих-добрих каменях. Тому Тіффані доводиться вдвічі важко, оскільки місцеве населення недолюблює відьом, вважаючи, що вони здатні тільки творити зле чаклунство, красти немовлят і мерзотно хихотіти.
Тіффані Болить - відьма. І вона вважає, що робить необхідну роботу для мешканців Мела. Хоча ця робота включає перев'язку і підстригання нігтів на ногах у літніх леді, в ній не так вже й багато… чаклунства. А також часу на сон.
Але десь прокинувся від довгого сну і до пори ховається заплутаний клубок злості та ненависті. І разом з ним прокидаються всі старі казки – казки про злих відьм. А її крихітні союзники, забіякуваті Нак Мак Фігли, лише ускладнюють ситуацію.

Справа тютюн (2011)

У житті Семюеля Ваймса настали нелегкі дні: його відправляють у відпустку. Подумати тільки! До нього, яке все своє життя присвятило роботі, поставилися так невдячно.
Більше того, безстрашного командора чекає поїздка не на курорт (ах, золотистий пісок, блакитні води), а сімейний виїзд в Овнец-Холл, у село. Адже всім давно відомо, що село так називається тому, що крім дерев там нічого немає! Тим більше настільки милих серцю Ваймса злочинів.
Втім, добрий стражник (якщо дуже добре покопається) завжди знайде якесь заваляче злочинне. А хіба хтось має сумнів у здібностях герцога Анкського?

Піддай пару! (2013)

Мокриц фон Ліпвіг як ніколи задоволений своїм життям. Після публічного визнання у шахрайстві він усе ще живий. Поштамт, Монетний двір та Банк працюють як годинник. Дружина Мокриця так само душі не сподівається в ньому і в семафорах. І ніби для нудьги немає не те що місця, але навіть часу... І все ж, коли перший паровий двигун завойовує Анк-Морпорк, Мокриц фон Ліпвіг знову в гущі подій і знову на коні!

Пастуша корона (2015)

Це останній роман великого Террі Пратчетта, який завершує цикл «Плоский світ». Це історія про юну відьму Тіффані Болен, яка раптово виявилася тією, хто має берегти межі свого світу від підступних і злісних гостей ззовні. І це при тому, що звичайних відьомських обов'язків і турбот у неї хоч греблю гати… Історія про те, що будь-яка людина може сама визначити свою долю, і про те, що зберігає цінність у всі часи, дозволяючи людям залишатися людьми.

Читайте також:

topspiski.com

Склад та порядок читання книг серії «Пісня Льоду та Полум'я» Джорджа Мартіна

У цій нотатці ми постараємося відповісти на періодично спливаючі питання про порядок читання циклу, про те, як одні частини циклу співвідносяться з іншими, у чому особливості цих частин, як вони пов'язані з екранізацією і що варто читати серіал.

Цикл «Пісня Льоду і Полум'я» умовно можна поділити на три менші цикли, присвячені різним епохам в історії Вестероса і різняться за стилем, формою, а іноді й за складом авторів. Світ і всі історії у ньому вигадані американським письменником Джорджем Мартіном; довгий час він не погоджувався ділити свій світ ні з ким, проте згодом поступився. Так з'явилася коротка історія всесвіту «Світ Льоду та Полум'я», написана у співавторстві зі творцями найбільшої англомовної спільноти у фендомі та помічниками Мартіна щодо узгодження дрібних деталей про мир та героїв. Другий приклад – це власне серіал «Гра престолів» та його можливі спін-офи, які через відсутність книжкової основи є, по суті, творчістю сценаристів у рамках світу Джорджа Мартіна і мають розглядатися окремо від книжок.

Якщо порівнювати «Пісня Льоду і Полум'я» з «Володарем кілець», то основна сага ПЛІО – це власне трилогія ВК, розповіді про Дунка та Еґа – щось середнє між «Хоббітом» та «Дітьми Хуріна», а цикл літописів – це, мабуть, "Сільмарилліон".

Події циклу "Єресь Хоруса" є передісторією всесвіту "Warhammer 40000" і розповідають про події галактичної громадянської війни, що відбулася за десять тисяч років до епохи, в якій відбувається дія сеттингу настільних ігор "Warhammer 40000". Історія, розказана в серії, включає період Великого Хрестового Походу перед зрадою Хоруса, а також після здійснення зради. Те, що сталося в тридцятому тисячолітті, докорінно змінило світобудову всесвіту Warhammer і заклало основи того світу, який читач бачить у світі 40-го тисячоліття.

“У 22 столітті людство колонізувало Марс і почало відправляти експедиції до інших зірок. Але розширення нашої цивілізації йшло повільно до відкриття паралельного простору – варпа – де можна подорожувати із надсвітловими швидкостями. Проте це простір таїло у собі безліч небезпек, тому кораблями управляли навігатори - особливі люди з псіонічними здібностями, які могли відчувати варп та його течії. Десять тисяч років люди поширювалися по космосу та зустрічалися з іншими расами. Тоді й почалися перші війни - з ельдарами, з орками та між самими людьми. Люди сприймали варп як належне, і ніхто не припускав, що паралельний всесвіт має своїх господарів, які пильно стежать за людьми і тільки й чекають моменту, щоб завдати підступного удару. Настав той чорний день, коли мешканці варпа - демони Хаосу - вирвалися з нього крізь тисячі дір у світобудові. Позбавлені матеріальних тіл, демони вселялися в розум людських псайкерів, завдаючи удару звідти, звідки на нього чекали найменше. Жахливі варп-шторми прорвалися у реальний світ, зробивши міжзоряні подорожі неможливими. Людська імперія розсипалася на міріади шматочків, кожен із яких мав сам подбати про свою безпеку. Земля була відрізана від решти людства. Так почався один із найтемніших періодів людської історії.

Через п'ять тисячоліть з'явився той, якому судилося стати рятівником людства - Імператором. Ніхто не знає його справжнього імені. Він швидко став повноправним володарем Землі та почав готувати Великий Хрестовий похід, щоб повернути під владу метрополії всі людські колонії. Опорою імператорських військ стали космічні десантники – спеціально навчені та генетично посилені воїни, рівних яким не знала історія. На чолі десантників мали стати дванадцять примархів - надлюдей. Але Хаос розкидав капсули з надлюдьми, що ще не народилися, по галактиці. Імператор зібрав своїх улюблених синів, але не зміг вилікувати їх від отрути Хаосу…”

На даний момент видавництво Black Library випустило просто безліч літературних творів у циклі «Єресь Хоруса», над яким продовжують працювати близько двох десятків письменників. На жаль, порядок виходу книжок далеко не завжди відповідає внутрішній хронології та порядку читання. Багато творів охоплюють значні часові проміжки і перетинаються з іншими творами, розповідаючи про одну й ту саму подію, але з іншого погляду. Також було видано безліч повістей, невеликих оповідань та аудіокниг, які продовжують різні сюжетні арки.

З метою хоч якось упорядкувати всю «єресеву»літературу та відповісти на запитання, як читати «Єресь Хоруса», мною була складена (І підтримується в актуальному стані)схема, на якій я розташував у хронологічному порядку всі романи, повісті, оповідання та аудіопостановки цього циклу (можна сказати, таблиця з книгами «Єресь Хоруса»по порядку). Звичайно ж, ця спроба не ідеальна і не претендує на абсолютну істину - десь довелося пожертвувати порядком читання для таймлайну, десь довелося віддати пріоритет саме порядку читання, щоб не переривати сюжетну лінію.

ЗАГАЛЬНІ ЗАУВАЖЕННЯ ЩОДО СХЕМИ:
1) Порядок читання – зверху донизу, зліва направо;
2) Об'єднані в блоки твори пов'язані чи хронологічно (Сіквел, приквел, і т.д.)або однією подією, або певною сюжетною лінією, або дійовими особами;
3) Пересічні блоки відображають сюжетні арки, що перетинаються;
4) Блоки, сюжетні лінії яких надалі перетнуться, об'єднані у великі блоки;
5) Різноманітні стрілки та покажчики вказують на продовження сюжетних арок в інших творах (або блоки творів).
6) Поточна версія є актуальною станом на 27 березня 2019 року.

(клікабельно, 1900×9100, ~9MB)

Нижче також складено перелік всіх наявних на схемі творів, якщо виникають якісь незрозумілі моменти.

КОМЕНТАРІ ЩОДО СПИСКУ:
1) РОМАНИ- виділені темно-червонимшрифт;
2) Повісті- промарковані синім;
3) Оповідання та аудіопостановки - звичайним шрифтом зеленого кольору;
4) Для НЕ ПЕРЕВІДЕНИХтворів назви вказані лише англійською. ПЕРЕВІДЕНІабо офіційно видані - з російською назвою в дужках. Твори, перекладені "Гільдією Перекладачів Warforge", з посиланнями на відповідні теми;
5) За наявності кількох варіантів перекладу надано відповідні пояснення;

ВЕЛИКИЙ ХРЕСТОВИЙ ПОХІД (GREAT CRUSADE)

The Last Church («Остання Церква») (+офф. переклад під назвою «Останній храм»у збірнику «Легенди Єресі»)

The Wolf of Ash and Fire (Вовк Попелу та Вогню) (+офф. переклад під назвою «Вовк із попелу та вогню»у збірнику «Око Терри»)
Misbegotten
ЛОРГАР: НОСІЙ СЛОВА

Lorgar: Bearer of the Word (Лоргар: Носій Слова)

ЛЕВ ЕЛЬ’ДЖОНСОН

DESCENT OF ANGELS («ЗШАС АНГЕЛІВ»)
Call of the Lion («За покликом Лева») (оф. переклад у збірнику «Легенди Єресі»)
First Legion

ФУЛГРІМ: ПАЛАТИНСЬКИЙ ФЕНІКС

Fulgrim: The Palatine Phoenix («Фулгрім: Палатинський Фенікс»)

АНГРОН

Ghost of Nuceria
After Desh'ea («Після Дешеа») (+офф. переклад під назвою «Після Дешеа»у збірнику «Легенди Єресі»)
Angron: Slave of Nuceria

КОНРАД КЕРЗ

Konrad Curze: The Night Haunter
The Abyssal Edge («Край безодні»)
The Conqueror's Truth
A Lesson in Darkness («Урок у пітьмі»)

РОБАУТ ЖИЛІМАН: ВЛАДИКА УЛЬТРАМАРУ

The Sinew of War
Roboute Guilliman: Lord of Ultramar (Робаут Жилліман: Владика Ультрамара)

КОРАКС: ВЛАСНИК ТІНІВ

Corax: Lord of Shadows («Коракс: Король тіней»)

МОРТАРІОН

Lantern's Light («Світло Лампіона»)
Verdict of the Scythe

ПЕРТУРАБО: МОЛОТ ОЛІМПІЇ

The Emperor's Architect
Perturabo: The Hammer of Olympia (Пертурабо: Молот Олімпії)
Stone and Iron («Залізо та камінь»)

ВУЛКАН: ВЛАДИКА ЗМІЇВ

Vulkan: Lord of Drakes (переказ)
Mercy of the Dragon («Милосердя Дракона»)

ФЕРРУС МАНУС

Canticle
A Lesson in Iron («Урок заліза»)
Ferrus Manus: The Gorgon of Medusa (Феррус Манус: Горгон Медузи)

Feat of Iron («Міцність Заліза») (оф. переклад у збірнику «Примархи»)
Promethean Sun («Сонце Прометея»)
LEGION («ЛЕГІОН»)
Champion of Oaths
The Passing of Angels («Коли відлетять ангели»)

ПАДІННЯ В ХАОС

Death of a Silversmith («Смерть Срібних Справ Майстра») (+офф. переклад у збірнику «Тіні Зради»)
HORUS RISING («ПІДВИЩЕННЯ ХОРУСА»)
FALSE GODS («брехливі боги»)
GALAXY IN FLAMES («ГАЛАКТИКА В ВОГНІ»)
Lord of the Red Sands (Владика Червоних Пісків) (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
THE FLIGHT OF THE EISENSTEIN («ПОЛІТ «ЕЙЗЕНШТЕЙНА»)
The Voice («Голос») (+офф. переклад у збірнику «Легенди Єресі»)
Abyssal
Serpent («Змій») (+офф. переклад у збірнику «Завіти зради»)
The Horus Heresy Book One - Betrayal («Єресь Гора, частина 1 – Зрада») (Бек)

СПАЛЕННЯ ПРОСПЕРО

Prologue to Nikaea
Howl of the Hearthworld («Вій Рідного Світу») (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
Wolf at the Door («Вовк біля Дверей») (+офф. переклад у збірнику «Легенди Єресі»)
PROSPERO BURNS («СПАЛЕННЯ ПРОСПЕРО») (+офф. переклад)
A THOUSAND SONS («ТИСЯЧА СИНІВ»)
The Thirteenth Wolf
Thief of Revelations («Злодій одкровень») (+офф. переклад у збірнику «Завіти зради»)
Rebirth («Переродження») (+офф. переклад під назвою «Відродження»у збірнику «Епоха Темряви»)
The Horus Heresy Book Seven – Inferno («Єресь Гора, книга 7 – Ад») (Бек)

ТЕМНІ АНГЕЛИ

FALLEN ANGELS («ПАЛІ АНГОЛИ»)
Cypher: Guardian of Order («Сайфер: Зберігач порядку») (+офф. переклад у збірнику «Завіти зради»)
Master of the First («Володар Першого») (+офф. переклад у збірнику «Око Терри»)

МЕХАНІКУМ

The Kaban Project ("Проект "Каба"") (+офф. переклад у збірнику «Тіні Зради»)
MECHANICUM («МЕХАНІКУМ»)
Into Exile («У вигнання»)
Cybernetica («Кібернетика»)
Vorax («Воракс») (+офф. переклад у збірнику «Око Терри»)
Myriad («Незлічений»)
The Binary Succession («Подвійне успадкування»)

ISSTVAN V

FULGRIM («ФУЛГРІМ»)
The Phoenician («Феніксієць») (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
THE FIRST HERETIC («ПЕРШИЙ ЄРЕТИК»)↔ Scions of the Storm («Нащадки Бурі») (+офф. переклад у збірнику «Легенди Єресі»)
Aurelian («Авреліан») (+офф. переклад у збірнику «Око Терри»)
Reflection Crack'd («І розкололося віддзеркалення») (+офф. переклад під назвою «Розколоте Відображення»у збірнику «Примархи»)
Warmaster («Магістр Війни») (+офф. переклад у збірнику «Завіти зради»)
The Horus Heresy Book Two - Massacre («Єресь Гора, книга 2 - Різанина») (Бек)

ISSTVAN V: ОСОБЛИВІ СЮЖЕТНІ АРКИ

The Dark King («Темний Король») (оф. переклад у збірнику «Тіні Зради»)
Artefacts («Артефакти») (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
The Crimson Fist («Багровий Кулак») (+офф. переклад у збірнику «Тіні Зради») ⇒ Templar («Храмовник») (+офф. переклад у збірнику «Безмовна війна»)
Lightning Tower («Вежа Блискавка») (+офф. переклад у збірнику «Тіні Зради»)
The Horus Heresy Book Three - Extermination («Єресь Гора, книга 3 – Винищення») (Бек)

ПОДАВНИКИ НОЧІ

The Watcher («Очевидець») (+офф. переклад під назвою «Дозорний»у збірнику «Безмовна війна»)
The Massacre («Різня») (+офф. переклад у збірнику «Око Терри»)

РОЗБУТІ ТА РОЗКЛАТІ ЛЕГІОНИ

Veritas Ferrum («Залізна Істина») (+офф. переклад під назвою «Верітас феррум»у збірнику «Завіти зради»)
Sermon of Exodus («Проповідник Виходу») (+офф. переклад під назвою «Проповідь результату» у збірнику «Немає війні кінця»)
DAMNATION OF PYTHOS («ПРОКЛЯТТЯ ПІФОСУ»)
The Noose ("Аркан") (+офф. переклад під назвою «Смертельна петля»у збірнику «Розбиті легіони»)

Strike and Fade («Попіл і Полум'я») (+офф. переклад під назвою «Бий і відступай»у збірнику «Завіти зради»)
Unforged («Без єдності») (+офф. переклад у збірнику «Розбиті легіони»)
Unspoken («Без голосу») (+офф. переклад у збірнику «Розбиті легіони»)

Riven («Розколотий») (+офф. переклад під назвою «Розсічений»у збірнику «Завіти зради»)
The Keys of Hel («Ключі Хель») (+офф. переклад у збірнику «Розбиті легіони»)

Deeds Endure («Дії вічні») (+офф. переклад у збірнику «Розбиті легіони»)

ОФІЦІО АСАССИНОРУМ

NEMESIS («НЕМЕЗИДА»)
Army of One («Армія з Одного») (+офф. переклад під назвою "Один в полі воїн"у збірнику «Безмовна війна»)

Розповідь-замальовка про перебіг Єресі на звичайному світі:
Liar's Due («Доля Брехуна») (+офф. переклад під назвою «Внесок Брехуна»у збірнику «Епоха Темряви»)

ТЕРРА: АДЕПТУС КУСТОДЕС

Blood Games («Криваві Ігри») (+офф. переклад у збірнику «Легенди Єресі»)
Hands of the Emperor (Руки Імператора) (+офф. переклад під назвою «Десниці Імператора»у збірнику «Немає війні кінця»)

Далі розташувати твори в хронологічному порядку стає дещо складніше, оскільки після подій ISSTVAN Vосновні сюжетні лінії починають розвиватися паралельно одна одній. Для більшої наочності блоки сюжетних арок розташовані вертикально. І хоча вони в основному незалежні один від одного, на мій погляд було б логічним прочитати спочатку великий блок ліворуч, потім блоки творів у центрі і великий блок праворуч. Тоді послідовність читання виглядатиме таким чином:

БИТВА ЗА УЛЬТРАМАР

Hubris of Monarchia
BATTLE FOR THE ABYSS («БИТВА ЗА БЕЗДНУ»)
Butcher's Nails («Цвяхи М'ясника») (+офф. переклад у збірнику «Завіти зради»)
Shards of Erebus («Еребови Уламки») (+офф. переклад у збірнику «Позначка Калта»)
KNOW NO FEAR («НЕ ВЕДЯ СТРАХУ»)THE BETRAYER («Зрадник»)

Dark Heart («Темне Серце») (+офф. переклад у збірнику «Позначка Калта»)
Macragge's Honour («Честь Макрагга»)
Children of Sicarus («Діти Сікаруса»)

Athame («Атам») (+офф. переклад у збірнику «Позначка Калта»)
Unmarked ("Невідзначений") (+офф. переклад у збірнику «Позначка Калта»)
Perpetual («Вічний»)

Honour to the Dead("Вічна пам'ять") (+офф. переклад під назвою «Почести полеглим»у збірнику «Завіти зради»)

ПОЖИРАЧІ СВІТІВ: ПРОДОВЖЕННЯ СЮЖЕТНОЇ АРКИ

Kharn: The Eightfold Path («Кхарн: Вісімковий шлях») (+офф. переклад у збірнику «Завіти зради»)
The Ember Wolves («Тліючі Вовки»)
Heart of the Conqueror ("Серце "Завойовника"") (+офф. переклад у збірнику «Завіти зради»)
Prince of Blood
A rose watered with blood

НЕСУЧІ СЛОВО: ПРОДОВЖЕННЯ СЮЖЕТНОЇ АРКИ

The Purge («Очищення») (+офф. переклад під назвою «Чистка»у збірнику «Безмовна війна»)
Inheritor («Спадкоємець») (+офф. переклад у збірнику «Око Терри»)

БИТВА ЗА УЛЬТРАМАР: БЕК

The Horus Heresy Book Five – Tempest («Єресь Гора, книга 5 – Буря»)

КАЛТ: ПІДЗЕМНА ВІЙНА

Calth that Was («Колишній Калт») (+офф. переклад у збірнику «Позначка Калта»)
The Traveller («Мандрівник») (+офф. переклад у збірнику «Позначка Калта»)
The Underworld War («Підземна Війна») (+офф. переклад у збірнику «Позначка Калта»)

A Deeper Darkness («Темніше темряви») (+офф. переклад у збірнику «Позначка Калта»)
The Honoured («Славні»)
The Unburdened («Звільнені»)

Censure («Зганьбування») (+офф. переклад у збірнику «Завіти зради»)

Криваві ангели

(твори охоплюють часовий проміжок від подій, що передують ISSTVAN V, і вщент IMPERIUM SECUNDUS)

Virtues of the Sons («Добродії синів») (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
FEAR TO TREAD («ДЕ АНГЕЛ НЕ ЗВАЖИТЬСЯ ЗРОБИТИ КРОК»)
Sins of the Father («Гріхи батька») (+офф. переклад у збірнику «Око Терри»)
Lost Sons («Втрачені сини») (+офф. переклад у збірнику «Безмовна війна»)

ВУЛКАН, ПРИМАРХ САЛАМАНДР

(твори охоплюють часовий проміжок від ISSTVAN Vі вщент IMPERIUM SECUNDUS)

Scorched Earth («Випалена земля»)
VULKAN LIVES («ВУЛКАН ЖИВ»)

ЛЕВ ЕЛЬ'ДЖОНСОН ПРОТИ КОНРАДУ КЕРЗА

Savage Weapons («Грізна зброя») (+офф. переклад під назвою «Жорстока Зброя»у збірнику «Епоха Темряви»)
The Lion («Лев») (+офф. переклад у збірнику «Примархи»)
By the Lion's Command (За наказом Лева) (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
The Prince of Crows («Принц Вороння») (+офф. переклад під назвою "Вороній Принц"у збірнику «Тіні зради»)
The Long Night («Довга ніч») (+офф. переклад у збірнику «Око Терри»)
A Safe and Shadowed Place («Затишне містечко») (+офф. переклад під назвою «Затишний куточок»у збірнику «Немає війні кінця»)

БАРАБАС ДАНТІОХ І ІДРІСС КРЕНДЛ

The Iron Within («Залізо всередині») (+офф. переклад у збірнику «Епоха пітьми»)
Ironfire («Залізний вогонь») (+офф. переклад у збірнику «Око Терри»)

IMPERIUM SECUNDUS

Rules of Engаgement («Правила бою») (+офф. переклад у збірнику «Епоха Темряви»)
THE UNREMEMBERED EMPIRE («ЗАБУТА ІМПЕРІЯ»)
The Herald of Sanguinius ("Герольд Сангвінія", "Герольд Сангвінія") (+офф. переклад у збірнику «Око Терри»)
Laurel of Defiance («Вінок виклику») (+офф. переклад під назвою «Вінок непокори»у збірнику «Немає війні кінця»)

СЮЖЕТНА АРКА САЛАМАНДР

Red-Marked («Відзначені червоним») (+офф. переклад у збірнику «Око Терри»)
Nightfane
DEATHFIRE («СМЕРТЕЛЬНИЙ ВОГОНЬ»)
Stratagem («Стратагема») (+офф. переклад у збірнику «Око Терри»)
Sons of the Forge
OLD EARTH (Дія роману закінчується в той же час, що і кінцівка роману Master of Mankind («Володар Людства»), дивіться схему)

The Heart of the Pharos ("Серце Фароса")
PHAROS («ФАРОС»)
The Painted Count (Розписний Граф)
ANGELS OF CALIBAN («АНГІЛИ КАЛІБАНУ»)
Exocytosis («Екзоцитоз»)
RUINSTORM
The Atonement of Fire («Спокута у вогні»)
Spear of Ultramar
Dreadwing

Основна сюжетна лінія Імперіум Секундус, а також всі другорядні, завершені, повертаємося до сюжетних арок інших Легіонів і примархів до/після ISSTVAN V.

ГВАРДІЯ ВОРОНА

Raven's Flight (Політ Ворона) (+офф. переклад у збірнику «Тіні Зради»)
The Face of Treachery («Обличчя зради») (+офф. переклад у збірнику «Епоха Темряви»)
DELIVERANCE LOST («ВТРАЧЕНЕ ЗВІЛЬНЕННЯ»)
Corax: Soulforge («Коракс: Кузня Душі») (+офф. переклад під назвою «Кузня душ»у збірнику «Коракс»)
The Shadowmasters («Повелители Тіней») (+офф. переклад під назвою «Господарі тіней»у збірнику «Коракс»)
The Divine Word («Святе Слово») (+офф. переклад під назвою «Слово Боже»у збірнику «Завіти зради»)
Ravenlord ("Лорд Воронов") (+офф. переклад під назвою «Владика Воронов»у збірнику «Коракс»)
The Value of Fear («Про користь страху») (+офф. переклад під назвою «Корисність страху»у збірнику «Коракс»)
Raptor (Раптор) (+офф. переклад у збірнику «Коракс»)

ФУЛГРІМ І ПЕРТУРАБО

Kryptos («Криптос») (+офф. переклад у збірнику «Завіти зради»)
ANGEL EXTERMINATUS («АНГЕЛ ЕКСТЕРМІНАТУС»)
Black Oculus («Чорне око») (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
Lucius: The Eternal Blade («Люцій: Вічний клинок») (+офф. переклад у збірнику «Завіти зради»)
Imperfect («Недосконалий») (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
Chirurgeon («Хірургеон») (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)

ТАЛАРН

Tallarn: Executioner («Талларн: Кат»)
Tallarn: Siren («Талларн: Сірена»)
The Eagle's Talon (Кіготь Орла) (+офф. переклад під назвою «Орлиний кіготь»у збірнику «Око Терри»)
Iron Corpses («Залізні трупи») (+офф. переклад у збірнику «Око Терри»)
Tallarn: Ironclad («Талларн: Броненосець»)
Tallarn: Witness («Талларн: Очевидець»)

ТЕРРА | МАЛКАДОР СИГІЛІТ | НАТАНІЕЛЬ ГАРРО

THE OUTCAST DEAD («Відкинуті мертвці»)
Wolf Hunt («Вовче Полювання») (+офф. переклад під назвою «Полювання на Вовка»у збірнику «Безмовна війна»)
The Sigillite («Сигіліт») (+офф. переклад у збірнику «Безмовна війна»)

СЮЖЕТНА АРКА НАТАНІЕЛЯ ГАРРО

Garro: Oath of Moment («Гарро: Особлива Обітниця»)
Garro: Sword of Truth («Гарро: Меч Істини»)
Garro: Burden of Duty («Гарро: Тягар Довгу»)
Garro: Legion of One («Гарро: Сам собі Легіон»)
Grey Angel («Сірий Ангел») (+офф. переклад у збірнику «Безмовна війна»)
Luna Mendax («Місяць Мендакс») (+офф. переклад у збірнику «Безмовна війна»)

УМОВНЕ ПРОДОВЖЕННЯ СЮЖЕТНОЇ АРКИ МАЛКАДОРУ СИГІЛІТУ

Child of Night («Дитя Ночі») (+офф. переклад у збірнику «Безмовна війна»)
Forgotten Sons («Забуті Сини») (+офф. переклад у збірнику «Епоха Темряви»)
Gates of Terra («Брама Тери») (+офф. переклад у збірнику «Безмовна війна»)

ПРОДОВЖЕННЯ СЮЖЕТНОЇ АРКИ НАТАНІЕЛЯ ГАРРО

All That Remains («Все, що залишається») (+офф. переклад під назвою "Це все, що залишиться ..."у збірнику «Немає війні кінця»)
Garro: Shield of Lies («Гарро: Щит Брехні»)
Garro: Ashes of Fealty («Гарро: Попіл вірності»)
Ghosts Speak Not («Примари не говорять») (+офф. переклад під назвою «Примари безмовні»у збірнику «Безмовна війна»)
Patience («Терпіння») (+офф. переклад у збірнику «Безмовна війна»)
Garro: Vow of Faith

Альфа Легіон

Hunter's Moon («Мисливський Місяць») (+офф. переклад під назвою «Місяць мисливця»у збірнику «Завіти зради»)
Harrowing («Терзання») (+офф. переклад під назвою «Спорівання»у збірнику «Немає війні кінця»)
The Serpent Beneath («Змія, що причаїлася») (+офф. переклад під назвою «Змій, що причаївся»у збірнику «Примархи»)

БІЛІ ШРАМИ

Jaghatai Khan: Warhawk of Chogoris
Brotherhood of the Storm («Братство Бурі») (+офф. переклад у збірнику «Завіти зради»)
SCARS («ШРАМИ»)

ПРОДОВЖЕННЯ ОСНОВНОЇ СЮЖЕТНОЇ ЛІНІЇ БІЛИХ ШРАМІВ

Allegiance («Вірність») (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
A Game of Opposites
THE PATH OF HEAVEN («ШЛЯХ НЕБЕС»)
The Last Son of Prospero («Останній син Просперо»)
Restorer («Відродитель»)
The Soul, Severed («Розділена душа»)

ПРОДОВЖЕННЯ СЮЖЕТНОЇ ЛІНІЇ КОСМІЧНИХ ВОВКІВ

Wolf's Claw («Вовчий Коготь») (+офф. переклад під назвою «Коготь вовка»у збірнику «Завіти зради»)
Wolf King («Вовчий Король»)

ПРОДОВЖЕННЯ СЮЖЕТНОЇ ЛІНІЇ МОРТАРІОНУ

Daemonology («Демонологія») (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
Distant Echoes of Old Night («Далекі відлуння Стародавньої Ночі») (+офф. переклад у збірнику «Безмовна війна»)

ТОРГУН-ХАН І КАДРАК МЕДУЗОН

Brotherhood of the Moon («Братство Місяця») (+офф. переклад у збірнику «Око Терри»)
Immortal Duty («Безсмертний Борг») (+офф. переклад під назвою «Борг безсмертних»у збірнику «Розбиті легіони»)
Meduson ("Медузон") (+офф. переклад у збірнику «Розбиті легіони»)
Grey Talon («Сірий Кіготь») (+офф. переклад під назвою «Есмінець «Сірий Коготь»у збірнику «Розбиті легіони»)
Little Horus («Маленький Гор») (+офф. переклад під назвою «Маленький Хорус»у збірнику «Епоха Темряви»)

Невелике оповідання-приквел, що передує сюжетній арці Хоруса.
The Last Remembrancer («Останній Літописець») (+офф. переклад у збірнику «Епоха Темряви»)

БИТВА ЗА МОЛОХ

The Devine Adoratrice ("Улюблена дружина") (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
VENGEFUL SPIRIT («МСТИЛЬНИЙ ДУХ»)
Gunsight («Приціл») (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
Wolf Mother («Вовчиця») (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
Old Wounds, New Scars («Старі рани, нові шрами»)
Twisted («Кривий») (+офф. переклад у збірнику «Немає війні кінця»)
The Final Compliance of Sixty-Three Fourteen («Остаточне Приведення до Згоди Шістнадцять-Три Чотирнадцять») (+офф. переклад під назвою «Остаточна згода Шістдесят три Чотирнадцять»у збірнику «Око Терри»)
Dark Compliance («Темна згода»)

ПРОДОВЖЕННЯ СЮЖЕТНОЇ ЛІНІЇ КОДРАКУ МЕДУЗОНУ

The Either («Інший») (+офф. переклад у збірнику «Розбиті легіони»)
Hand Elect («Вибрана Длань») (+офф. переклад у збірнику «Розбиті легіони»)
The Seventh Serpent («Сьомий Змій») (+офф. переклад у збірнику «Розбиті легіони»)

ЧОРНІ ЩИТИ

Blackshield («Чорний Щит»)

СЮЖЕТНА АРКА ЕНДРІДА ХААРА

The False War («Хибна війна»)
Red Fief
The Broken Chain

МАГНУС ЧЕРВОНИЙ

Magnus the Red: Master of Prospero (Магнус Червоний: Повелитель Просперо)
THE CRIMSON KING

ІМПЕРСЬКІ КУЛАКИ ПРОТИ АЛЬФУ ЛЕГІОНУ

PRAETORIAN OF DORN («ПРЕТОРІАНЕЦЬ ДОРНА»)

ПОДАВАЛЬНИК ЛЮДСТВА

Ordo Sinister («Ордо Сіністер»)
THE MASTER OF MANKIND («ВЛАДИТЕЛЬ ЛЮДИНИ»)
Bringer of Sorrow

ТЕРРА І БЕТА-ГАРМОН

Dreams of Unity (Мрі про Єдність)
Magisterium («Магістеріум»)
WOLFSBANE («ВОВЧИЙ ЗАГИБЕЛЬ»)

ПРОДОВЖЕННЯ СЮЖЕТНОЇ АРКИ РУСА І КОРАКСУ

Weregeld ("Верегельд") (+офф. переклад під назвою "Вергельд"у збірнику «Коракс»)
The Grey Raven («Сірий Ворон»)
Valerius («Валерій»)

БЕТА-ГАРМОН

TITANDEATH
Better Angels

THE BURIED DAGGER
SLAVES TO DARKNESS
Child of Chaos

ТЕРРА НА ПЕРЕДВІРІ ОСАДИ

ІМПЕРСЬКІ КУЛАКИ

Duty Waits («Довг чекає»)
Now Peals Midnight («І настала північ»)

МАЛКАДОР СИГІЛІТ

The First Lord of the Imperium (Перший лорд Імперіуму)
The Last Council
The Board is Set ("Фігури розставлені")

ОСАДА ТЕРРИ

THE SOLAR WAR (переказ)
THE LOST AND THE DAMNED

ПІСЛЯЄРЕСОВІ ПОДІЇ

The Ancient Awaits («Стародавній чекає»)
Shadow of the Past («Тінь минулого»)
Grandfather's Gift («Дідусь подарунок»)
Leman Russ: The Great Wolf ("Леман Русс: Великий Вовк")

Two Metaphysical Blades («Два метафізичні клинки»)

librarium.news

Загалом книги припускають, що ви прочитали все раніше випущене. Номенклатура також розвивалася протягом усієї серії, і вихід із порядку публікації зменшить ваш досвід читання. Це не має великого значення щодо коротких оповідань, але має дотримуватися щодо основних книг.

Ось сучасна інфографіка, яку я зібрав, що показує взаємозв'язок різних книжок серії. Загалом, книги слід читати в порядку публікації, хоча це не має значення, якщо вони не пов'язані безпосередньо із сюжетом. Непов'язані оповідання можуть бути прочитані щоразу, коли:

Слід підкреслити, що майже всі книги серії мають різні тони і стиль. Любити (або не любити) одну книгу не означає, що вам сподобається чи не сподобається інша. Якщо ви знаходите, що вам не подобається те, що ви читаєте, просто відкладіть його і перейдіть до наступного номера в цьому списку (тільки ті, що згруповані під одним номером, строго лінійно залежні та схожі за тоном):

книги

  1. Гра Ендера
  2. Спікер для мертвих трилогії.
    • Спікер для мертвих
    • Xenocide
    • Діти Розуму
  3. Радник з інвестицій (оповідання)
  4. Тінь Ендера 1
  5. Тіньова трилогія
    • Тінь Гегемона
    • Тіньові ляльки
    • Тінь Гіганта
  6. Ендер у вигнанні
  7. Тіні у польоті (новела)
  8. Перша формальна війна трилогія 1
    • Земля не знає
    • Земля Afire
    • Земля прокидається
  9. Друга Формальна Війна Трилогія
  10. Школа флоту
    • Діти Флоту
    • Ренегат (новелла)
  11. Messenger / Shadows Alive (оголошено)

Інші оповідання та новела

(крім двох перерахованих у попередньому розділі) це в основному додаткові побічні історії, які можна прочитати у будь-якому місці після ігри Ендера .

  • Польський хлопчик
  • Вчительський шкідник (після польського хлопчика)
  • Мазер у в'язниці
  • Симпатичний хлопчик
  • Cheater
  • Золотий клоп
  • Губернатор Віггін (після Золотої помилки)
  • Війна подарунків
  • Панчоха ендер
  • майбутня новела від Cetipede Press

Офіційна відповідь Орсона Скотта Карда (станом на 2009 рік, що не охоплює Formic Warsі Fleet School) дуже схожий на це. Він рекомендує порядок публікації романів, але радить молодим читачам відштовхнутися від читання трилогії «Спікер». Він каже відкласти розповіді до закінчення гри Ендер.

«Переважний порядок» залежить від того, що ви маєте на увазі під «переважним» і хто віддає перевагу.

Існують дві основні теми історії. Перший починається з гри Ендера і переходить до Ендера у вигнанні (яке співпадає з EG), а потім до «Того, хто говорить за мертвих», «Ксеноцид» і «Діти розуму».

Інший сюжетний потік починається з Тіні Ендера (яка паралельна Ігри Ендера) і переходить до Тіні Гегемона, Ляльок Тіні та Тіні Гіганта. Зрештою дві нитки приходять разом із книгою «Тіні в польоті».

Розповіді роблять речі ще складнішими. Їх НЕ слід читати в хронологічному порядку, тому що хоча багато хто з них є приквелами, вони набувають повного значення, тільки якщо ви вже прочитали EG або ES.

Польський хлопчик і Тереза ​​(у перших зустрічах) - це історії батьків Ендера - хто вони і як вони зустрічаються. "Мазер у в'язниці" (IGMS) - це історія вербування Мазера Рекхема Графф для навчання майбутнього командира флоту.

Розповіді Cheater і Pretty Boy - це розповіді про Хан Цзи (Гарячий суп) та Бонзо Мадрид, коли вони були дітьми на Землі, перед тим як вирушити до школи битви.

Goldbug (окремий комікс та історія IGMS) відбувається у першому світі, куди Ендер відправляється, де він виявляє королеву вулика. Це ковзає у середині Ender у вигнанні… десь…

Консультант з інвестицій (перші зустрічі) проводиться після EG та Ender у вигнанні, а також перед Speaker for the Dead.

Історія War of Gifts (новела) відбувається у розпал гри Ендера - свого роду побічна історія. Він може бути один. Існує також історія IGMS під назвою «Панчохи Ендера», яка перетинається з «Війною подарунків», але присвячена критичному моменту в житті Пітера.

Історії «Молода людина з перспективами» та «Ендер у польоті» є частиною «Ендер у вигнанні», тому якщо ви читали цей роман, ви читали ці історії.

Ви можете читати романи в наступному порядку: «Гра Ендера», «Спікер для мертвих», «Ксеноцид», «Діти розуму», «Тінь Ендера», «Тінь гегемона», «Тінь маріонеток», «Тінь велетня» та «Ендер у вигнанні». (Це кидає виклик молодим читачам дуже балакучого, філософського та дорослого Спікера, Ксеноциду та Дітей Розуму.)

Ви можете прочитати романи як дві окремі теми у послідовності. Для юних читачів найкращим планом буде прочитати «Гра Ендера» та «Тінь Ендера» в будь-якому порядку, а потім пройтися по книгах «Тіні» і потім виконати дедалі короткі роботи, зберігши «Спікер», «Ксеноцид» та «Діти розуму», поки ви не станете старшим.

З іншого боку, книги «Імперія», серія «Повернення додому» та книги «Елвін Мейкер» абсолютно хронологічні і дуже чіткі. Вони не мають жодного відношення до Ендера Віггіна або Джуліана «Бобу» Дельфіки, але принаймні ви знаєте, в якому порядку вони знаходяться!

комікси

Я знаю, що питання, здавалося, було зосереджено на письмових роботах, але я подумав, що я можу також охопити комікси. Комікси були зроблені після того, як книги вже були написані, і тому порядок публікації не має значення. Для коміксів я використовував змінений хронологічний порядок, починаючи з ігри Ендера. Зверніть увагу, що дуга Тіні Ендер не потрібна для розуміння інших коміксів.

  1. Гра Ендера: Школа битви
  2. Вербівка Валентина 2
  3. Гра Ендера: Командна школа
  4. Тінь Ендера: Школа битви
  5. Тінь Ендера: Командна школа
  6. Війна подарунків 2
  7. Ліга війни 2
  8. Мазер у в'язниці 2
  9. Ендер у вигнанні
  10. Золотий клоп 2
  11. Спікер для мертвих
  12. Формальні війни: Палаюча Земля
  13. Formic Wars: Silent Strike

2 Це одноразові постріли, які можна легко пропустити.

askentire.net

Хронологія читання книг Айзека Азімова. Правильний порядок

Доброго дня! Це чудово, що ви цікавитеся правильним порядком читання книг Айзека Азімова. І добре, що потрапили саме сюди, прочитайте цю маленьку статтю до кінця, і ви зрозумієте, як і в якій послідовності краще читати Азімова. Справа в тому, що бібліографія письменника вражає своєю кількістю книг, і самостійно складно розібратися, що до чого. Тож давайте разом спробуємо це зробити.

По-перше, якщо ви ще нічого не читали з Азімова і хочете обрати першу справді якісну книгу, радимо ознайомитися з відповідною статтею:

По-друге, хотілося б обмовитися, що є кілька шляхів, і кожен собі вибирає те, що йому більше до душі. Декому може здатися логічним читати твори у тій послідовності, де вони були написані Азимовим. І не важливо якщо черговий його роман це приквел до попередніх, адже письменник повинен би повідомити нас про це. І комусь може здатися цікавим побувати у шкурі тих читачів, які жили за часів письменника, коли книжки публікувалися. Але це не найкращий варіант, тому що спочатку Азімов публікувався тільки в науково-фантастичних журналах, і окремі книги не випускалися. І перша книга, приміром, зовсім не початок історії. Згодом, всього його ранні напрацювання, оповідання та повісті, які раніше були лише в журналах, перетворилися на окремі книги або навіть серії романів та стали дуже популярними. На сайті є сторінка з книгами, поділені за роками першої публікації. Саме ці книги й принесли всесвітню популярність письменникові. До речі, докладніше шлях до успіху описаний у його біографії.

Є також сторінка, де всі книги згруповані за серіями або циклами. Це вже варіант добрий для правильного ознайомлення. На кожній сторінці циклу є список книг, відсортований як за сюжетом, так і за роком публікації. Вибираєте те, що вам найбільше здається цікавим і читаєте книги в сюжетному порядку.

Сам Айзек Азімов, до речі, теж склав нумерований список для власних книг, використовуючи якусь свою логіку щодо цього. Але там все йде не в сюжетному порядку, а скоріше в порядку першої публікації. І цей список входять як художні, і науково-популярні книги. Ви можете бачити на сайті номер книги за цим списком, так званий номер Азімова, який розташований на обкладинці.

А тепер найкращий варіант читання книг Азімова! Найцікавіше це те, що значну частину науково-фантастичних книг можна об'єднати в один величезний цикл — Галактичну історію. За своєю суттю, це історія майбутнього людства за версією Айзека Азімова на десятки тисяч років наперед. І ми маємо можливість читати все по-порядку. Ті, хто так пробував, а також ті, хто потім перечитував у правильному сюжетному порядку, зазначають, що так вся історія справді вибудовується логічно та послідовно. І всіляко радять саме такий порядок читання. Переходьте на сторінку з Галактичною історією і сміливо читайте.

На цьому рекомендації поки що закінчено. Вибирати з якою книгою провести час, звичайно ж, вам, а тут лише інформація, яка допоможе прийняти рішення. І який би вибір не був зроблений, сподіваємося, що ви із задоволенням поринете у світ, створений Айзеком Азімовим, і отримаєте масу задоволення. Приємного читання!

«Це була нас-та-ящая газета з 96 сторінками приватних оголошень. Саме там я ви-вив-ся азам мас-терс-тва, трю-кам, саль-ним шу-точ-кам, сом-ні-тель-ному фоль-кло-ру і штам-пам ре- гі-ональ-ної жур-на-лист-ти-ки. І це б-ло нас-те-тє освіта. Коли ти жур-на-аркуш, ти дуже швидко по-німаєш, що творчих криз не бує, тому що як тільки ти впадаєш у кри-зис, негайно по-яв-ля-є-ся ка-кой-ні-будь неп-ри-ят-ний при-дурок і почина-є кричати на те-бя, тре-буя здати текст» Переклад Н. Еп-пле..

Жур-на-лист-ський на-вик ска-зива-є-ся в тех-ні-ці письма - да-леко не всі книги Прат-четта від-лі-ча-ють-ся глу-биною , але безумовно слабких з «технічної» точки зору (композиція, мова, діалоги, характери) срі -Ді їх немає. Боль-шинс-тво пре-тен-зій ви-ка-зива-ет-ся в ад-рес «Квіт-та вол-шеб-ства», першої книги про Плоском світі, на- поми-на-ючої скоріше збір-ник ге-гов Гег(Від англ. Gag) - жарт, комічний епізод.на всі можливі теми, ніж цільне виробництво, і трьох останніх, де занадто помітна на поспіху: автор торопився за -кін-чить роботу до смерті, до якої готувався з 2007 року.

Са-тіра

Іро-нічне фен-те-зі Прат-четта на-помі-на-є со-ці-аль-ну са-тиру Джо-ната-на Свіф-та, котра, у свою чергу, -хо-дит до гу-маніс-ті-чеської тра-диції Ераз-ма Рот-тердам-ського і То-маса Мо-ра Найяскравіші приклади цієї традиції — «По-хва-ла глу-пос-ти» Ераз-ма і «Уто-пія» Мо-ра, про-з-веді-ння, про-ник -ну-ті ха-рак-терним для гу-маніс-тів зі-єди-не-ням со-зер-ця-тель-нос-ті і стрем-лення до пе-ре-ус-трой-ства дій -стві-тель-нос-ти.. Характерний приклад - опис методу управління містом і людським суспільством в цілому пат-ри-ці-ем Анк-Мор-порка лор-дом Ві-тіна-рі:

«Що б керувати містом, подібним до Анк-Мор-порку, треба володіти особливим складом розуму, і лорд Вітінарі ним їм ла- дав. Пат-рі-цій во-об-ще був ви-да-ної особистістю.
Він неодноразово дурів і розлютував основних купців і торговців Анк-Мор-порку, але досяг у цьому таких висот, що вони вже давши -нім-дав-но від-ка-зались від уся-ких спроб убити його і тепер за-нима-лись тим, що боролися за міс-то під сонцем-ис-клю-читель-но один з одним. І все одно, навіть якщо б знайшовся сміливець, який намагався покуситись на життя патріція, йому довелося б неабияк по- потіти, ви-ис-ки-вая участ-ток пло-ти дос-та-точ-но великий, щоб ту-да можна було встромити кин-жал.
Інші гос-по-да уб-ла-жали се-бя жа-ворон-ка-ми, фар-ши-рован-ми пав-линь-ими язи-ками, але лорд Ві-тіна-рі всього -да вважав, що ста-кан ки-п'яче-ної води з скибкою чор-ства хліба - це еле-ган-тно і сит-но » «Вартова! Вартова!» Переклад С. Жу-жуна-ви..

Гумор Прат-четта від-частини на-помі-на-є ка-пуст-нік, а в Ан-глії це бла-город-на тра-диція, в ко-торій спів-седс-тву-ють « » і вже згаданий Свіфт. Са-тира тут го-раз-до ши-ре «прос-то гумо-ра»: вона ви-рас-та-є до фі-лософ-ських висот, часто об-ра-ща-є-ся в іронію, не бо-іт-ся чіпати свя-щен-не — богів, життя і смерть, — але не з лег-ко-мис-лія, а на-обо-рот, тому, що ставиться до них і до можливості говорити про них дуже серйозно.


Terry Pratchett via Twitter

Навіть власну смерть Прат-четт перетворив на прониклий світлим гумором атракцій. У момент його смер-ти в офі-ці-аль-ном твіт-тер-ак-ка-ун-те пі-сате-ля був опуб-лі-кований наступний діалог (Смерть го-го го -лосом, який не поплутати більше ні з чиїм, - на листі його реп-лі-ки пе-реда-ють-ся капітелью):

«Нарешті, сер Тер-рі, нам пора йти.
Тер-рі взяв Смерть за руку і послідував за ним через двері, що ведуть у темну пус-ти-ню, оку-тан-ну без-кінеч-ної вночі » Переклад Н. Еп-пле..

Чарівність книг Прат-четта в величезному ступені тримається на мовній грі. Текст про-низаний гумором на різних рівнях: це не тільки жарти і бешкетне стол-кно-вання мотивів і сюжетних ліній, але і пос-то -Ян-на іг-ра. Чого сто-ять лише говорящі імена: ар-кканцлер На-верн Чу-дакул-лі — Mustrum Ridcully, опитування ду-ха мо-шен-ні-чес-тва і пред-при-нима-тельства Се-бя-Ре-жу-Без-Но-жа (С. Р. Б. Н.) Дос-табль - Cut-Me-Own-Throat (CMO T) Dibbler, втілення духу жур-на-листки Віль-ям де Словв - William de Worde.

Тут варто згадати добрим словом російських перекладачів Прат-четта: Алек-сан-дра Жи-карен-це-ва, Світ-ла-ну Ув-барх (Жу -жуна-ву), Миколи Бер-денні-кова, люблять Прат-четта і розуміють, з чим вони мають діло. Вищий пілотаж - російський переклад переклад народу фіг-лів Фіг-ли- Плоско-мирський аналог фоль-клорних пік-сі, бешкетних духів, що населяють холмисті місця на Південному Заході Англії.з під-циклу про Тиф-фа-ні Бо-лен. В ори-гіна-лі це суміш ір-ланд-ско-го і шот-ланд-ско-го язи-ків, сама по собі на-сичена язи-кови-ми іг-ра-ми Так, будинок нес-та-ре-ючою ду-хом ня-нюш-ки Ягг (Nanny Ogg) на мові-ці фіг-лів імен-ну-ється Tir Nani Ogg, від-си-лая до наз-ва -нію краю віч-ної молодості в кель-тської міфоло-гії.. У російських пе-рево-дах На-талі Ал-лу-нан ця мова блискуче ще від-про-із-ве-ден як діалект, що будується на мові ев-фе -міз-мов об-сцен-ної і дру-го ро-да зни-жен-ної лек-сі-ки:

«Раз-да-лось ти-хое „чпок“, а за ним буль-каючі звуки. Джин-ні протягла му-жу крихітний дерев'яний стаканчик. У іншій руці вона тримала крихітну шкіряну флягу.
Використання зі склянки розлилися в повітрі.
— Це решта останків особливих овечої при-тир-ки, що твоя мал-мал гра-маз-да кар-га подарувала нам на весілля, — сказала Джин- ні. — Я вте-регла їх на ок-рай-ний випадок.
— Вона не моя мал-мал гра-маз-да кар-га, Джин-ні, — Явір і не глянув на склянку. — Вона на-ша мал-мал гра-маз-да кар-га. І по-м'яні моє слово, Джин-ні, вона здатна стати все-кар-гою. У ній всередині сік-ри-та-мо-гут-ність, про який вона не бум-бум. А ось ро-єв-нік ту мо-гут-ність чу-є.
— Ах-ха, але, як не назви, а пій-ло є пій-ло, вірно? — Джин-ні провела склянкою ту-да-сю-да перед но-сом чоловіка.
Він зітхнув і відвернувся».

Фан-та-зія

Тек-сти Прат-четта - це особливий сплав фан-тасти-чеських ідей 1960-х, часи його юнос-ті, і кі-нема-тог-ра-фіче-ської ре-аль-нос- ти 2000-х.

Головний ге-рой роману «Мор, учень Смер-ті» («Mort») пост-ту-па-є в під-майстри до Смер-ті і деякий час ви- пов-ня-є його обов'язки. Вирішивши влаштувати собі вихідний, він закохується в дівчину, яку йому належить проводити в інший світ. Молода людина збирається врятувати улюблену, забравши на той світ її вбивцю. Та-ким об-разом ге-рой роз-ру-ша-є тканину ре-аль-нос-ти, і та, со-про-ти-ля-ючись, роз-ка-лива-є-ся на два виміри. Реаль-ність, в якій де-вуш-ка мерт-ва, роз-раста-ет-ся, прагнучи ви-тіс-ніть ре-аль-ність - на-руши-тель-ні-цу по-ряд-ка речей. Описання примарної стіни, що розділяє дві частини світу, - одне з самих вражають у Пратчетта.

Ус-тройство книг про «Плоский світ»

Закони

Світ Прат-четта лише ка-жет-ся лег-ко-мисленим. Якщо подивитися уважно, він підпорядкований строгим законам: фізико-ма-гічним (у Плоском світі це закони одного по -ряд-ка), ці-чес-ким, лі-тера-тур-ним та мі-фоло-гічес-ким. Ці закони можна порушити, а от уникати наслідків такого порушення як не можна. Як сказано в одній з книг: «Лю-ди не більше спо-соб-ни змінити хід історії, ніж птахи - не-бо. Все, що вони можуть, - це воспользоваться мо-ментом і вставити свій невеликий візерунок ». Саме в цьому родовищі книг Прат-четта з «високим» фен-те-зі і сер-ез-ної літературою по-заг. Середзем'я Тол-ки-на ви-миш-ле-но тільки на рівні ге-ог-ра-фії і населяючих його народів. Іс-то-рія цього-го світа і сю-жет «Влас-те-ліна кілець» роз-ви-ва-ють-ся по уні-вер-саль-ним законам эти-ки (у слу-чає Тол-кі-на — ети-ки хрис-ті-ан-ської), а «прик-ладна» ма-гія — лише спе-цеф-фект, що не проти-мовить їм, а на -оборот, що посилює їх дію.

Чим далі, тим впевненіше Прат-четт використовує один і той же мотив: оказавшись перед не посильною завданням (звичайно це спа-сіння рідної де-рев-ні, рідше мі-ра), ге-рой рас-те-рян рів-но до тих пір, поки не на-щупа-ет пред-назна-чен- ну йому роль, «логіку мі-фа». Після цього він починає вірити в себе в цій ролі, а сюжет (міф) починає діяти. Особливо наг-лядно це можна побачити в «Відь-мах за кордоном»:

«Казки - річ дуже важлива.
Люди ду-ма-ють, що казки творяться людьми. На самому ж де-лі все на-оборот.
Каз-ки існують-во-влас-но-не-залеж-но від своїх ге-ро-їв.
<…>
Сутність цих самих ска-зок на-кла-дива-є смут-ний, але до-воль-но ус-тій-чи-вий від-друк на ха-ос, ко- торий пред-став-ля-є со-бій все-лен-ська іс-то-рія. Казки про-тачі-ва-ють у ній лож-бінки, дос-та-точ-но глибокі і що дозволяють лю-дям слідувати вздовж них. Точно так само во-да про-тачи-ва-є собі рус-ло в гірському скло-ні. І щоразу, коли руслом казки проходять нові діючі особи і герої, воно стає все глибше.
Це називається те-орі-ей по-ваг-т-ватель-ної причини і оз-на-ча-ет, що каз-ка, варто їй почати-ся , при-об-ре-та-є фор-му. Вона мо-мен-таль-но всмоктує вібра-ції всіх своїх пред-ше-ствующіх з-положень, котрі ког-да-ли-бо мали міс- те.
Ось чому іс-то-рии весь час по-вто-ря-ють-ся.
Тисяча героїв похищала у богів вогонь. Ти-сяча вов-ків по-жира-ла ба-буш-ку, ти-сяча принцес удос-та-ива-лась по-целуя. Міл-лі-они без-віс-тних ак-те-рів, са-мі того-го не со-зна-ва, про-ходи-ли про-торен-ни-ми ска-зоч-ни-ми троп- ка-мі.
В наш час так-кого прос-то бути не може, щоб третій, наймолодший, син якого-небудь будь-ко-роля, пустись він на під-ві-ги, до цього-го ока-зав-ши-ся не по плечу його старшим брати-ям, не пре-ус-спів б у своїх на-чин-ні-ях ».

Для Прат-четта казка — ор-га-нічна частина літературної традиції в широкому сенсі слова: етнограф назвав би це міфами, а іс-то-рик лі-тера-тури - бро-дячі-ми сю-жета-ми. У книзі «Дами й панове» Прат-четт поміщає ге-рів у раптом ви- ший з бе-регів і прорвався в реаль-ність Плос-кого світу сю-жет шек-спі-рів-ського «Сну в літню ніч», у «Carpe Jugulum» з берегів виходить сюжет роману про вас-пірів, в «Дивовижному Морісі та його вчених гризунах» — легенда про гамельнський крис солові, а в Маскараді — сюжет про приз- ра-ці опери.

Карта Плоский світ. 1995 рік Stephen Player до directions of Terry Pratchett and Stephen Briggs / Corgi Books

Ма-гія та е-ка

Для Прат-четта дуже важлива думка про те, що на реаль-ність ма-гія воз-діє сом-ні-тель-ним об-разом. У Плоском світі до ма-гії в чистому виді прибігають тільки дуже середні ма-ги і відьми - «ре-міс-лені-ки », але не нас-тоящіе майстри. Ре-аль-на ж ос-но-ва ма-гії - «го-лово-логія», зна-ня че-лове-ка, його способу мислити і відчувати «Нас-то-ящая ма-гія твориться у людей у ​​го-ловах», - каже одна з відьм у книзі «Віщі сес-трич-ки».. Щоб перетворити людину на лягушку, треба не розмахувати чарівною паличкою, а заставити його повірити, що він ля-гуш-ка, - і діло зроблено. По-это-му головна-задача відьм, по Прат-четту, зовсім не кол-довс-тво, а по-мощь лю-дям і зберігання кордонів ре-аль-нос-ті:

«Ми прис-матри-ва-ємо за тим, що про-ис-хо-дит ... на межі, на межі. Кордонів багато, го-раз-до більше, ніж ду-ма-ють люди. Між життям і смертю, цим світом і сусідом, вночі і вдень, правильним і неправильним ... І їх потрібно охороняти. Ось ми їх і стережемо. Ми зберігаємо суть речей » "Маленький вільний народ"..

Ін-те-рес-но, що все-лен-на Прат-четта ро-бота-ет по мо-раль-ним законам: по-мо-гаю-шний іншим в кінцевому раху- ті допомагає собі залишатися самим собою.

«За цим ми й ходимо по ок-ру-ге, лі-чим лю-дей і все таке, — про-дов-жа-ла гос-по-жа Вет-ро-віск. — Ну і за тим, щоб людям було трохи легше, звичайно. Але головне - це допомагає завжди залишатися в рівновазі. Поки ти допомагаєш людям, ти твердо знаєш, де в тобі головне, де твоя середина, твій центр. І так і стоїш у цій середі, як при-к-ле-ен-на, не ко-леб-леш-ся ту-да-сю-да. Ос-та-єш-ся че-лове-ком і не пи-та-єш-ся злоб-но хі-хикати» «Капелюх, повне неба»..

Цей хід міркувань глибоко близький і Чес-терто-ну, і Тол-ки-ну, і Ль-ю-ісу (згадаймо його ес-се «Добро і зло як ключ до по-розуміння все-лен-ної»), і До-ро-ті Сей-єрс До-роті Лі Сей-Єрс(1893-1957) - англійська письменниця, автор популярних детективних романів, робіт в жанрі християн-ан -ської апологетики і п'єс на євангельські сюжети.- Усьому тому, що можна назвати «ан-глійської ети-чеської традицією».

Інші книги

Gollancz / Orion Publishing Group

Прат-четт - це не тільки книги про Плоский світ. Сер Тер-рі також написав три дитячих романи про крихітних істот но-мов «Згон-щи-ки» («Truckers», 1989), «Зем-ле-копи» («Diggers», 1990), «Крила» («Wings», 1990)., під-рос-тко-ву три-логію про Джо-не Мак-свел-ле «Тільки ти можеш врятувати че-лове-чес-тво» («Only You Can Save Mankind», 1992), «Джон-ні і мер-тве-ци» («Johnny and the Dead», 1993), «Джон-ні та бом-ба» («Johnny and the Bomb», 1996).. У останні чотири роки життя Прат-четт разом з фан-тастом Стівеном Бакстером випустить п'ять досить нудних романів в ду-хе Кліф-форда The Long Earth (2012), The Long War (2013), The Long Mars (2014), The Long Utopia (2015), The Long Cosmos (2016).. Є і кілька книг поза серіями. Найлютіші з них — лі-рико-фі-лософ-ський під-рост-ко-вий роман «На-рід, або Коли ми ми були дель-фінами » "Nation", 2008., а також написані у співавторстві зі своїм другом Ні-лом Гей-ма-ном «Бла-гі знамення» "Good Omens", 1990.— лі-те-ра-тур-на іг-ра з куль-товим фільмом «Омен» Рі-чар-да Дон-не-ра. Нещодавно Гей-ман оголосив, що од-но-імен-ний шес-ти-серій-ний серіал за його сценарієм вийде в 2018 році.

Ево-люція Прат-четта: від жур-на-лист-ти до літератури

Чи не саме саме цікаве в Прат-четте - це та еволюція, яка відбувається з ним самим від перших книг про Плоскі мімі ре до останніх. Важко знайти найкращу іл-люс-тра-цію того, як працює куль-тур-на і лі-тера-тур-на тра-ди-ція - це видно тем від-четлі-вее, що пе-ред на-ми не про-фес-сор філології, а жур-на-лист. Сам Прат-четт не раз знав-ся, що пи-сатель-ство було для нього жур-на-лис-ти-кою ин-ми средс-тва-ми. «Пи-сать романи про Плоском світ-і - це срод-ни жур-на-лист-ті-ці, - каже він в інтер-в'ю жур-на-лу Locus 1999 го-да. — Бути може, це жур-на-лис-ти-ка, яка описує фак-ти двох- чи три-річної дав-ності, але останні книжки десять би-ли в де-кото -рой сте-пени на-ве-яни від-но-ситель-но сов-ре-мен-ни-ми поді-ями». Але з часом у книгах ста-новиться все менше від капуста і зібрання ге-гів і все більше гар-монії, вони все менше ше за-лежать від «зло-би дня», при-об-ре-тая власну ху-дожес-твен-ну логіку і енер-гію літературної традиції. Ін-те-рес-но наб-лю-дати, як бро-шен-ні по-ходячи в ран-ніх кни-гах те-ми пізніше на-пов-ня-ють-ся змис-лом, а по -вер-хнісні лі-тера-тур-ні ал-лю-зії ус-ту-па-ють міс-то про-думан-но і зі зна-ням-ом де-ла ис-поль-зо-ван-ним фоль-клор-ним мотивам.

Візьмемо для прикладу ранню і пізню книжки Прат-четта. «Колір чарівництва», перший роман про Плоский світ, написаний в 1983 році, нагадує виріб хорошого ре -мес-лені-ка: по суті, кни-га поч-ти пов-ністю сос-то-іт з обыг-ри-вання з-вес-тних (і навіть-занад-ком уз-на-ва -емих) фан-тасти-чес-ких творів, рясно здоб-ренно-го не завжди удач-ни-ми шут-ка-ми. У фільмі «Back in Black» Ніл Гей-ман каже, що частина проблеми з книгами Тер-рі в тому, що багато починають його читати з «Цве -та вол-шеб-ства»: «Але це аб-со-лют-на ме-шані-на і жах-на від-прав-на точ-ка. Це все одно що намагатися по-няти Вуд-ха-уса, почавши з його шкільних розказів, - це зібрання жартів, причому в Коле-те вол-шеб-ства“ вони навіть не осо-бен-но хо-роші».

«Ма-ленький вільний на-родець». Ілюстрація Пола Кідбі для обкладинки першого видання. 2002 рік Paul Kidby

«Ма-ленький вільний нарід» «The Wee Free Men» - перший роман з найпізнішої серії про Тиф-фа-ні Бо-лен, написаний в 2003 році.- Книга, що воспіває рідні для Пратчетта місця, в якій пародія і сатиру вже далеко не головне. Прат-четт бе-рет ска-зання про віль-ному на-род-це фіг-лах, змішує фоль-клор-ні ком-по-нен-ти з лі-тера-тур-ни-ми Злобні феї, зав-ле-ка-ють людей у ​​свої мережі, - образ з середньовічних ан-глій-ських і французьких по-ем., до-бав-ля-є ок-сфордшир-ських ре-алій (Бі-лая ло-шадь, Куз-ниця Велун-да, Рід-жу-ей-ська до-рога), ожив-ля-є все це опи-сани-ями крейдових хол-мов, сдаб-ри-ва-є псев-до-шот-ланд-ским го-вором і гру-бими шу-точ-ка-ми фіг-лов і по-меща- ет у все-лен-ну свого-го Плос-кого миру. Ці ком-по-нен-ти об-раз-зу-ють пустотливе, але дуже гар-мо-ніч-не ціле з не-зиб-ле-мий системою цінностей. По-рази-тель-но, як бо-гобо-рець Прат-четт «Дрібні бо-ги», ка-жет-ся, одна з самих слабких його книг саме тому, що він дуже прямо-ні-но ви-ка-зива- ет у ній свої пре-тензії в ад-рес релігії.прак-ти-чес-ки створює підручник хрис-ти-ан-ської етики, про-повідує смирення і са-мопо-жер-твування, і по- кази-ва-є, що ма-гія - лише спе-цеф-фект, тоді як нас-то-ще вол-шеб-ство воз-ні-ка-є зі з'єднання розуму (як у нас -то-еще-го ан-глі-чані-на, розум у Прат-четта на першому міс-ті), кох-ви, хіт-рості і (знову ж дуже по-ан--глі--ськи) прак-тичність.

У книгах про Плоском світі Тер-рі Прат-четт наповнює свіжою кров'ю традицію фен-те-зі, котра встигла за-мет-но «за-милиться-ся» після епо-хи от-цов-ос-но-вате-лей, Тол-ки-на і Ль-ю-іса, в середини XX століття, на- чав вироджуватися в епігонську «ма-гічну фан-тастику». Повертаючи на землю занадто відірвався від неї жанр, додаючи від посилань до ак-ту-аль-них подій і довкілля -чаючою чи-тате-ля ре-аль-нос-ти, він у той же час по-вра-ща-ет його до іс-то-кам, воп-ро-сам про добро і зло і міс -ті че-лове-ка у світ-ре. Тим примітно, що зробити це зміг автор, сам прийшов у цей жанр, щоб обривати і пародіювати його, але в підсумку. за-говоривши його мовою всерйоз. «Фен-те-зі - це не про чарівників і дурні чарівні палички, - говорив сер Террі в промові на врученні йому медалі Кар-не-ги (середи одержаних її був і К. С. Ль-ю-іс), - це можливість побачити світ під іншим кутом ». Не-ос-ла-біваю-щий інтерес до його книг говорить про те, що йому це вдалося.

Чи-тай-те також матері-али Ми-кола Еп-пле про те, і .

Колір чаклунства (1983)

Це Великий А'Туїн, Всесвітня Черепаха, яка борознить безмежний комос. Це чотири слони, які тримають на спинах Плоский світ. А це Рінсвінд, найбоязкіший чарівник на Диску, і Двіквітка, перший турист Плоского світу. Незліченні тролі, дракони, вовки і Смерть (одна штука) чекають їх у поневіряннях доти невідомого нам казкового всесвіту.

Шалена зірка (1986)

Він висів над прірвами, втік від злих богів і падав із Краю Плоського світу. Але ніщо не в змозі занапастити славного Рінсвінда, найневмілого і боягузливого чарівника Диска. Також у ролях: Двіквітки (турист), Октаво (чарівна книга заклинань), Скриня (скриня), Коен (варвар), друїди, герої та інші мешканці Плоского світу.

Творці заклинань (1987)

Що стосується таких речей, як вино, жінки та пісні, то чарівникам дозволяється напиратися до чортиків і горланити на все горло скільки їм заманеться. А ось жінки… Жінки та справжня магія несумісні. Магічний Закон ніколи не допустить появи особи жіночої статі в Незримому Університеті, центрі та оплоті чаклунства на Диску. Але якщо раптом таке станеться.

Мор, учень Смерті (1987)

Сільський хлопчина Мортімер (або Мор) народився, як кажуть, не від цього світу. На батьківській фермі йому явно нема чого робити і батько вирішує віддати сина вчитися ремеслу. За іронією долі, наставником виявляється сам СМЕРТЬ. Через деякий час ВЧИТЕЛЬ, вирішує, що учень досить підготовлений і бере перший у своєму житті вихідний. Але справи у Мора йдуть на перекосяк.

Посох і капелюх (1988)

У Плоському світі вважається, що коли у восьмого сина народжується восьмий син, він неодмінно стає чарівником. Чарівникам заборонено одружуватися, не залишаючи заняття магією. Самі чарівники пояснюють це тим, що сімейне життя не сприяє заняттям магією.
Одного разу один чарівник, восьмий син восьмого сина, знехтував усіма заборонами і всупереч магічному Закону і всім розумним аргументам «залишив чарівні стіни, закохався і одружився (причому, не обов'язково у вищевказаному порядку)». У нього народилося сім синів, кожен із яких за законами магії з колиски був як мінімум таким же могутнім, як будь-який інший чарівник у цьому світі. А потім у нього народився восьмий син Койн. «Чарівник у квадраті. Джерело чудес. Чудесник».

Віщі сестрички (1988)

Король помер, нехай живе король! ... Втім, який саме король живе? Той, що на примару перетворився? Чи його вбивця, самозванець, який начебто трохи збожеволів? А тут ще земля ожила… І відьми… І спадкоємець, який підробляє актором… Ні, все, ми вмиваємо руки. Самі читайте.

Піраміди (1989)

Твій батько – фараон (загалом він хотів бути чайкою, але не в цьому суть). А ти – син фараона, відправлений навчатися у знаменитий Анк-Морпорк. Але яка професія найбільше підійде майбутньому цареві? Саме та, яка має на увазі тонку роботу з людьми, постійне вирішення складних питань та усунення непотрібних проблем. Тобто професія найманого вбивці. Самий плоский світ у всьому множинному Всесвіті повертається у всьому пишноті (у комплект входять: слони – чотири штуки, Великий А`Туїн, вселенська черепаха, – одна штука, божевільні жителі Диска – чисельність постійно зростає).

Варта! Варта! (1989)

«Дванадцята година ночі, і все спокійно!» - Такий девіз Нічної Варти Анк-Морпорка, найславетнішого міста на всьому Плоському світі. А якщо «не все» спокійно, значить, ви просто ходите не тими вулицями. А взагалі, щоб стати справжнім нічним стражником, треба докласти чимало зусиль.
По-перше, слід навчитися бігати не надто швидко, а то раптом наздоженеш! По-друге, потрібно осягнути основний принцип виживання в жорстоких сутичках - просто не беріть участь у таких. По-третє, не надто голосно кричіть, що все спокійно, - вас можуть почути.

Ерік, а також Нічна варта, відьми та Коен-Варвар (1990)

Він повернувся! Ні, мабуть, ви не зрозуміли. ВІН ПОВЕРНУВСЯ!!! Він – це Рінсвінд, найневдаліший чарівник на Диску. Щоправда, цього разу куди більше не пощастило Фаусту Еріку, демонологу-початківцю, який і викликав до себе в магічне коло ходяче втілення всіх бід і неприємностей Плоського світу.

Рухомі картинки (1990)

Готуйтеся, гідні жителі Анк-Морпорка, бо на вас чекає найнезвичайніше видовище на всьому Плоском світі! Рухомі картинки вже тут! Так що запасайтеся попзерном, влаштовуйтесь зручніше і слухайте справжню історію Голивуда. Чарівники і тролі, продавці гарячих сосисок і чудо-пес Гаспод, що говорив, Тварини з Підземельних вимірів і відважний бібліотекар з Незримого Університету. А ще ціла тисяча слонів!

Похмурий Жнець (1991)

Смерть помер та живе Смерть! Вірніше, не зовсім помер, але став смертним, і час у його пісочному годиннику-життєзмірнику стрімко витікає. Але уявіть, що станеться: старого Смерті вже немає, а новий ще не з'явився. Бардак? Бардак. У вас призначена зустріч зі Смертью, а Похмурий Жнець раптом візьми і не прийди. Доводиться душі повертатися в колишнє тіло, хоч воно вже й мертве.

Відьми за кордоном (1991)

Уявіть, ви йдете собі, нікого не чіпаєте, і раптом вам на голову падає фермерський будиночок, який приніс ураган, що невідомо звідки взявся... Або ви - чесний вовк, що промишляє поросятами та сірими цапами, але раптово вам на думку приходить абсолютно божевільна ідея - тридев'ять земель і зжерти якусь жилисту, несмачну стару. Причому приховано ви відчуваєте, що за це з вас здеруть шкуру, але все одно слідуєте цьому дивному, наче нав'язаному вам бажанню. Ось що відбувається, коли злі сили починають грати з казками, з яких зіткана тканина самого Всесвіту.

Дрібні боги (1992)

Ця історія сталася давним-давно, коли пустелею ще бродили палаючі кущі і розмовляли з випадковими перехожими (людина, яка має звичку гуляти пустелею, нітрохи не здивується, якщо з ним раптом заговорить ящірка, камінь, а тим більше кущ).
Саме тоді церква Великого Бога Ома чекала наступу чергового пророка, який ось-ось мав з'явитися, оскільки пророки дуже обов'язкові люди і чітко дотримуються встановленого розкладу. Саме тоді юний послушник на ім'я Брута виявив у саду маленьку черепашку, яка на перевірку виявилася тим самим Великим Богом Омом & А взагалі, ця історія про черепах та орлів, а також про те, чому черепахи не вміють літати.

Пані та Господа (1992)

Наша свідомість творить з нами найнеймовірніші речі. Ми пам'ятаємо лише гарне. Ось дракони, наприклад. Дуже романтичні, красиві, повні переваги звірюги. Але ми забуваємо, що до цих рис слід додати абсолютну ненажерливість, миттєву займистість і крайню зубастість. А ельфи? Так, вони танцюють при місяці, співають пісні загалом, веселі, милі істоти. Але чи будете ви раді, коли вони повернуться? Так, ельфи дуже люблять різні ігри тільки весело їм, а не вам.

До зброї! До зброї! (1993)

Слухайте, новобранці, вам випала велика честь – ви, усілякі етнічні меншини типу гномів, тролів та жінок, вступаєте до Нічної Стражі! А це – ваша палиця! Ви будете її їсти, нею спати, а коли вам скажуть стрибати, ви повинні відповісти: Якого кольору? І ще в кишені кожного солдата лежать фельдмаршальські гудзики! А тепер – десять кіл навколо Анк-Морпорку!

Фатальна музика (1994)

Це музика, в якій звучить голос Рока, прислухайтеся зараз, або потім буде пізно! Вона витягне вашу душу, витрусить, як килимок, і повісить сушитися на паркан! Вона зведе з розуму весь Незримий Університет, змусивши чарівників пошити собі шкіряні мантії та перефарбувати стіни спалень у чорний колір! Вона породить гітарну епідемію в Анк-Морпорці і влаштує в Гад-парку Безкоштовний Фестиваль, що будь-коли бачив Плоский світ!
Для довідки це ще не всі проблеми. Смерть тим часом знову пішла в народ.

Це зовсім не нова книжка Террі Пратчетта, і, власне, на неї ніхто не чекав. В Анк-Морпорк зовсім не прилітав альбатрос з Агатової імперії і не доставляв листа з вимогою негайно надіслати Великого Чарівника. Внаслідок чого Рінсвінда (дуже рідкісний вид чарівника боягузливого) не посилають на Противаговий континент із секретною місією (абсолютно нездійсненною, тим більше що йдеться про Рінсвінда).
Також до оповіді не має відношення великий Коен-Варвар (легенда за життя, життя за легендою), що зібрав величезну (загальним числом сім чоловік) Срібну Орду і на Гункунг, столицю Агатової імперії (населення близько мільйона чоловік, з них сорок тисяч стражників) .

Маскарад (1995)

Шоу має тривати! Хахахахахаха! (Примітка: тут і далі божевільний сміх належить Примарі Опери.) Навіть якщо хтось помер (Хахах!!!), потрібно відтягнути його вбік і все одно продовжувати шоу. І в жодному разі не можна займати ложу номер 8, адже вона призначена для тієї самої Примари, яка дарує успішним співачкам стебла від троянд і між іншим навіщось вбиває людей. (Хахаха!!!) А що, якщо його прогнати вулицями міста і скинути в річку Анк, щоб лиходію не кортіло? (Хахах!!!)

Ноги із глини (1996)

Големи вбивають людей! Як вискочать із туману, як накинуться! Точно-точно вам говорю! Напевно, у всьому винен цей вистриб, командор Семюель Ваймс. Набрав у Міську Стражу будь-яких видових меншин… Та цим гномам взагалі не можна в руки сокиру давати! Того й дивись, весь Анк-Морпорк буде відрубаними ногами завалений.
І, до речі, патрицій. Швидше за все, той самий сер Семюель і траванув. Ледве вижив, бідолаха. Але вже не той, не той... Треба нового шукача шукати. А Ваймса страчувати! Першим указом! До речі, є чутка, ніби у Міській Стражі служить справжній спадкоємець престолу. Та ні, не цей дурень Морко! Справжній спадкоємець – капрал Шноббі Шноббс, графе Анкський! Ну і що, що формений пацюк? А де ви нормальних королів бачили?

Санта-Хрякус (1996)

Хо, хо, хо. Здрастуйте, маленькі індивідууми. Ви добре поводилися торік? Так, так, я той самий Санта-Хрякус. А це мій ельф Альберт. А це мої вірні кабани-скакуни: Кликач, Долбіла, Ривун та Мордан. Коса? Та ні, це мій палиця. Кістки? Просто я трохи схуд. Блідий як смерть? Я ж сказав, я Санта-Хрякус, а не смерть.
Адже наполегливі маленькі особистості & І я зовсім не ваш тато. Думаєте, ваші тата тільки й мріють, як би полазити камінними трубами? Загалом подарунки в панчосі, а я пішов. Мені ще пів плоского світу облетіти треба.
А тебе попереджаю: ще раз повіси на камін наволочку, взагалі нічого не отримаєш.
Щасливого страшення! Усім. Всюди.

Патріот (1997)

Дорогі співгромадяни і всі ті, хто випадково заблукав до Анк-Морпорку!
Безумовно, ви вже чули, що з моря піднялася споконвічно анк-морпоркська земля, славний острів на ім'я Лешп. Проте всім відомі онукові племінники шакала, що живуть з іншого боку моря, нахабно брешуть, ніби це їхня споконвічна земля, хоча документи, підписані та завірені нашими поважними істориками, яким ми, анк-морпоркці, завжди довіряли, - отож ці документи однозначно підтверджують: Лешп – наш! Не дамо ж вітчизну в образу! Патріоти ми чи ні?!

Останній континент (1998)

Буває, не щастить людям. А буває цілим континентам. Він створювався в останню чергу. Навіть ім'я йому випало якесь безглузде ІксиксІкс. Зате через багато років на нього випав Рінсвінд, найнещасливіший і боягузливий чарівник на Плоському світі. І саме на Рінсвінда покладено велику місію врятувати цей нещасний континент. Щоправда, щоб цю місію покласти, треба спочатку Рінсвінда наздогнати.

Carpe Jugulum. Хапай за горло (1998)

Вони – вампіри, і це багато що пояснює. Так, вони сплять у трунах, так, вони живляться кров'ю, але все не так просто. Геть закарілі перекази та забобони! Новий світ – нові звички! Загартуйся святою водою! Релігійні символи - лише картинки і предмети нижньої прикраси! Часник? Звичайна приправа! Сміливо дивися в очі наступаючому дню! Вони – нові вампіри. Вони житимуть по-новому. І ви теж житимете по-новому. Вас змусять не боятися. Вас змусять зняти з вікон ґрати. Вам буде гаразд. Люди та вампіри - дружба повік!

П'ятий елефант (1999)

Ласкаво просимо до Убервальда! У країну, славну віковими традиціями, де досі грають у такі чудові ігри, як «спробуй тікай, щоб тебе не зжерли» та «встигни додому до заходу сонця». Тут вас зустрінуть ласкаво усміхнені вампіри, милі грайливі вервольфи та привітні, чуйні гноми.
А ще тут лежить легендарний П'ятий Слон, що колись упав на Плоский світ і влаштував жахливий дискотрус. А ще тут безліч заліза, золота та жирових родовищ – загалом, тих самих штук, які до зарізу потрібні такому цивілізаційному місту, як Анк-Морпорк.

Правда (2000)

Ви дізнаєтесь усю правду про те, як жінка народила кобру! Знаменитий Пес Анк-Морпорка, що говорить, розкриє свою морду! Люди, яких викрадали ельфи та літаючі тарілки, – свідчення очевидців! Оборотні в обладунках - у Міській Стражі служить вервольф?! Ну і всякі патриції-вбивці, кумедні овочі, дощі з собак, падаючі метеорити та багато іншого!

Злодій часу (2001)

Аудитори вкотре каламутять воду. Метафорично. Оскільки на людей покладатися марно, є лише один вихід - надіти людські тіла самим. Що ж, удачі. Вона вам знадобиться. Особливо коли вам назустріч потрапить Сюзан СтоГелітська з питанням - хто тут бешкетує? Крім того, в ній докладно пояснюється Правило Один – дуже важливо завжди пам'ятати Правило Один! Життєво важливо. А в деяких випадках смертельно важливо.

Останній герой (2001)

Колись давно великий Герой вкрав у богів Вогонь. З того часу все змінилося. Герої стали… старіти. Вони, як і раніше, непереможні і таке інше, але їх стає все менше і менше... і менше... А нові не народжуються. І ось одного разу Коен-Варвар оглянув зі свого трону Агатеанської Імперії на своїх підданих, на велику і жахливу Срібну Орду, і зрозумів, що вони останні. І після них нікого не буде. Отже, саме у них лежить Останній Борг Героїв - повернути богам Вогонь. З відсотками!

Дивовижний Моріс та його вчені гризуни (2001)

Всім відома історія про пацюка з Гаммельна. Історія дуже проста – чарівна дудочка заманює полчища гризунів у воду, і вони тонуть. Тим часом, всі забувають, що щури чудово плавають.
Казка втілилася життя одному з міст Плоского світу. Але все почалося з того, що щури, що живуть у підвалах Незримого Університету, раптово різко порозумнішали, навчилися розмовляти і утворили Клан. Потім, ці Освічені щури зустріли вуличного кота Моріса, який виявився котом, незвичайним у всіх відношеннях. По-перше, він теж умів розмовляти (наслідки проживання на території Незримого Університету), і по-друге, у нього виявилася дивовижна ділова хватка. Моріс знайшов хлопчика, що вміє грати на дудочці, і казка ожила.

Нічна варта (2002)

Сем Ваймз… Ах, вибачте, Сер Сем'юел Ваймз нарешті може зітхнути спокійно. Місто потихеньку перестає кипіти, на обрії ніяких драконів, жодних воєн і навіть Гільдії задоволені. Ось-ось на світ з'явиться маленький Ваймз-молодший... Можна розслабитися, на згадку про старі часи вдягнути в петлицю квітку і... Виявити, що ти перенісся в минуле. У той Анк-Морпорк, де Стража – не те, що вона зараз, а відстійник для невдах… Але це все ще ЙОГО місто. І ЙОГО Стража, не важливо, яка вона. І якщо Сем Ваймз міг шукати заспокоєння у пляшці, то Сер Семьюел Ваймз такого права позбавлений.

Маленький вільний народ (2003)

Дев'ятирічна Тіффані Болен не любила казки. Точніше, не довіряла їм. Чому принца неодмінно називають прекрасним, а принцеса безглуздо поводиться і трохи що непритомніє? Чому все саме так, а чи не інакше? Тіффані здавалося: казки просто хочуть, щоб їм вірили, і морочать людям голови... Але одного разу, чудовим літнім днем, дівчинка зустріла на березі річки казкове чудовисько. Воно існувало насправді і абсолютно точно збиралося когось з'їсти. Незабаром з'ясувалося: це чудовисько не єдине… Що ж, Тіффані вирішила стати відьмою, значить, розбиратися з такими речами – її турбота. Адже відьма зовсім не обов'язково має бути старою та злою!

Піхотна балада (2003)

Що робити миролюбній країні, яку оточили віроломні, злісні, войовничі вороги? Правильно – закликати на захист Батьківщини своїх вірних синів. Тільки як вчинити, якщо синів практично і не залишилося, а ті, що є, як би це м'якше, недорахувалися кінцівок ще з минулого походу. От і доводиться сержанту Джекраму та капралу Страппі вербувати кого потрапило до славного полку «Туди-сюди» – адже у Батьківщини є й дочки, якщо вже сини… закінчилися. Коротше, вперед, хлопці, до перемоги!.. Е-е, тобто дівчата!

Капелюх, повне неба (2004)

Коли ти стаєш відьмою-ученицею, то чекаєш, що тебе навчать чаклувати. Варити зілля. Складати заклинання. Літати на мітлі... Але як з'ясувала Тіффані Болен, це не зовсім так. Здебільшого відьомство – просто нудні повсякденні справи, у яких немає нічого чарівного. І якщо головне в магії – не користуватися магією, то Тіффані це чудово вдається. Адже дівчинка навіть плутанину, найпростіший магічний інструмент, сплести не може… Правда, один фокус у неї все-таки виходить. Коли під рукою немає дзеркала, Тіффані виходить із тіла і дивиться на себе збоку. Це дуже зручно, якщо хочеш дізнатися, чи тобі йде нова сукня… І дуже небезпечно, якщо не знаєш, як захистити себе. А Тіффані не знає. І значить, незабаром їй доведеться вчитися бути відьмою в екстремальних умовах!

Тримай марку! (2004)

«Цікавий факт про ангелів полягає в тому, що іноді, дуже рідко, коли людина оступилася і так заплуталася, що перетворила своє життя на повний бардак і смерть здається єдиним розумним виходом, в таку хвилину до нього приходить або, краще сказати, йому є ангел і пропонує повернутися в ту точку, звідки все пішло не так, і цього разу зробити все правильно».
Саме цими словами зустріла Мокриця фон Ліпвіга його нове життя. До цього були крадіжки, шахрайство (у різних розмірах) і як апофеоз – смерть через повішення.
Не те щоб Мокрицю не подобалося нове життя – він звик знаходити вихід із будь-якої ситуації та з будь-якого міста, навіть такого, як Анк-Морпорк. Йому швидше припала не до душі посада Головного Поштмейстера. Мокриц фон Ліпвіг - пристойний шахрай, зрештою, і слово "робота" - точно не про нього! Але хіба є вибір у людини, чиїм особистим ангелом стає сам патрицій Вітінарі?

Шм'як! (2005)

У блискучому місті Плоского світу – Анк-Морпорці – знову неспокійно: наближається 200-річна річниця Кумської битви. Саме в Кумській долині одного злощасного дня чи то гноми нишком напали на тролів, чи то тролі нишком напали на гномів. Ні, ворогували вони від створення світу, але саме ця битва надала взаємної ненависті офіційного статусу. Вона стала історичним поясненням того, чому не можна довіряти цим дрібним бородатим/здоровим бугристим ублюдкам.
А це означає, що на вулицях Анк-Морпорку треба запроваджувати додаткові патрулі.
Втім, порятунок миру та підтримання порядку – це звичайна робота для неповторного герцога Анкського. Ах так, треба ще розслідувати вбивство глибинного гнома, розібратися з новою наркотою на вулицях міста і, найголовніше, рівно о шостій вечора прочитати Юному Сему «Де моя корова?». Останнє не можна пропустити.

Пан Зима (2006)

Тіффані ступила туди, куди ступати замовлено. Вона стала частиною темного танцю, який знаменує прихід зими, і тепер юна відьма - втілення самої Літньої Пані (тої самої, що взимку спить у підземному світі, а навесні піднімається на поверхню, приносячи тепло та родючість). Тепер у неї закохався сам Зимовий - дух зими, який побажав з такої нагоди стати людиною. Тепер тільки матінка Вітровськ знає, що робити, і тільки Нак Мак Фіглі можуть здійснити її план. А інакше – Зимових справ майстер принесе Плоскому світу вічну зиму.

Роби гроші (2007)

О, Анк-Морпорк, велике місто контрастів! Що ти робиш зі своїми вірними синами?
Мокриц фон Ліпвіг у тяжких роздумах. З одного боку, життя чесної людини, яка (о жах!) справно сплачує податки, веде до певного довголіття. З іншого боку, таке життя нудне до зубівного скрегота, що особливо ясно у світлі нової пропозиції патриція Вітінарі – зайнятися реформуванням банківської системи міста.
Втім, Мокриц дуже добре пам'ятає, що життя пристойного шахрая не тільки веселе і завзяте, а й сумно коротке. Вибравши шлях благочестивого городянина, головний поштмейстер ще не знає, що йому належить стати господарем чарівного Шалопая - милого песика, який володіє мажоритарним пакетом акцій «Королівського банку Анк-Морпорку».

Незримі академіки (2009)

Для аркканцлера Напевно, Чудакуллі настали важкі часи.
Подумати тільки, його декан пішов із Незримого Університету! О ні, він зовсім не помер і не впав жертвою магічного експерименту (хоча серед чарівників таке часто буває). Підлий зрадник… змінив роботу, спокусившись великою зарплатою (усім відомо, що чарівників гроші не цікавлять… ну, майже…) і «гарантованим соцпакетом» (тьху, слово яке мерзенне!).
До того ж, у Свічковому підвалі потай живе гоблін, і як накажете пояснювати всім, що саме цей ... хм, індивід не має звички відривати людям голови на сніданок?
Та ще це питання патриція Вітінарі... А чи не зіграти великим чарівникам у футбол? «Оле, оле, оле, оле! Чарівники – вперед!

Сукня кольору опівночі (2010)

Традиційно вважається, що відьму можна виростити тільки на старих-добрих каменях. Тому Тіффані доводиться вдвічі важко, оскільки місцеве населення недолюблює відьом, вважаючи, що вони здатні тільки творити зле чаклунство, красти немовлят і мерзотно хихотіти.
Тіффані Болить - відьма. І вона вважає, що робить необхідну роботу для мешканців Мела. Хоча ця робота включає перев'язку і підстригання нігтів на ногах у літніх леді, в ній не так вже й багато… чаклунства. А також часу на сон.
Але десь прокинувся від довгого сну і до пори ховається заплутаний клубок злості та ненависті. І разом з ним прокидаються всі старі казки – казки про злих відьм. А її крихітні союзники, забіякуваті Нак Мак Фігли, лише ускладнюють ситуацію.

Справа тютюн (2011)

У житті Семюеля Ваймса настали нелегкі дні: його відправляють у відпустку. Подумати тільки! До нього, яке все своє життя присвятило роботі, поставилися так невдячно.
Більше того, безстрашного командора чекає поїздка не на курорт (ах, золотистий пісок, блакитні води), а сімейний виїзд в Овнец-Холл, у село. Адже всім давно відомо, що село так називається тому, що крім дерев там нічого немає! Тим більше настільки милих серцю Ваймса злочинів.
Втім, добрий стражник (якщо дуже добре покопається) завжди знайде якесь заваляче злочинне. А хіба хтось має сумнів у здібностях герцога Анкського?

Піддай пару! (2013)

Мокриц фон Ліпвіг як ніколи задоволений своїм життям. Після публічного визнання у шахрайстві він усе ще живий. Поштамт, Монетний двір та Банк працюють як годинник. Дружина Мокриця так само душі не сподівається в ньому і в семафорах. І ніби для нудьги немає не те що місця, але навіть часу... І все ж, коли перший паровий двигун завойовує Анк-Морпорк, Мокриц фон Ліпвіг знову в гущі подій і знову на коні!

Пастуша корона (2015)

Це останній роман великого Террі Пратчетта, який завершує цикл «Плоский світ». Це історія про юну відьму Тіффані Болен, яка раптово виявилася тією, хто має берегти межі свого світу від підступних і злісних гостей ззовні. І це при тому, що звичайних відьомських обов'язків і турбот у неї хоч греблю гати… Історія про те, що будь-яка людина може сама визначити свою долю, і про те, що зберігає цінність у всі часи, дозволяючи людям залишатися людьми.

Гумористи – екзема на тілі суспільства.
Пелам Гренвілл Вудхауз

Хороший гумор необхідний, як ковток повітря, бо вміти посміятися з себе та інших - чим не шлях існування в нашому божевільному світі? І тут дуже до речі прийде дотепна книга, яка в легкій і доступній формі розповідає про серйозні речі, ненав'язливо змушує задуматися про вічні проблеми нашого з вами буття.

Саме до таких книг відноситься «Плоский світ» - найпопулярніший цикл гумористичної фентезі, який будь-коли і кимось писався, який давно вже знайшов у всьому світі, що читає культовий статус.

Плоский світ Террі Пратчетта

Дзеркало всіх інших світів – ось справжня суть твори Пратчетта. Всесвіт Discworld, його мешканці та події, що відбуваються з ними, можуть бути абсолютно фантастичні. Але крізь них проглядають знайомі рисочки, і за лукавою усмішкою автора перед читачем на повний зріст постають цілком реальні проблеми нашого світу.

Цикл починався як відверта пародія на штампи фентезі та його найпопулярніших представників, проте потім переріс рамки дотепного зубоскальства, набувши самостійної цінності.

Багатотомні серіали - бич фантастики: перші кілька романів, як правило, завжди кращі за наступні. Навіть найталановитіші автори не позбавлені цієї напасті. Джордан, Кук, Кард, Аспрін, Нортон, Гудкайнд, Буджолд – сумні приклади можна приводити практично до нескінченності. Террі Пратчетт, можливо, єдиний автор, який щасливо уникнув розставленої пастки. Адже тільки дорослих романів про Плоский світ налічується понад 40 штук!

Головна причина, звісно, ​​талант. Крім того, Пратчетт пише не просто фентезі – у своїй творчості він спирається на традиції британської класики. Викрутаси літературного стилю він запозичив у найпопулярнішого англійського гумориста XX століття Пелама Гренвілл Вудхауза, а сатирична спрямованість його книг нагадує творчість Івліна Во.

Однак є ще дещо. Плоский світ складається з кількох циклів, кожен з яких має своїх центральних героїв та свою тематику. Деякі книги взагалі не входять у цикли, хоча перетину все ж таки можливі - світ загальний! Може, тому Плоский світ і не докучає, хоча, безумовно, подобається далеко не всім.

Террі Пратчетт

Пратчетт та його герої. Портрет роботи Пола Кідбі

Терренс Девід Джон Пратчетт – англійський письменник, один із найяскравіших авторів гумористичної фентезі. Народився у британському місті Біконсфілд 28 квітня 1948 року, помер 12 березня 2015-го.

Ще навчаючись у Вищій технічній школі Уайкомба, надрукував перше оповідання учнівському журналі. Через два роки, 1963-го, опублікувала цю ж розповідь у професійному виданні. Одразу після закінчення навчання став журналістом кримінальної хроніки, потім працював прес-аташе одразу трьох АЕС. 1971 року вийшов його перший роман «Люди килима». Справжній успіх прийшов у 1983-му з публікацією гумористично-фентезійного роману «Колір чарівництва», з якого і розпочався грандіозний цикл «Плоский світ».

Пратчетт - один із найбільш читаних британських письменників. За внесок у літературу він був удостоєний звання Кавалера Ордену Британської Імперії та став лицарем. Усі романи циклу регулярно входили до загальнонаціональних британських бестселерів, що з фантастики - рідкість. Низка книг екранізована, вийшло також кілька комп'ютерних ігор та коміксів. Романи Пратчетта перекладені практично всі основні мови і багаторазово видавалися у всьому світі. Письменник жив у Сомерсетширі разом із дружиною Лінн та донькою Ріанною.

Герої Плоского світу

Найневміліший і боягузливий чарівник на Диску




Опасливий маг-невміха Рінсвінд живе за принципом «хоч би чого не вийшло». Його заповітна мрія - загубитися в темному куточку схуднелого шинка з кухлем пива і добре набитою трубочкою. Тим не менш він із завидною постійністю влипає в небезпечні пригоди, що загрожують серйозними проблемами для здоров'я.

Перші романи циклу про Рінсвінда – чистої води пародія. Дістається тут і Говарду, і Маккефрі, і Лейбер, і Лавкрафт. «Колір чаклунства» (1983) і «Божевільна зірка» (1986) пов'язані подібністю наскрізного сюжету (надалі Пратчетт такої помилки не допускав - дуже велика небезпека скотитися на шлях нескінченної «сиквелізації»).

…У велике місто Анк-Морпорк прибуває перший турист із загадкової Агатової Імперії, простодушний Двіквітка. Оскільки у Великому Місті можуть прирізати навіть за стоптанную подметку, то, щоб уникнути міжнародного скандалу, імператор лорд Вітінарі доручає Рінсвінду роль гіда при розтяпі-туристі. Ціна помилки – голова…

У наступній книзі, «Посих і капелюх» (1988), Рінсвінд рятує весь Плоский світ, приборкавши Чудовика, що зарвався - супермага, чиє існування рве на шматки тканину Реальності. При цьому герой провалюється в Підземельні Виміри, де живуть чудовиська. Але Рінсвінд їм не по зубах! І коли вундеркінд Ерік викликає демона, здатного виконати найнеймовірніші бажання 14-річного пацана, у центрі магічної октограми виникає саме Рінсвінд («Ерік», 1990).

Надалі маг-невдаха потрапляє в Агатовую Імперію напередодні вторгнення Срібної Орди Чингіза Коена-Варвара і змови Червоної Армії («Цікаві часи», 1994)… А потім - на загублений континент XXXX, що відраховує останні дні свого сухого існування (« 1998). Ще в кількох книгах Рінсвінд шастає на задньому плані або тулиться по темних кутах - у притаманній тільки йому сором'язливій манері.

Відьми та компанія



Історії про відьом - грізну Есму Вітровск, розбиту нянюшку Ягг і наївну Маграт Чесногк - також починалися як пародія. «Творці заклинань» (1987) - насмішка над феміністичним фентезі: маленьке дівчисько вирішує стати великою чарівницею, чого раніше у Плоському світі не бувало. І якби не матінка Вітровіск, яка навіть слона на скаку зупинить, рівних із чоловіками прав юної Еск не бачити як своїх вух… «Річі сестрички» (1988) – оригінальна переробка шекспірівських п'єс, такий собі гібрид «Гамлета» з «Макбетом». У «Відьмах за кордоном» (1991) Маграт Чесногк вирушає у дальнє зарубіжжя, щоб виконати обов'язки Хресної Феї. Але невже досвідчені відьми відпустять її? Тим більше в країну, де старі казки немов збожеволіли? І далі відьми розбираються з ельфами, які, на своє й чуже лихо, вирішили повернутися у світ людей («Дами та панове», 1992), із Примарою Анк-Морпоркської Опери («Маскарад», 1995), з вампірами («Carpe Jugulum ! Хапай за горло! », 1998). До циклу примикають кілька книжок для підлітків, головна героїня яких – молода відьма Тіффані.

Хай живе Смерть!





Цей цикл розповідає про пригоди Смерті та його родини. В принципі, цей Смерть – хлопець досить непоганий, якщо придивитися до нього ближче. Ось тільки більшість людей на це просто не вистачає часу. А так Смерті не чужі звичайні людські радощі: він і на риболовлю може зганяти, і в шинку прокинутися. Загалом свій у дошку! Трунову…

Щоб збути з рук прийомну дочку, Смерть бере учня («Мор – учень Смерті», 1987); хлопець, щоправда, дурень, але цілком учнів. І коли його патрон вирішує влаштувати собі невелику відпустку, Мор, хоч не без праці, але все ж таки цілком непогано справляється з новими обов'язками.

А ще одного ранку Смерть, як завжди, вирішив перевірити списки потенційних клієнтів. І виявив у списках ... самого себе («Похмурий жнец», 1991). У «Рокової музиці» (1994) обов'язки Смерті, що знову загуляв, бере на себе його онука Сьюзен. А у дівчини своїх проблем по горло - захопилася напівельфом Бадді, новоявленим апостолом «фатальної музики», що захлеснула Плоскомир'я. Іноді Смерті доводиться виконувати абсолютно невластиві йому функції - наприклад, розносити подарунки дітям на Страшність (Санта-Хрякус, 1996). А вся справа в тому, що доброго дідуся Санту «замовили» Гільдії Вбивць.

Ох, рано встає охорона.





У великому місті Анк-Морпорку все займаються справою. Тільки Нічна Стража – абсолютно нікчемне відомство, місце посилання для хронічних невдах. Стражники ночами тиняються вулицями і тихенько, щоб ніхто не почув, кричать: «Північ, і все гаразд!». Але ось божевільний чаклун, намагаючись захопити владу, викликав Дракона, і весь Порядок, що склався, згорів як свічка («Вартова! Вартова!», 1989). І настає час капітана Ваймса та його людей. Їм належить зловити загадкового снайпера, озброєного першою рушницею Плоскомир'я («До зброї! До зброї!», 1993), і розкрити серію таємничих убивств («Ноги з глини», 1996).

А Семюель Ваймс, з простого капітана, що став герцогом і командором, повинен ще запобігти війні («Патріот», 1997), вирушити з дипломатичною місією в країну вампірів («П'ятий елефант», 1999), запобігти війні гномів і м'яків! , 2005). І треба постійно тримати вухо гостро, бо якщо опинитися не в потрібному місці і не в потрібний час, можна все втратити («Нічна Стража», 2002). Навіть у відпустці командору не дано тихого життя – адже злочини трапляються і в пасторальній глибинці («Справа тютюн», 2011)

Малюнок Джоша Кірбі
Малюнок Пола Кідбі

Найкращими ілюстраторами «Плоського світу» заслужено вважаються Джош Кірбі (1928–2001) та Пол Кідбі (нар. 1964)

Великий Комбінатор






Патрицій Вітінарі завжди дивиться в корінь. І навіть у найзниклішому чоловічку здатний розглянути золотий самородок і витягнути його назовні - якщо потрібно, разом із потрохами. Саме так правитель Анк-Морпорка долучив до корисної справи пропаленого шахрая Мойста фон Ліпвіга, який спочатку працював зі страху (ціна невдачі – голова), а потім увійшов у смак, взявшись працювати на совість (і голови полетіли вже в інших). Спочатку Мойст налагодив роботу Анк-Морпоркського поштамту в романі «Тримай марку!» (Going Postal, 2004), потім провів грошову реформу в романі Making Money («Роби гроші», 2007), а там уже його очманілі ручки та спритні мізки дотяглися до плоскомірної науково-технічної революції - роман Raising Steam («На всіх парах») , 2013).

Інші мешканці Плоського світу

Патрицій- Імператор Анк-Морпорка, лорд Хевлок Вітінарі, видатна особистість, здійснення ідеального государя. "Під його правлінням, вперше за тисячу років, Анк-Морпорк функціонував". Винятково чесний, помірний у потребах, у пороках не помічений. Коротить вечори за читанням ділових паперів, зрідка «дозволяючи собі таке хвилююче переживання, як гра в шахи». Вбиваючи когось, ніколи не керується особистими мотивами, все для блага держави. «Треба віддати належне патрицію. Інакше він надішле своїх людей і візьме це належне сам».

Ілюстрація Пола Кідбі

Скриня- Зроблений з Груші Розумної, що росте в місцях проживання стародавньої неприрученої магії. Здоровий ящик на сотні ніжок, в який вміщується цілий всесвіт, і навіть не один. Всюди слідує за господарем. Вміє і прати одяг, і кусати (найчастіше до смерті) різних поганих типів.

Ілюстрація Пола Кідбі

Що відбувається з героями, коли вони старіють? Був ти здоровенним амбалом з величезним мечем, а став беззубим старпером з подагрическими колінами ... Але останній бійскаут Плоского світу, героєм залишається завжди. Він навіть умудрився стати Повелителем Агатової імперії.

Ілюстрація Пола Кідбі

Бібліотекар- орангутан, хоча таким був не завжди (перетворився через незапланований витік магії в Незримому Університеті, однак відмовився ставати людиною). Дуже недурний, винятково сильний, любить свою роботу, плату бере бананами, Правда, словниковий запас дещо обмежений (у-ук - на всі випадки життя).

Найкрутіший продавець сосисок в Анк-Морпорці. Примовляючи «себе-режу-без-ножа», втюхує черговому простофіле свіжу свинячу сосиску з м'яса здохлого року три тому щури. Дивно, що за таких талантів так толком і не розбагатів.

Кожній тварюці по парі.



Є ще окремі романи, присвячені дуже серйозним питанням. Про владу і долю оповідає лауреат Британської премії НФ «Піраміди» (1989), про релігію - «Дрібні боги» (1992), про чарівну силу мистецтва - «Рушні картинки» (1990), про нелегку частку журналіста - «Правда» (2000) ), про тимчасові парадокси – «Злодій часу» (2001), про героїзм – «Останній герой» (2001), про війну – «Піхотна балада» (2003).

Чи не залишені увагою і діти. Перша з дитячих книг про Плоскомир'я, роман The Amazing Maurice and his Educated Rodents («Дивовижний Моріс та його вчені гризуни», 2001) - про розумного кота Моріса, який зав'язав дружбу з колонією вельми розумних щурів, - навіть був удостоєний Медалі Карнегі, найпрестижнішої премії у галузі дитячої літератури.

Космогонія Плоский мир

«Велика космічна черепаха А’Туїн несе на спині світ-Диск, який підтримують слони: Берилія, Тубул, Великий Т’Фон та Джеракін… З Краю цього світу океан нескінченно виливає свої води у світову ніч».

Навколо Диска по постійній орбіті крутиться маленьке сонечко, освітлюючи Край, а полюс-Пуп покритий вічною мерзлотою. Існує вісім пір року, тиждень складається з восьми днів, спектр - з восьми кольорів. А десь поруч зі світом людей і богів знаходяться Хаотичні Підземельні Виміри, де мешкають Тварини, які харчуються магією. Варто тільки Тканини Реальності трохи схуднути, і Тварини - тут як тут.

Географія Плоского світу


«Тут присутні континенти, архіпелаги, моря, пустелі, гірські ланцюги і навіть маленький центральний льодовиковий покрив».

Щоправда, офіційно існує лише один Континент. Є ще оповитий чутками Противаговий континент, який повністю займає могутня і багата Агатова Імперія. Так, континент XXXX, який не повинен існувати взагалі. Він і не існує, а так, живе…

У центрі Диску знаходиться його полюс - Пуп, обрамлений зледенілими горами Пупземелля, де мешкають племена лютих варварів, основних постачальників найкрутіших героїв Плоского світу. Майже по всьому Континенту, від Анк-Морпорка до Клатча, тягнуться Овцепікські гори, де дала притулок давня неприручена магія. А далі – рівниноджунглі Чудозем'я, а там і до Краю недалеко.

На Диску представлені всі можливі державні утворення – імперії, королівства, поліси, торгові республіки, тиранії, племінні спілки, теократії, демократії. Загалом будь-яка дурість, придумана людством, знайде тут своє відображення.

Боги Плоського світу

Богів у Плоском світі – як собак нерізаних. Найкрутіші з пантеону, на кшталт Сліпого Іо Громовержця або Бога-Крокодила Оффлера, мешкають у Цитаделі міста Дунманіфестін, що примостився на найвищій горі Диска - десятимильної Корі Челесті, що стирчить посеред Пупа. Сидять собі там і розважаються: «Ігральна дошка у них - цілий світ, а вони грають людськими життями».

Історія Плоського світу

Історія Плоского світу зберігається у монастирі, загубленому у глибині Овцепіков. І поступово з товсті, переплетених у шкіру фоліантів вона просочується у світ, де стає повсякденним Життям. Все як завжди - імперії змінюють одна одну, війни, відкриття, подвиги, дурниці.

Етнографія Плоского світу

Жителі Плоского світу дуже різноманітні. Люди всіх кольорів та відтінків - від ультрацивілізованих мешканців Анк-Морпорку до голих дикунів Коричневих островів. Гноми і тролі, що ворогують один з одним. Ельфи, що причаїлися в Тіні і чекають можливості повернутися, щоб знову «пограти» досхочу. Крижані велетні, дракони, вампіри, вервольфи, зомбі… Хіба що хоббітів немає. Але, може, вони просто причаїлися в якійсь норі.

Магія Плоского світу

Світ заснований на восьми Великих Заклинаннях, записаних у Гримуарі Октаво - книзі, що зберігається в Бібліотеці Незримого Університету, у запаяному залізному ящику на дні спеціально викопаної шахти.

Незримий Університет – єдине на Диску місце, де чарівник може здобути гідну освіту. Наприклад, навчитися курити тютюн (який чарівник без люльки?) і вдягати свою уяву плоттю - це і є чаклунство. А ось відьми працюють лише з тим, що реально існує у світі. При цьому ті, хто займається магією, привертають увагу Тварей з Підземельних Вимірювань, які намагаються прорватися в Реальність.

Анк-Морпорк


Найбільше Місто Плоского Миру. Двоєдиний мегаполіс контрастів - респектабельний Анк та бандитський Морпорк. «Місто бачив потопи, пожежі, навали кочових орд, безліч революцій та драконів – і все це Анк-Морпорк пережив».

Він «…повний життя, як цвілий сир у спекотний день; він гучний, як прокляття в храмі; яскравий і блискучий, як масло, що пролилося і грає на сонці; багатобарвний, як синець, і кипить суєтою, діловою активністю і всякого роду бурхливою діяльністю, як мурашник з дохлим псомпосередині».

* * *

Про всесвіт Плоского світу можна говорити годинами. Але навіщо? Краще взяти одну з книг (а потім ще, і ще ...) і з головою поринути у цей світ.

Щодня включаючи телевізор, ми з жахом чекаємо на чергові неприємні сюрпризи. Що там знову? Терористичний акт? Затонулий підводний човен? Повінь, землетрус, цунамі? Війна гострих і тупокінців, які радісно ріжуть один одного з абсолютно ідіотських приводів? У такі хвилини, коли людська дурість захльостує нас з головою, хочеться втекти далеко-далеко... У чарівний світ, де можна досхочу посміятися з цілком серйозних речей. У найплощі з усіх можливих світів. Дякую тобі, Террі, за цю можливість!

Цього року. Вже в тринадцять років було надруковано його перше оповідання. За своє життя письменник встиг написати понад 70 книг, із них сорок романів складає його найпопулярніший цикл – «Плоский світ».

коротка біографія

День народження письменника 28 квітня Він народився 1948 року. В 1965 Террі покинув школу за згодою батьків і став працювати журналістом. Завдяки цій роботі він познайомився з Пітером Ван Дареном – видавцем. Пратчетт розповів йому про свій перший роман. І 1971 року його книгу «Люди килима» видали. Так розпочалася справжня кар'єра Террі Пратчетта як письменника.

Напевно, стати письменником Террі Пратчетту було підготовлено долею. Його батьки з містечка Хей-он-Вай, яке називають «містом книг». Це місто - мрія для всіх книголюбів, стільки букіністичних магазинів, скільки в ньому, мабуть, навряд чи десь ще можна відшукати. І, що називається, любов до книг просто передалася письменнику за генами, у нього не було вибору – він був приречений писати. Хоча спочатку Террі не дуже любив читати, але батьки, які самі любили книги, підсунули дитині повість Грема «Вітер в вербах», з якої почалося кохання хлопчика до літератури. Другим коханням Террі була астрономія. І, можливо, він став би астрономом, але погано вчив у школі математику, і ця професія була йому недоступна.

У 2007 році письменника здолала недуга - хвороба Альцгеймера. І автор уже готувався до добровільної евтаназії, але у березні 2015 року хвороба його випередила. Працював письменник практично до останніх днів. Коли не міг писати, намовляв тексти.

Початок «Плоського світу»

«Плоский світ» народився 1983 року. Першим романом був «Колір чаклунства». У 1986 і 1987 роках вийшли два наступні романи циклу: «Божевільна зірка» і «Творці заклинань».

З 1987 року письменник кидає роботу і з цього часу займається лише письменницькою діяльністю. Книги його набирають популярності і стають бестселерами.

Террі Пратчетт: "Плоский світ" - порядок читання книг

Цикл досить об'ємний та незвичайний. Досі фанати письменника сперечаються, про те, як хотів би читати його книги, сам Пратчетт Террі. Порядок читання постійно змінюється. Шанувальники автора складають графіки та таблиці. Найлегший спосіб – читати книги з хронології. Тобто в тій послідовності, якою книги написав Террі Пратчетт. Порядок читання у разі не повинен викликати дискусій.

Загвоздка ще в тому, що, крім фантастичних романів, автор писав ще й оповідання, і наукові романи, також включені в цикл. І одні читачі воліють їх пропускати, інші рекомендують до обов'язкового прочитання. Так, зумів спантеличити своїх читачів Пратчетт Террі. Порядок читання перших книг поділяється в основному на два варіанти. Перший: «Колір чаклунства», потім «Божевільна зірка», потім «Посох і капелюх» і після «Цікаві часи». Другий варіант: перша книга залишається незмінною, далі йде також «Божевільна зірка», після неї оповідання «Міст тролів», за ним «Цікаві часи» та роман «Останній континент». Мабуть, одне з найчастіших питань читачів: Террі Пратчетт, порядок читання? 2014 увінчався останньою закінченою книгою цього письменника і тепер до 2017 видавництво «Ексмо» планує випустити всі книги Пратчетта. Це, безперечно, радість для шанувальників його творчості. Велику спадщину залишив по собі цей письменник - фантаст, із чудовим почуттям гумору. Його багато хто любить. У Росії немає, напевно, людей, які б не чули ім'я Пратчетт Террі. Порядок читання книг не такий важливий, якщо подобаються його твори. Вони всі однаково цікаві. І кожна книга варта першої.

З чого почати знайомство з письменником

Ще однією важливою дилемою є питання про те, з якої книги почати знайомитись із творчістю автора, якщо читач з ним ще не знайомий. Думки й у разі поділяються. Кожен любитель творчості письменника має свій суб'єктивний погляд. Деякі радять прочитати щось, що не входить до серії, наприклад, «Кіт без прикрас», гумористична книга, яку написав Пратчетт Террі. Порядок читання у разі немає значення. Можна читати книги, що не входять до серії, в будь-якому порядку. Інші радять розпочати з «Плоського світу», але абсолютно з будь-якої книги, не обов'язково з першої. Адже, незважаючи на те, що книги писалися серіями, Террі Пратчетт порядок читання нікому не нав'язував, і всі романи автономні. І їх можна читати у будь-якому порядку.

Включайся в дискусію
Читайте також
Платіжний календар у excel
Ефективне керування витратами на рекламу Життєвий цикл продукту
Горизонт фінансового планування - це період часу, в межах якого можна дати з прийнятною точністю оцінку фінансових показників стратегії розвитку